Читать The Wizard of Winterhold In Marvel Universe / Волшебник Винтерхолда во Вселенной Marvel: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Wizard of Winterhold In Marvel Universe / Волшебник Винтерхолда во Вселенной Marvel: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Нолан? Ты меня слышишь? Еще одна группа стрелков открыла люк и движется в твою сторону!"

После непрерывных усилий Человека-паука, один за другим члены банды "Гросс" были выведены из строя, затем обмотаны паутиной в круги и подвешены вверх ногами в воздухе. Вскоре в кабине висело множество больших и малых коконов.

В конце концов, эти люди — всего лишь бандиты с оружием, и они не проходили формальной военной подготовки. Их боеспособность значительно отличается от профессиональных солдат.

Человек-паук тоже не учился профессиональному бою или скрытности, но улучшения, привнесенные его паучьим талантом, позволяют ему легко справляться с этими противниками.

Нолан наблюдал за этим сценарием и нажал наушник, чтобы связаться с воздушной командой:

"Да, я вижу. Воздушная команда может начать. Убейте их напрямую, не оставляйте в живых."

"Принято." Ни Франклин, ни Фрэнк не проявили жалости и не подняли никаких вопросов.

Маленький паук беспокойно спросил: "Не будет ли это слишком жестоко? Мы также можем выбить их всех и передать таможенной полиции."

"Не делай того, о чем потом пожалеешь." Нолан ответил лаконично.

Осознавая, что эффект заклинания скоро исчезнет, он поднял руку и добавил еще один набор баффов себе:

'Проницательность! '

'Обнаружение жизни! '

'Каменная кожа! '

'Неподвижность! '

'Невидимость! '

Маленький паук был довольно безмолвен, наблюдая, как один за другим ауры в его руке исчезали перед ним:

"Серьезно, я все больше чувствую, что мы не играем в напряженную бандитскую кампанию, а в реальную игру?"

"Если так думаешь, то можешь пострадать."

"Кто может это сделать? С этими идиотами и огнестрельным оружием в руках?" Питер Паркер пнул АК-47 на земле.

Если полмесяца назад он мог только избивать мелких бандитов на улице; после этой ночи эти стрелки ничто перед ним.

Его паучье чутье становилось все более и более продвинутым, он мог даже предсказывать пули, выпущенные в него, и избегать их; если только несколько винтовок не стреляли одновременно, его было бы трудно ранить.

И он становился все более и более опытным в управлении силой, и по мере увеличения числа боев Питер чувствовал, что потенциал глубоко в его теле постепенно раскрывался:

Его движения становились все более и более проворными, его сила — все более и более мощной, его реакция — все более и более быстрой, и даже его выносливость — все более и более продолжительной.

"Не считай это легко. В кабине не так много врагов, быстро избавься от них, а затем выйди и поддержи воздушную команду."

"Принято, сэр!"

Питер Паркер отдал честь в воздухе перед собой, затем выстрелил паутиной, подтянув себя наверх.

......

Продвигаясь по нисходящему проходу, они вскоре оказались в самой нижней кабине.

Здесь уже очень грязно, и даже есть неописуемый кислый запах, как будто гнилые яйца жарились на испорченных картофелях, и люди, вдыхающие это, тошнило.

Это изначально была кладовая, но теперь она была превращена в общежитие для девушек из Восточной Европы, или тюремную камеру.

Единственный вход снаружи в камеру — это дверь из нержавеющей стали с маленьким окном. Эта дверь явно не была той антивандальной дверью, которая продается на рынке, с слоем картона, зажатым между железными листами с обеих сторон, но действительно была сделана из стали.

"Где ключ?"

Человек-паук прижал оружейника, который отвечал за охрану двери, пытаясь выяснить, как открыть дверь.

"Хаха... хахахаха—!"

Нет сомнений, что охранники, отправленные на охрану, должны быть самыми стойкими членами банды 'Гросс'.

Он вообще не собирался открывать рот, его лицо было полно насмешливых улыбок, и он бессердечно высмеивал Маленького Паука, пытаясь его разозлить.

"Наверное, много усилий потребовалось, чтобы добраться сюда, правда? Это действительно трудно, но жаль, что ты не можешь открыть эту дверь. Не только ты, никто на корабле больше не сможет ее открыть!"

Питер Паркер выглядел неудовлетворенно: "Почему?"

"Потому что ключ был брошен мной прямо внутрь, и эту дверь можно открыть только снаружи! Хахахаха—"

"Алло? Вы слышите людей внутри? Кто-то только что бросил ключ сюда, вы можете передать его мне?"

Питер Паркер позвал через маленькое окно, где доставлялась еда, но никто не ответил.

"Бесполезно!" Хотя его лицо было расплющено кровью разъяренным Маленьким Пауком, этот стойкий человек все еще был высокомерным. Он тяжело дышал:

"Эта группа шлюх... все из Боснии и Герцеговины... Они вообще не говорят по-английски... и за три дня до высадки мы вообще не давали им еды, чтобы они не сделали шума, когда вышли из лодки. Сохраните это! Хахаха-"

'Щелк! '

Прежде чем его смех умолк, замок на стальной двери был взломан.

Нолан положил отмычку в карман.

"Не смотри на меня так странно. Разве я не говорил, что я мастер взлома замков?"

Нолан указал Маленькому Пауку открыть дверь. Ситуация в кабине заставила глаза Питера Паркера покраснеть. ~www.wuxiaspot.com~ Женщины, лежащие на земле, иногда издавали два стона, но больше у них даже не было сил издать звук.

Весь номер был наполнен запахом желудочной кислоты, смешанной с экскрементами, и глаза тех, кто вошел, были раздражены слезами.

Питер вошел, взмахивая рукой перед собой, пытаясь отгонять неприятные запахи.

"Эй, как вы?"

Никто не ответил. Эти девушки не понимали английского и не знали, что они собираются делать. Они просто молча лежали на земле, чтобы сэкономить энергию.

"Мы должны немедленно связаться с полицией в Нью-Йорке и попросить их отправить спасателей."

Усиленные чувства сделали Маленького Паука особенно некомфортным в суровой среде. Он просто хотел как можно скорее найти проветриваемое место и сделать несколько хороших вдохов.

"Странно..." Нолан пробормотал про себя.

По его пониманию, заклинание обнаружения жизни немного похоже на тепловидение, и каждый нормальный человек излучает красный свет в его поле зрения.

Люди с более слабыми жизненными показателями излучают меньше красного света.

В поле зрения Нолана, хотя жизненные колебания некоторых людей также были слабыми, они были намного сильнее, чем у женщин, голодавших несколько дней.

"Что-то не так! Человек-паук, быстро отступай!"

"А?" Питер Паркер наклонил голову в недоумении. В этот момент женщина, которая лежала на земле и казалась умирающей, вдруг присела, а затем издала низкий звук, с ярким светом ножа, пронесенным от ее тела.

Питер Паркер не мог поверить в то, что видел у себя на животе. Рана начиналась от его груди и аккуратно прочерчивалась вниз до нижней части живота. Сердцебиение было едва заметно на ране.

"Я умираю?"

http://tl.rulate.ru/book/112035/4469084

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку