Если бы кто-то пролетел мимо на вертолете в это время, то заметил бы, что буран уже окутал их в радиусе более десяти километров.
— "Эксперты объяснили, что это, скорее всего, явление 'Джананы', редкое в течение 300 лет. Основная причина его формирования до сих пор неизвестна. Конкретное проявление — местный аномальный снежный погодный фронт..."
Новости транслируются по телевизору, а так называемые метеорологические эксперты обливаются потом, придумывая новые термины.
Ник Фьюри посмотрел на спутниковый снимок на экране рядом с ним и потрогал щетину на подбородке:
— Позвони 'Магу' и спроси, где он сейчас.
— Мы сразу же связались, но сигнала не было. Более того, как только мы попадаем в эту зону бури, сигнал пропадает. Странно то, что обычные люди, попадая туда, не получают никакого ущерба, в то время как некоторые наши агенты, попадая туда, чувствуют себя скованно и быстро замерзают.
Ник Фьюри почувствовал что-то неладное:
— Те агенты...?
Коулсон кивнул рядом:
— Все под контролем, проверка идет.
Хотя они и не знали о безвредном действии заклинания 'Буран' на товарищей, им было нетрудно понять странное явление, когда одни агенты оставались невредимы, а другие получали травмы.
...
На вершине холма команда сторожей потеряла дар речи, наблюдая за заброшенной фабрикой по переработке и несколькими заснеженными горами.
В отличие от бандитов в фабрике, хотя они и находились в зоне действия заклинания 'Буран', их зрение оставалось таким же ясным, как в ясный день, и они отчетливо видели возмущения внизу.
Стоя на обочине глинистой дороги с мягким рельефом, он стал свидетелем, как Скарлет была застрелена Ноланом, и почувствовал, что что-то сломалось.
Из ее сердца возникло другое чувство, и она осознала снова, кто такие 'сторожа': они были не просто группой хороших соседей, а группой 'героев'.
Они также были 'суперлюдьми'.
Ее настроение вдруг стало бурным, и сильное нежелание вспыхнуло в ее сердце:
— Я действительно могу только заниматься логистикой? Быть поваром, готовящим овощи?
— Нет! Если они могут, то и я могу!
Это неожиданное чувство гнева было настолько сильным, что ее тело, казалось, откликнулось на эмоциональный отклик, производя какое-то неизвестное изменение.
Как будто вдруг что-то поняв, Скарлет почувствовала какое-то понимание в своем сердце.
Она осторожно положила руку на землю, тихо чувствуя колебания из центра земли.
Согласно определенной геологической теории, земля имеет свою собственную вибрационную частоту, но обычно она поддерживается в сбалансированном состоянии, которое обычные люди не могут обнаружить.
Как только внешняя сила вмешивается и нарушает этот баланс, происходит землетрясение. Именно это она собиралась сделать сейчас.
— Где ты... Давай, Шоквейв, я нашла тебя!
Она резко закрыла глаза и затем использовала всю свою энергию, чтобы дернуть ту замечательную 'струну', которую она только что почувствовала в своем сознании.
Как птица рождена летать, как олень может ходить сразу после рождения;
Под сильным эмоциональным воздействием она пробудила какое-то умение управлять 'ударной волной'.
'Дзинь—'
Где-то в абстрактном и тихом месте концептуальная 'струна' была перерезана ее способностью, и хаотические ударные волны были возвращены на поверхность, начав вызывать необратимые последствия;
— Землетрясение! Землетрясение!
Сильное землетрясение обрушилось на эту заброшенную фабрику по переработке, и бандиты поспешно бежали наружу. За ними рухнули полы и стены из железобетона.
Недалеко от них трехэтажное бетонное здание рухнуло на землю, разбрасывая много пыли. Первоначально здесь была крайне плохая видимость, но теперь она стала еще хуже.
Именно в этот ветер, снег и пыль внезапно раздался рев двигателя 'вдруг—', постепенно переходящий от далекого к близкому.
Как только кто-то задавался вопросом, кто бы осмелился ехать в таких условиях, внедорожник постепенно появился из-за ветра и снега.
Когда он полностью обнажился перед всеми, бандиты, стоявшие на разных местах, застыли:
— Святое дерьмо...
Перед ними стоял гигантский стальной зверь, сваренные стальные пластины и пуленепробиваемое стекло, и внедорожник Джорджа Баттона с собственной системой оружия.
Франклин сидел за рулем, но дядя Пью не был на пассажирском сиденье, а сидел на вращающейся башне над ним.
Он держал в рту толстую сигару, а перед ним была сваренная на машине Гатлинговская пушка.
— Так много народу здесь собралось, устраивают вечеринку? Хех? Франклин наклонил сигару в сторону рта и холодно улыбнулся: — Позволь мне зажечь для вас фейерверк, чтобы подбодрить!
Под испуганными взглядами многих бандитов ствол Гатлинга с шестью стволами постепенно начал безумно вращаться.
Звук разорванной ткани и шелка раздался по всей заброшенной фабрике по переработке. Язык пламени из ствола почти образовал лазер. Куда бы он ни был направлен, плоть и кровь летели и исчезали.
— Ах, ах, ах— Сильный бандит выскочил из бункера нагло, стянул с собой затвор АК с криком и выстрелил полным магазином пуль в внедорожник!
Однако, к его отчаянию, пуля попала в лобовое стекло перед Франклином, лишь вызвав легкие царапины и не оставляя следов разрушения.
Не говоря уже о Кастере, который прятался за защитным стальным листом и был в тяжелой броне.
— Ты закончил? Тогда моя очередь!
Вулкановская пушка повернулась в одном направлении и нацелилась. Бандиты уставились в удивлении на шесть черных толстых стволов, а АК в их руках слабо свисал.
...
Воспользовавшись хаосом на фабрике, маленький паук пробрался всю дорогу.
Заклинания Нолана очень эффективны против этих обычных людей. В игре 10 очков урона в секунду от заклинания бури может показаться ничтожным; однако, в реальности многие люди замерзли на земле менее чем за пять минут.
Особенно, за исключением некоторых зданий из стальных конструкций, большинство домов было разрушено Скарлет. Находясь на открытом воздухе в холодном ветре и снегу, они замерзали еще быстрее.
Так что Человек-паук бесчинствовал на фабрике. Как раз, когда он собирался найти высокую точку командования и посмотреть, где находится виновник, Джин Бин, он вдруг почувствовал что-то неладное.
Он выстрелил паутиной в одно из оставшихся небольших зданий, забрался на крышу и посмотрел на место, откуда только что раздался звук.
— ЧТО ЗА— Он, казалось, не мог поверить своим глазам и прошептал: — Здесь действительно есть дракон?
...
— Драконорожденный, давно не виделись... Разве это не Нэйн?
Гигантский дракон сидел перед Ноланом, его голова была приподнята, и он с подозрением оглядывался.
Это был Дунвилль, неживой дракон из Нирна, который учил драконорожденного в мире нежити, как призвать его рев.
— Да, это планета под названием 'Земля', Дунвилль. Извини, мне снова нужна твоя помощь. Нолан подошел к нему и похлопал его драконью рог, проржавевший от силы нежити.
— Ну... Дунвилль дышал мягко, но для смертных это звучало как вентилятор:
— Я научил тебя призывать мой драконьий рев. Первоначально это было просто для того, чтобы выбраться из плоскости мертвых и пойти в Тамриэль дышать. Не ожидал, что у тебя будет возможность достичь других плоскостей.
В его реве была радость: — Очень хорошо. В качестве благодарности за то, что ты меня призвал, забирайся на мою спину! Давай уничтожим всех врагов, которые стоят на твоем пути!
http://tl.rulate.ru/book/112035/4469502
Готово:
Использование: