Читать Transformed Marvel Genius / Преображенный Чудо-гений: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Transformed Marvel Genius / Преображенный Чудо-гений: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В сторожевой комнате американский солдат занимался сортировкой входящих и исходящих данных. В Лексингтоне вся почта, поступающая в Лабораторию Линкольна, проходит через эту комнату. В городе, размером с небольшой городок, все посылки почти 30 000 человек отправляются через один почтовый пункт. Американцы находят это раздражающим.

Донг донг донг...

Стукнули в окно.

Солдат поднял голову и увидел молодую девушку в джинсовых комбинезонах и солнечных очках, с льняными кудрями, покрывающими её голову, пот сыреющим на лбу, и маленькой толстой рукой, машущей ему.

Она выглядела очень мило, с пухлой физиономией и маленькими ручками. Если бы здесь была женщина с большим материнским чувством, она бы, несомненно, попала под очарование юных девочек.

Однако маленькие собачьи зубы, торчащие из уголков его рта — Да Бин чувствовал, что она похожа на ребёнка дьявола.

— Малышка, где контактные данные твоих родителей? — сказал большой начальник, слишком ленивый, чтобы вступать в спор с малышкой, и нет ничего лучше, чем удар родителей.

— Я шла в лабораторию искать кого-то, — ответила Анна легко.

Хм, большой начальник усмехнулся, но ты всё равно пошла в лабораторию искать кого-то. Я тоже говорил генералу, что хочу пойти в Белый дом искать родственников: — Это военный центр, и никто не может туда войти.

Сказав это, большой начальник раздражённо открыл глаза и открыл дверь, чтобы забрать Анну.

Молодая девушка остаётся молодой девушкой, какими бы красивыми она ни одевалась. Лексингтон — это военная лаборатория, так что каким бы способом не пытались впустить молодую девушку.

Телефон зазвонил.

Стоя на модифицированной версии самобалансирующего скутера с функцией подъёмной платформы, Анна была в своём репертуаре: — Бин, ты ответь сначала на телефон.

Анна смотрела в тупую на солдата, отвечающего на телефон, хм, ладно, но, нет, ладно.

Затем солдат бросил на него странный взгляд, повернул голову и спросил: — Предъяви своё удостоверение.

Анна достала удостоверение, которое принадлежит ученикам начальной школы, участвующим в проекте по вхождению в лабораторию. Конкретное содержание — стимулировать творческую активность учеников начальной школы. Лаборатория Линкольна сотрудничала со школой и специально отобрала несколько отличных учеников начальной школы для внутреннего ознакомительного тура.

На самом деле, это была просто чушь. Единственное реальное в этом — подписи Октавия и доктора Холла.

Большой начальник, казалось, проверил документы, а затем спросил начальника лаборатории. Убедившись, что такое действительно существует, он сказал Анне: — Подожди у двери.

Наконец, Анне не выгнали.

Лаборатория окружена колючей проволокой, и в десяти метрах стоят предупреждающие знаки. Это военная зона, вход воспрещён. Смотря внутрь, на обширной площадке офицер отдавал военные приказы, и несколько солдат несли деревянные ящики и ставили их на Хамви.

Грохот...

Проехал десятиколесный грузовик, подняв много пыли, солдаты в плащах с оружием и серьёзными лицами.

Через 10 минут и 30 секунд из лаборатории вышли очки, и когда они увидели Анну, болтающую с телефоном, они ошеломленно подошли.

Большой начальник предупредил очки: — Томас, будь осторожен, чтобы малышка шла по тротуару. С её телосложением, даже если большая карта попадет на радар, не будет предупреждения.

Полон злобы.

Маленькие очки были легки в переговорах, и они несколько раз справились с большими начальниками, наблюдая, как подъёмная платформа медленно опускается, и Анна сошла с неё: — Ты маленький гений Анна, тебе следует, это нормально, один из наших учителей, в два часа ночи помчался назад в спешке, но не принёс своё удостоверение, так что его задержали солдаты в комнате охраны на ночь. Позже полковник Родди пришёл и забрал его.

Раздражённый, как это могло быть? В то время Анна думала о шлемах, которые носили солдаты. Казалось, что они были второго уровня. Американцы были также бедны и не могли позволить себе шлемы третьего уровня.

— Маленькие глаза.

Только через некоторое время экспериментатор понял, что Анна звала его, Маленькие глаза? ! Экспериментатор чувствовал, что его глаза были в порядке, но он носил очки, так почему у него маленькие глаза.

— Где доктор Фридман? — извини, но для Анны, Маленькие глаза — это прохожий, и она даже не хочет знать его имя.

— Ты ищешь доктора Фридмана? Он в первом кабинете за углом. Не волнуйся, он всегда там. Даже в полночь ты можешь найти его в лаборатории.

Маленькая девочка была очень взволнована, увидев молодую девушку, но он знал имя Аннелы и слышал доклад о Мировом семинаре будущего, и её выступление можно было описать как гениальное.

Я наконец-то увидел его сегодня, волнение Маленьких глаз было неописуемо, и он собирался представиться, когда обнаружил, что...

Ты так раздражаешь!

Маленькие глаза всё ещё говорили от Барбары.

Так много разговоров!

Анна вытащила устройство размером с USB-накопитель из своего маленького сумка и нажала на него.

Мир стал тихим.

— Чёрт, мой голос. Он обнаружил, что несмотря на все усилия, не мог услышать свой собственный голос.

Даже люди вокруг него проходили мимо с любопытством, когда видели его. Он, казалось, играл в чаплиновскую беззвучную пьесу. Добрый коллега похлопал его по плечу и спросил, не заболел ли он.

Анна покачала USB-накопителем: — Встречай мою новую игрушку, которая называется глушитель. Симулятор может обнаружить частоту твоего голоса. Простое нажатие может выпустить антиамплитуду, которая нейтрализует твой голос.

Ссылаясь на программное обеспечение Maya, Анна разработала аппаратную схему и напечатала её на плате с помощью нанопринтера, и неожиданно получила ещё один побочный продукт, называемый глушителем.

Учитывая некоторую болтливость в мире Marvel, Анна всё же решила его оснастить.

Трагедия.

Маленькие глаза случайно стали первым испытательным элементом глушителя.

Тест был успешным.

После того, как Анна снова нажала кнопку, Маленькие глаза наконец получили давно потерянный голос~www.wuxiaspot.com~ чувствуя, что мир никогда не был таким прекрасным, и был готов выразить свою длинную речь.

Анна уставилась на него, её маленькие ножки были довольно аурой: — Разве ты не знаешь, что ты раздражаешь, используй свою болтливость для исследований, и ты выиграешь Нобелевскую премию прямо сейчас.

Анна делает всё с целью, как когда она пошла в Лабораторию Линкольна, люди внутри все слишком высокомерны. У неё маленькие толстые руки и короткие ножки, и трудно даже вставить резиновую трубку.

Так что для того, чтобы жить гладко, необходимо покорить младшего брата.

Глядя на Маленькие глаза, закрывающие рот паническим выражением, она была как раз на последнем дыхании, так что Анна подняла правую руку, протянула левую и похлопала Маленькие глаза по плечу по-старинке — рука была слишком коротка, чтобы дотянуться, вместо этого она похлопала по бедру: — Видя USB-накопитель в моей руке, разве ты не знаешь, сколько стоит патент? Один миллион. Не проблема получить несколько патентов и опубликовать несколько статей.

Маленькие глаза испуганно кивнули, и Гарсия №2 вышел в сеть.

……

Лабораторное здание внутри базы отличается от внешнего. Здание пусто и тихо. Иногда кто-то проходит мимо, но они спешат и не смотрят в сторону.

Анна заблокировала доктора Фридмана у двери туалета. В то время доктор только что закончил пользоваться туалетом, вымыл руки и вытаскивал свои шлёпанцы.

Этот парень был в 70-х или 80-х и всё ещё был небрежен. Он носит большие штаны и короткие рукава как попало. На его голове — Средиземное море. На лице ещё куча отмершей кожи. Он не любит чистоту, и есть преувеличенный слух, что доктор носил свои трусы спереди и сзади более трёх месяцев.

Это старик, живущий в лаборатории, подлинный одинокий пёс на десять тысяч лет.

Анна передала знаменитую почту, но доктор даже не прочитал её: — Анна, верно? Ты можешь начать готовить тяжёлую воду прямо сейчас.

Доктор Дорисо.

http://tl.rulate.ru/book/112043/4462222

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку