× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Holy Lord In the Comic World / Святой Господь в Мире Комиксов: Глава 100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нет! Бык-воин... — воскликнул Паркер, лежа на краю ринга с побледневшим лицом.

— Какие-то новички... — усмехнулся Фу с насмешливой усмешкой.

— Этот кокетливый парень такой сильный... — с удивлением произнесла Сяоюй, стоя в зрительном зале.

— Ладно, пора заканчивать эту фарс. — сказал Фу и потряс бычьим талисманом в своей руке.

— Подожди! Заклинание... ты не можешь забрать заклинание! — слабо пробормотал Джеки Чан, с трудом возвращаясь на ринг.

— Вау, у тебя такая толстая кожа? — пожаловался Фу.

— Заклинание... должно быть передано в тринадцатый район на хранение... — пробормотал Джеки Чан и подошел к Фу.

— Дядя Лонг! Это опасно! — вопила Сяоюй, видя почти безсознательного Джеки Чана.

— Ай... нужно ли было так упорствовать... — беспомощно смотрел Фу на Джеки Чана.

— Бык-воин... — в это время за спиной Фу Паркер крепко сжал маску Воина Быка и сердито смотрел на Реньи... то есть, Фу.

— Я хочу отомстить за быка-воина! — сказал Паркер и ринулся вперед.

— Опасно... — увидев эту сцену, Джеки Чан, уже находящийся в обмороке, ожил снова.

— Ну и ладно, в общем, кокетливое общение почти закончилось, так что давайте заканчивать... — пробормотал Фу, опустил голову и присел.

— Один тигр убивает двух овец! — как только они подошли, Фу встал резко и оттолкнул тех, кто собирался наброситься на Фу.

На этот раз Джеки Чан окончательно потерял сознание.

— Кхм, моя спина... болит... — в этот момент послышался шепот из угла ринга.

— А? — Фу внезапно обернулся.

Видя Воина Быка спиной к нему, поглаживая спину и бормоча что-то невнятное.

— Кобра! — закричал Фу и ринулся к Воину Быка, приближаясь к нему с прыжками.

— Супернова горит! — сразу после этого летящий удар пришелся в затылок Воина Быка...

— А! — Воин Быка вскрикнул и снова упал на землю... с пеной у рта.

— Нет! Бык-воин! — Паркер уставился на эту сцену, его глаза почти вылезли из орбит.

— Какая-то группа новичков... — сказал Фу, идя к выходу с игровой площадки.

Проходя мимо упавшего на землю Джеки Чана, он тихо бросил камень в карман Джеки Чана.

— Системное сообщение: Поздравляем, ведущий, вы выполнили задание, награда: ценность веры +5.

— Ох... нелегко... придется специально ехать в Мексику. — после прослушивания сообщения от системы Реньи глубоко вздохнул.

Сяоюй в это время...

— Этот парень уходит... — пробормотала Сяоюй, уголок ее рта улыбнулся.

— Принеси заклинание! — как только Фу собирался покинуть игровую площадку, Тру вышел из-за барьера.

— О? Я чуть не забыл о тебе... — с улыбкой сказал Фу.

— Эти отбросы... придется вмешаться самому... — сказал Трудо, приняв позу сумо.

— Интересно... — Фу тоже отступил, когда увидел это, притворяясь в боевой стойке.

— Мексиканский сумо, ты поверхностный парень, я покажу тебе, насколько мощно сумо! — прорычал Теру и ринулся вперед.

В тот момент, когда Тру сдвинулся, Фу тоже сдвинулся.

— Смотри, мой черный тигр вырывает сердце! — Фу прыгнул в воздух.

— Тарзан превосходит! — затем он прямо наступил на плечо Тру.

Из-за увеличения бычьего талисмана даже Тоху почти раздавило.

— А! — почувствовав давление на свои плечи, Тору вскрикнул от боли.

— И мой Эрлун Сижу! — Фу не остановился и сразу же ткнул клыками дракона в глаза Тру.

Однако... остановился в нескольких сантиметрах.

— Я... — Трудо был подавлен кокетливыми словами Фу и пробормотал, потея.

— Ты все еще решителен? Тогда... — Фу сразу же отпрыгнул в сторону.

— Гигантский топор рубит большое дерево! — закричал Фу и ткнул ладонями в Тру.

Летучие атаки образовали послеimages одну за другой, и атаки Фу как автоматчик продолжали бить в грудь Тру.

— А! — Тору вскрикнул, схватив грудь и отступая, а затем упал на колени.

— Тренируйся хорошо и приходи ко мне снова... — сказал Фу очень решительно и вышел с игровой площадки.

Пустыня Гоби.

— Дядя Ли, дело сделано, пойдём обратно... — сказал Рен И, улыбаясь, по телефону Лао Ли, находящемуся на другом конце линии.

— Хорошо, молодой господин, сначала я выключу автоматическую защитную систему самолёта, вы пока задержитесь, я сейчас вернусь.

В пустынной пустыне Гоби, с вспышкой остаточных изображений, появился огромный истребитель.

— Черная техника... — проглотил Рен И, удивлённый.

Не прошло и минуты, как Лао Ли в спешке вернулся.

— Извините, молодой господин, я только что был зачарован сувенирным магазином... — сказал Лао Ли, виновато.

— Ничего страшного, пойдём... Кстати, что это за автоматическая защитная система? — лег Рен И в удобное положение, обращаясь к Лао Ли в кабине.

— Молодой господин, это изобрёл Лао Лю. Да, неудобно нам забирать самолёт напрямую, когда возникает ситуация и надо уходить, вот мы и придумали такую штуку... Кстати, это можно контролировать дистанционно! — сказал Лао Ли, доставая пульт управления из-под рукава.

— Хмм... — просто ответил Рен И.

Ещё есть такие операции... Как будто мои старые слуги такие удивительные... Всё знают... Рен И размышлял в замешательстве.

— Кстати, дядя Ли, что ты купил в сувенирном магазине? — внезапно спросил Рен И.

— А? Ха-ха... На самом деле, ничего... Я услышал, что соляные копи Сан-Франциско облучены, вот и пришёл в Мексику купить несколько мешков соли... — сказал Лао Ли, немного смутившись.

— Бежать в Мексику за солью? — Рен И с недоумением смотрел на Лао Ли, который серьёзно занимался самолётом.

— Эх, всё-таки нельзя, чтобы молодой господин ел соль, которая может быть облучена... — сказал Лао Ли, улыбаясь.

— Ладно... где соль? — слегка покачал головой Рен И и спросил.

— О! Когда я впервые поднялся, я упаковал соль в грузовой отсек сзади. — Лао Ли указал на железную дверь за Рен И.

— Хорошо, я пойду посмотрю. — Рен И встал, чтобы скоротать время, и направился к железной двери.

— Бань-данг... — с звуком открывающейся двери перед Рен И появилось бескрайнее море соли.

— Это... дядя Ли, сколько тонн соли ты купил? Как ты её привёз? И как самолёт её вместил? И почему здесь такой большой грузовой отсек? — Рен И жаловался, набрасываясь.

Подняв мешок соли, Рен И заметил на его спинке четыре знакомых символа...

— Сделано в Китае…

http://tl.rulate.ru/book/111995/4572852

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода