Читать As Superman’s Younger Brother, I Became a Native of the Motherland / Как младший брат Супермена, я стал уроженцем своей Родины: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод As Superman’s Younger Brother, I Became a Native of the Motherland / Как младший брат Супермена, я стал уроженцем своей Родины: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Доктор Хэмилтон, я прочитал вашу статью, освежающая теория, что метеориты изменяют структуру клеток. — Эрик подошел и посмотрел на руду на испытательном стенде, его тон по-прежнему был неторопливым. — В моем организме наблюдаются странные симптомы, я всегда задавался вопросом, не связаны ли они с метеоритами. Поэтому к исследованиям доктора есть интерес, и если их удастся профинансировать, думаю… будут открытия, которые потрясут всё научное сообщество.

Услышав слова Эрика, Хэмилтон улыбнулся, но быстро отвернулся.

— Рад это слышать, но… я не верю, что студент может спонсировать мой эксперимент.

— Почему вы так уверены?

Эрик не изменил выражение лица, оставаясь серьезным.

Хоть лицо у него было молодым, но аура и выражение, которые он излучал, заставили доктора Хэмилтона невольно опешить.

— У меня избыток денег, не беспокойтесь, это не имеет никакого отношения к моим родителям. Я хочу создать учреждение для изучения метеоритов, изучать тайны метеоритов в маленьких городках. И доктор Хэмилтон, вы — тот человек, которого я хочу, я могу профинансировать вас и даже построить для вас более специализированную лабораторию, хотя у меня сейчас всего лишь школьная биологическая лаборатория.

Говоря это, Эрик взял со стола пробирку с зелёным раствором. — И то, что вы получите, — это результаты исследования. Вы получите известность, я — выгоду, это нормальная сделка, не так ли?

Хэмилтон молчал и спросил Эрика:

— Почему я должен тебе доверять?

— Тогда вы лучше продавайте здесь сувенирные камни, чтобы собрать деньги, чем попробовать? Если вы разберетесь, свяжитесь со мной напрямую.

Как только Эрик вышел из склада Хэмилтона, он сразу же погрузился в размышления.

Чтобы собрать деньги, можно продать партию золота и драгоценных металлов, полученную от Совета Совы.

И… с чего начать?

В его голове мелькнуло имя: Готэм!

Глава 59. Не Эрик потерял рассудок, а вы

— Что? Ты едешь в Готэм?

Мать Марта издала удивлённый звук.

— Просто четырёхдневная промо-акция новой книги, скоро закончится. — Эрик объяснил родителям. — К тому же, мистер Энтони из издательства тоже поедет в Готэм со мной, думаю… Вы с отцом не должны беспокоиться о моей безопасности.

— Ты никогда так далеко от дома не был, поехать в такое место, как Готэм. — Мать Марта держала Эрика за руку. — Я знаю, что правопорядок в этом городе не очень хорош, даже хуже, чем правопорядок в Метрополисе. Может быть, Эрик, твой отец может поехать с тобой.

— Хотя я тоже беспокоюсь о безопасности Эрика. — Джонатан был более открыт. — Но я верю, что он может позаботиться о себе сам. Если я поеду с Эриком в Готэм, ему будет очень некомфортно. Кто не рискует, тот не пьёт шампанского. Мы беспокоимся о безопасности наших детей, Марта, но мы не можем чрезмерно их оберегать.

Марта была недовольна словами мужа:

— Эрик ещё несовершеннолетний.

— Для обычных людей, может быть, он ещё не достиг совершеннолетия, но для Эрика и Кларка их бар-мицва уже прошла.

— Когда?

Марта выглядела озадаченной.

— Пока они тайком пробовали виски.

Джонатан сказал с улыбкой.

— ? — Марта была полна вопросительных знаков. — Эрик и Кларк когда-нибудь пили?

— Понимаешь, так бывает. Марта, мы боимся, что наши сыновья столкнутся со всем плохим, боимся, что им будет больно, но иногда что-то случается под капотом, просто в процессе, о чём мы не знаем. Если мы отпустим их, то они вырастут быстрее, чем мы думаем. — Джонатан терпеливо сказал жене.

Эрик сидел рядом и услышал, что отец сказал, что он пил. Его выражение лица слегка изменилось.

Кларк был немного огорчён.

Я просто из любопытства сделал глоток и не пил совсем.

В то время, в средней школе, меня полностью подставил Эрик.

После ужина родители наконец-то пришли к соглашению, что Эрик поедет в Готэм с людьми из издательства, чтобы рекламировать свою новую книгу.

Хотя Кларк немного завидовал, он хотел поехать в Готэм.

Но когда он подумал об отношении своих родителей, у него сразу же пропало желание.

Эрик сидел за обеденным столом, глядя на тёмную ночь снаружи.

Так называемая промо-акция книги в Готэме — не выдумка. Метрополитенский университетский пресс действительно пригласил его участвовать в промо-акции.

Просто место промо-акции не Готэм, а Метрополис.

Эрик предложил сменить место проведения промо-акции на Готэм, и он мог взять на себя дополнительные расходы.

Эта операция удивила людей из издательства, но они не отказались.

Так Эрик смог поехать в Готэм под благовидным предлогом.

Что касается отпуска из школы, Акинс, естественно, ему поможет.

На следующий день.

В первый день, когда Эрик отсутствовал на ферме Кентов, Кларк необъяснимо не привык к этому.

За завтраком рядом с ним не было Эрика, и у меня на душе появилось чувство пустоты.

Настолько, что в школе он был немного рассеян.

— Кларк, я помню, ты говорил, что Эрику не нравится быть в центре внимания, я не знаю, почему он снова поехал в Готэм на промо-акцию новой книги. — Хлоя пожаловалась Кларку.

— В общем-то, это так. — Кларк кивнул. — Если только нет какой-то причины, по которой он предпочёл бы появиться. Что касается этой причины… Извини, Хлоя, я ещё не знаю.

— Ты имеешь в виду, что Эрик поехал в Готэм не только ради промо-акции книги?

— Возможно.

Ответив, Кларк перевёл внимание на шумную толпу в коридоре.

— Почему сегодня так оживлённо?

— Не знаешь? — Пит посмотрел на баннер, висящий в коридоре. — Сегодня день продажи выпускных колец. Хотя мы ещё не выпускники, мы можем выбрать кольцо, которое нам по душе.

Когда трое дошли до прилавка с кольцами, Хлоя выбрала кольцо с рубинами на поверхности и надела его на руку.

— Хорошо смотрится, и нет лучшего способа представить дух этой школы, чем кольцо в стиле Пафф Дэдди. — Хлоя смотрела на кольцо на своей руке и сказала Кларку: — Кларк, может, ты тоже выберешь один. Однако, твой отец может высказать несогласие по поводу покупки ненужной вещи за 350 рублей.

Кларк взял кольцо. — Я заработал карманные деньги сам, я думаю… Я имею право распоряжаться ими.

В момент, когда он надел на руку украшенное рубинами кольцо, поток красной энергии прошёл по его руке во все части тела.

Глаза стали тускло-красными, а затем мгновенно исчезли.

Самое примитивное желание всплыло из глубины его сердца.

Тирания, эгоизм, грабёж, игра, контроль… Эти черты, противоречащие его характеру, росли в его теле.

— Ты в порядке? Кларк. — Пит спросил Кларка, у которого на лице появилось другое выражение.

— Я в порядке, никогда не был лучше. — Кларк глубоко вздохнул, покачал головой и пошёл к Лене на другом конце коридора.

Пит и Хлоя думали, что Кларк собирается поздороваться с Леной, но они не ожидали, что он пойдёт прямо к панк-девушке рядом с Леной.

— Привет, я Кларк, ты… новая? Должен сказать, ты так круто выглядишь в этом наряде, круче, чем любые дурышки, которых я когда-либо встречал! — Кларк шокировал Лену, как только заговорил.

Человек перед тобой — это честный и застенчивый Кларк, а не те, кто влюблен? !

— Джессика, я новая студентка. — Непринужденная девушка с дымящимися глазами протянула руку Кларку.

— В школе Smallville High действуют строгие правила одежды для учащихся, может быть… — Кларк пожал руку. — Наш строгий директор заставит тебя переодеться.

— Я не буду менять одежду. — Девушка сказала прямо.

У Кларка был взгляд, с которым я согласился. — Конечно, школа одеться не так хорошо, и им нравится говорить людям, что носить, но они никогда не думают о студентах.

— Спасибо! — Джессика улыбнулась Кларку. — Приятно познакомиться, Кларк, ты меня впечатляешь.

Сказав это, она повернулась и ушла с растерянной Леной.

Наблюдая за их уходом, на губах Кларка появилась улыбка.

— Это чувствуется… хорошо.

После того, как он проводил Лену и Джессику, он заметил, что мистер Аткинс идёт по коридору с книгой в руке.

Кларк немедленно направил на него взгляд и сглотнул.

В это время студент, который играл и резвился рядом с ним, случайно столкнулся с ним, который смотрел на Акинса.

Кларк, у которого быстрая реакция, схватил противника за воротник, поднял его крепкое тело и впечатал в шкафчик, издав звук «бах».

— Похоже, ты пытаешься надоедать? А? ! — Глаза Кларка ярко заблестели, и он угрожал противнику.

Недалеко от этого места Хлоя и Пит, испуганные жестоким поведением Кларка, недоверчиво посмотрели друг на друга.

Это Кларк?

Почему он вдруг стал как будто другой человек?

Не Эрика управляет мистер Акинс, а Кларка? !

Глава 60. Брюс Уэйн

— Мистер Энтони, я прошу вас написать чек.

В отеле Эрик сказал Энтони, которого сопровождал издатель.

Среднего роста, сорока-пятидесяти лет, с орлиным носом и энергичной фигурой, Энтони с сомнением сказал: — Однако издательство уже выплатило 30 000 авансом, и первая партия твёрдых обложек только начала продаваться, хотя ваша книга очень популярна, но мы не можем…

— Это не издательство, это я. — Эрик объяснил противоположной стороне. — Я оплачу этим чеком, но … он будет отправлен к мне домой от имени издательства.

Энтони кивнул и сразу понял, что имеет в виду Эрик.

Они боялись, что Кенты засомневаются в происхождении денег, поэтому отправили их от имени издательства.

Он не спросил Эрика, откуда взялись деньги, он сразу согласился.

— Сколько? — Энтони спросил Эрика.

— Пятьдесят тысяч.

— Ну… — Энтони заколебался. — Хотя это немного сложно, но это не невозможно.

— Я отправлю чек на ферму Кентов от имени издательских гонораров. И я напишу письмо, чтобы сказать мистеру Кенту, что поскольку новая книга в Готэме хорошо продается, гонорары, первоначально выплаченные за следующий квартал, будут выплачены авансом. — Энтони продумал причины для Эрика, чтобы разрешить сомнения его родителей.

Его отношение к Эрику всегда было уважительным. Помимо того, что он был его клиентом, он часто подвергался влиянию ауры, которую излучает его тело, поэтому он автоматически считал Эрика опасным и неизбежным существом, которого нельзя провоцировать.

После того, как Энтони вышел из комнаты, Эрик растянулся, встал, подошёл к окну и отдернул шторы.

Наружу открылся мрачный небосклон.

Дождь капал с тёмных туч, и готические здания возвышались под ними.

http://tl.rulate.ru/book/111953/4345962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку