Говорят, что в тот день, когда ЧиТонг покинул поместье семьи Рен...
— Брат, есть что-то важное, что ты хочешь мне сказать? — спросила ЧиТонг, глядя на Рен И, который стоял перед ней и медленно закрывал дверь, с недоумением.
— Много чего, ты завтра отправляешься в новую поездку, но Они-чан все еще не проявляет к тебе заботы, — ответил Рен И, закрыв дверь и убедившись, что никто не подслушивает, после чего обернулся и продолжил.
— Все в порядке, брат, я теперь немного понял истинный смысл пути меча, — ответил ЧиТонг, похлопывая себя по груди и выражая гордость.
Рен И внимательно посмотрел на ЧиТонга, словно размышляя над чем-то.
Потом Рен И медленно достал карманные часы из своего кармана.
И вот так это произошло...
Сцена возвращается к настоящему, ЧиТонг спокойно лежит в объятиях Цянь Даолиу и делает глубокий вдох.
— По словам брата, кажется, что брат избавился от дворецкого Цзяо и настроил эти карманные часы для меня.
Цянь Даолиу слегка нахмурился, услышав эти слова.
Вот так... вот откуда берется монструозная сила...
Цянь Даолиу, казалось, что-то понял, прижал ЧиТонга к стене, позволил ей опереться на нее, и сам встал.
— У тебя есть только полчаса на отдых... — внезапно сказал Цянь Даолиу, когда ЧиТонг склонила голову в раздумьях.
Услышав это, ЧиТонг подняла голову и с недоумением посмотрела на Цянь Даолиу.
— Если я не ошибаюсь, старик только что нашел библиотеку архимага... Причина, по которой он пришел к тебе, — получить необходимую энергию для открытия библиотеки... Такая энергия, дочь архимага, должна быть в тебе. Не мало. — предположил Цянь Даолиу.
Услышав это, ЧиТонг вдруг осознала, и ее лицо вдруг потемнело.
— Уже поздно... мы должны уходить немедленно... — сказала ЧиТонг, опираясь одной рукой на стену и другой на землю, стараясь встать.
Сбоку Цянь Даолиу молча наблюдал за ней.
— Ах... — примерно через три минуты, после множества попыток, ЧиТонг, которая все еще не могла встать, вдруг обмякла.
— О, не волнуйся, библиотека архимага не так легко пробиться... пойдем, я отвезу тебя туда, — вздохнул Цянь Даолиу, безнадежно глядя на упрямую маленькую девочку перед собой.
Затем, в маленькой аллее на улице, ронин нес на спине девушку с длинными черными волосами, прыгнул вверх, быстро перемещался по крышам и исчез в этой обычной улице.
…
На другой стороне, внутри особняка семьи Рен.
"Святой Господи, Жулан, Баша, Симу, Дикуй..." Реньи сидел на диване и смотрел на демонов, принявших человеческий облик перед ним.
Первым идет Святой Мастер, нет нужды говорить, под коррекцией Реньи, странный эстетический вкус Святого Мастера также улучшился, с неприглядного дяди превратился в зрелого молодого человека.
Второй — Мантра. Хотя Реньи и предложил, не стать ли ему помладше, к сожалению, он отказался, но это нормально, и он производит впечатление китайского даосского бессмертного.
Следующий — Симу, возможно, из-за исправляющей силы сюжета? Образ Симу остался таким же мальчишкой, как и в оригинальной книге.
"Так гибче."
Симу так сказал.
Далее Дикуй~www.wuxiaspot.com~ Как и ожидалось, он выглядит как могучий дьявол. Его человеческая фигура все еще властна, с большой золотой цепочкой, черными солнцезащитными очками, гладкой прической и черной одеждой... словно ясно говоря другим: я человек темный и суровый!
Последняя — Баша.
Баша неплохо. Должно быть, как редкая женщина-демон, ее эстетика намного выше, чем у других мужских демонов? Человеческая фигура Баши — это стандартная древнекитайская женщина, одетая в светло-синюю ханьфу, с изысканными чертами лица и нежной кожей, и темно-синий камень вставлен в нее жемчужной заколки на голове.
"Да... неплохо, неплохо, уже почти время, выходите." Реньи кивнул всем с удовлетворением, по крайней мере, они стали людьми, верно? Затем Сатоши достал из-под одежды розовую чашку.
"Выходи! Сао Фэн, Бо Ган!"
Реньи перевернул чашку вверх дном, ударил по дну чашки и закричал.
Видно было, как из чашки вылетели два потока черного дыма, постепенно конденсируясь перед всеми...
…
http://tl.rulate.ru/book/111995/4575411
Готово: