Читать One Piece: The Supreme Sword of the Beginning / One Piece: Высший меч Начала: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод One Piece: The Supreme Sword of the Beginning / One Piece: Высший меч Начала: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Барретт, Арес привёз большой бизнес в королевство Тахама!" — воскликнула Лиа, положив трубку Ден Ден Муши, после разговора с Дофламинго. Она обернулась к Барретту, сидевшему рядом: "Но Арес такой мерзкий парень. Я ясно сказала ему, чтобы он привёз больше жуков. Когда он вернется, я дам ему урок." Лиа сжала зубы, словно Арес совершил тяжкое преступление.

Барретт посмотрел на Лиа перед собой и улыбнулся: "Аресу действительно нужно учиться."

"Но, судя по словам Ареса, Дофламинго кажется очень важным человеком, и его можно привлечь, если потребуется."

"В конце концов, королевству Тахама всё ещё не хватает талантов в экономике, а Дофламинго, несомненно, талант в этой области."

"Да!" — кивнула Лиа в согласии.

......

В первом военном лагере Барретт и Лиа, только что закончившие обсуждение того, как наказать Ареса, пришли осмотреть лагерь. Барретт изначально был первым человеком в этом лагере и теперь также служил главным инструктором. Он также выполнил своё обещание Аресу стать его главным инструктором.

Хотя Лиа номинально была верховным лидером.

Глядя на людей перед собой, у которых пот выступал на лбах, Барретт кивнул с удовлетворением.

Хотя таланты этих ребят казались ему отвратительными, он должен был признать, что они действительно усердно работают.

Люди в лагере не могли не вздыхать, видя, как Барретт и Лиа подходят.

"Тот, кто вздыхал только что, выходи и готовься к отжиманиям!" — прогремел Самаэль громко.

"Я не хочу никаких шумов во время обычных тренировок!" — заорал он.

И те, кто вздыхал только что, вышли один за другим, легли на землю и начали подниматься и опускаться под голос Самаэля.

Лиа увидела эту сцену, но у неё не было ни малейшего колебания.

В конце концов, она уже более года находилась у власти, и у неё было некоторое умение управлять выражением лица. Барретт был не так вежлив с этими старыми товарищами. Он засмеялся и похвалил Самаэля за хорошую работу.

Люди, лежащие на земле, были так злы, что если бы они не могли победить Барретта, они бы наверняка атаковали его группой.

Вернемся на три дня назад... к водам около Алатабсы.

Герой флота в плаще справедливости, держа в руке пончик и на голове собачью шляпу, серьёзно сказал в Ден Ден Муши перед собой: "Что? Просят меня вернуться в Новый мир немедленно, чтобы увидеть, что делают Шарлотта Линлин и Каидо, Король зверей."

"Нет, нет, я всё ещё должен поймать Роджера!"

Гарп пускал слюни, когда ел пончики.

Гарп — вице-адмирал штаба морской пехоты.

Но не думайте, что этот парень — просто вице-адмирал, он известен как морской герой.

Он когда-то покончил с так называемыми Пиратскими командой Рокс вместе с Роджером и Рыцарями Бога.

Битва в Долине Бога была жестокой.

Стальная кость несколько раз повышал Гарпа до адмирала флота, но старый человек Гарп просто не менял своего мнения. В конце концов, если он станет адмиралом, он не сможет гоняться за Роджером по всему миру.

В конце концов, один из адмиралов флота должен быть расположен в штаб-квартире, другой — в Новом мире надолго, а оставшийся — защищать отвратительных Небесных Драконов в Мари Джоа.

Каждый из них был неприемлем для Гарпа, и он не мог так свободно ругать Небесных Драконов, как сейчас.

И только несколько морских офицеров могли достичь его уровня.

Гарп любит пончики, особенно пончики в руках Сенгоку.

В некотором смысле, этот парень также является большим человеком, который доставляет головную боль штабу морской пехоты.

"Гарп, ты знаешь. С тех пор, как семья Зефира была убита пиратами несколько лет назад, Зефир теперь сосредоточился на обучении нового поколения флота, а Сенгоку приходится иметь дело с Небесными Драконами. И единственный, кто может успокоить Каидо и Шарлотту Линлин, несомненно, ты!" — голос Киборга доносился с другого конца телефона.

Киборг — адмирал штаба морской пехоты и усердно работал на флот всю свою жизнь.

Зефир, о котором они говорят, — текущий адмирал штаба морской пехоты, но из-за того, что его семья была убита, он ушёл в тыл.

Хотя Гарп не имеет права быть адмиралом, его статус не ниже, чем у адмирала.

"Пусть Азуру возьмёт Сакаски и Борсалино с собой. Новое поколение флота также нуждается в обучении. Рано или поздно, мы сделаем для них место, верно? Хахаха!"

На другом конце Ден Ден Муши Киборг постукивал ручкой по столу, словно сомневаясь, заслуживает ли то, что сказал Гарп, доверия.

Сила Азуру, несомненно, находится среди лучших среди вице-адмиралов, и можно сказать, что он недалеко от того, чтобы стать адмиралом.

Сакаски и Борсалино — контр-адмиралы штаба морской пехоты и также лидеры следующего поколения флота. Они также известны как три монстра штаба морской пехоты.

У всех них есть природные дьявольские плоды.

После некоторой паузы Киборг, казалось, принял решение.

"Тогда пусть молодые люди покажут свои способности! Однако, если в Новом мире произойдут какие-либо изменения, я хочу, чтобы ты был там как можно скорее! Мы все старые, но мы также несем ответственность за безопасный рост этих молодых людей!"

После того, как Киборг закончил говорить, Гарп молчал некоторое время, затем, глядя на Кузана рядом с собой, задумчиво сказал: "Не волнуйся, я морской герой, я попрошу Ахе здесь, Маршала, сказать ей, что я угощу её обедом, когда вернусь!"

Голос вдруг раздался за спиной Маршала Киборга: "Кто тебя попросил угостить меня обедом? Ты уже взрослый, и ты всё ещё слоняешься на улице весь день!"

"Сяохэ, ты не можешь так сказать. Если бы я не гнался за Роджером, Роджер был бы таким послушным? В конце концов, это человек, известный как Золотой Роджер." — Гарп выразил своё недовольство на месте.

Кузан стоял за спиной Гарпа, слушая слова этих больших ребят, обижающих друг друга, и мог только молча опустить голову.

"Хорошо, решено. Сяохэ, ты возьмёшь Борсалино и Сакаски к порту сегодня вечером, чтобы подготовиться, и мы отправимся в Новый мир завтра."

"Гарп, я даю тебе полмесяца. Ты должен вернуться в штаб морской пехоты в течение полумесяца!"

После того, как Адмирал Киборг закончил говорить, он положил трубку Ден Ден Муши, не дав Гарпу времени на реакцию.

Гарп только что открыл рот и в одно мгновение проглотил все слова. Он почувствовал, что этот маршал был немного неблагодарным и не дал ему, морскому герою, лица.

Кузан посмотрел на сдувшегося Гарпа перед собой и хотел засмеяться, но всё же спросил: "Мистер Гарп, ситуация в Новом мире, кажется, становится всё более опасной!"

Гарп также редко показывал серьёзное выражение и затем сказал: "Это не так. Пока четыре моря и первая половина Гранд Лайн в целом мирны, они не могут причинить никакого вреда. Но с момента смерти Рокса его члены команды были непоседливы один за другим!"

"Белыйbeard, Шарлотта Линлин, Каидо и Шики, если бы эти ребята работали вместе, наша победа могла бы и не быть такой лёгкой. Хотя я почти умер в то время, хахахаха!"

"Хотя Рокс мёртв, его влияние всё ещё существует! Но наиболее срочная задача — отправить Роджера в Импель Даун!"

После того, как Гарп закончил своё распоряжение, Кузан отдал честь и громко сказал: "Да!"

http://tl.rulate.ru/book/111971/4462050

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку