Читать As Superman’s Younger Brother, I Became a Native of the Motherland / Как младший брат Супермена, я стал уроженцем своей Родины: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод As Superman’s Younger Brother, I Became a Native of the Motherland / Как младший брат Супермена, я стал уроженцем своей Родины: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эрик сидел за обеденным столом, пролистывая «Факел», школьную газету Смолвильской средней школы. — «Факел» — это не просто школьный журнал. Печать — так себе, а вот содержание — на уровень выше. — «Куда ушёл Кларк? Если он у друга, то, как правило, звонит». — Марта в фартуке вышла из кухни, посмотрела на часы на стене и с беспокойством сказала. Часовая стрелка показывала семь. Обычно к этому времени Кларк уже садился за стол и ужинал с семьёй. — «Я позвоню однокласснику Кларка, Эрик, ты сходи посмотри, может, Кларк где-то поблизости». — Джонатан, вставая, чтобы позвонить, сказал Эрику.

**Глава 9. «Хорошая пятница Супермена»**

— «Возможно, Кларк избегает неловкого молчания». — Эрик осторожно положил газету. — «Неловкого молчания?» — Джонатан недоверчиво посмотрел на Эрика. — «Он болтается по ночам и приходит, когда ты с мамой уже спите, чтобы избежать неловкого молчания». — Эрик был не так обеспокоен, как Джонатан и Марта, и равнодушно заметил: — «Кларк считает, что его нельзя наказывать за талант». — «Он сказал тебе это?» — спросила мать Марта, нахмурившись. — «Нет, Кларк обычно со мной не откровенничает, особенно когда думает, что я на стороне отца». — «Ладно, отложим неловкое молчание на потом. Эрик, посмотри снаружи. Не верю, что Кларк бродит, не сказав нам ни слова». — Джонатан снял пиджак Эрика с вешалки и протянул ему. Эрик ничего не сказал, надел пиджак и вышел в ночь.

Включив суперзрение, он огляделся. Плоская ферма была малонаселённой и незагромождённой, и суперзрение Эрика легко могло видеть объекты на расстоянии в несколько миль. «Крепость одиночества», секретная база, школа, ферма Лэны, бар... Кларк обследовал все возможные места. Ничего. Выражение лица Эрика стало немного осторожным. Неужели действительно произошла какая-то беда?

В кукурузном поле недалеко от третьего завода по производству удобрений компании Лютер тишину нарушил звук. «Хыч! Хыч...!» Тяжёлое дыхание, смешанное с лёгким стоном. На поляне посреди кукурузного поля стоит деревянный крест. Кларк был голый, только в шортах, и был привязан к кресту. На его груди красной краской была нарисована яркая буква «S», а волосы на лбу были мокрые от пота. Наклонив голову, Кларк задыхался от боли, пытаясь освободить связанные руки. Но из-за ожерелья с «криптонитом», висящего на его груди, его сила была сильно подавлена, и ему было трудно двигаться. Не говоря уже о том, чтобы освободиться от пут, связывающих его с крестом.

В кукурузном поле в нескольких милях от Кларка, кудрявый юноша с внешностью старшеклассника, сунув руки в карманы, смотрел на святого, похожего на Кларка, со сложным выражением лица. Вуш! Подул порыв ветра, и стебли в колышущемся кукурузном поле сильно затряслись. Юноша протянул руку, чтобы прикрыть глаза, чтобы пыль не попала в них. Открыв глаза, он обнаружил рядом с собой незнакомца. Эрик появился из порывов ветра. Хотя в настоящее время у него не было способности летать, ему всё же потребовалось время, чтобы найти Кларка. Включив сверхскорость, он оказался в кукурузном поле в мгновение ока. Резкий шквал ветра качал окружающие стебли кукурузы взад и вперёд. — «Что ты сделал?» — Эрик посмотрел на привязанного к кресту вдалеке Эрика и грубо спросил кудрявого юношу. — «Я? Я не мог этого сделать. Это футболисты». — Хотя кудрявый юноша был удивлён аурой Эрика, он покачал головой и отрицательно ответил. — «Эти ублюдки перед игрой выбирают чучело, связывают его здесь, унижают и мучают!» — Казалось, кудрявый юноша также был недоволен поведением членов футбольной команды, в его глазах была ненависть: — «Я думал, что они перестанут после того, как всё это произошло, но они ещё усилили! Оказывается, зло никогда не исчезнет, и они также никогда не задумаются и не изменятся!»

Эрик слушал речь кудрявого юноши, сузил глаза: — «Похоже, тебя тоже как-то подвесили на кресте в качестве чучела. Как тебя зовут?» — «Джероми». — Кудрявый юноша слегка улыбнулся: — «Ты слышал моё имя?» — «Хм, тот парень, которого три года назад подвесили на крест в качестве чучела и который потом исчез?» — Эрик слышал, что три года назад был один несчастный человек, которого футбольная команда выбрала в качестве чучела, привязанного к кресту, а на следующий день «чучело» таинственным образом исчезло. Кажется, этого несчастного звали «Джероми».

Эрик, у которого в голове на мгновение промелькнули эти мысли, медленно повернулся и посмотрел на Джероми, красный свет в его глазах вспыхнул: — «Джероми, я думаю... ты должен был слышать моё имя». — «Почему я должен был слышать твоё имя?» — спросил Джероми в замешательстве. — «Эрик Кент! Ты должен был видеть это имя на шкафчике, когда крал метеорит из моего шкафчика». — Как только слова прозвучали, глаза Эрика издали багровый свет. — «Чёрт!»

Тепловое зрение с ультравысокой температурой, хотя и подверженное «родному шаблону» и не обладающее максимальной мощностью, всё же в мгновение ока проникло в плечо Джероми. — «А-а-а...!» Джероми, взвывший от боли, был мгновенно отброшен силой теплового зрения. Бах! Тело重重地跌落在玉米地里,朝后滑去,势不可挡。地面被犁出一条深深的沟壑,所有的玉米都被撞得粉碎。 — «Каш-каш...!» — Лежа среди раздавленных стеблей кукурузы, Джероми кашлял от боли. Прикрывая плечо, он попытался встать. В следующую секунду Эрик встал перед ним. — «Обладая физическими качествами, недоступными обычным людям, ты всё ещё можешь стоять, даже несмотря на это. Ты использовал криптонит, чтобы укрепить своё тело?» — холодный голос Эрика вошёл ему в уши. — «Ты......!» — Джероми хотел что-то сказать, но Эрик ударил его кулаком по животу. — «Пуф!» — Кровь брызнула у него изо рта. Его живот словно был поражён высокоскоростным локомотивом, и все его внутренние органы, казалось, мгновенно сместились. — «Удивлён? Я чувствую запах криптонита, он внутри тебя. Ты украл ключ от шкафчика, мой криптонит?»

С первого момента, как Эрик увидел этого парня, он был уверен, что тот, кто стоит перед ним, — тот самый вор, который украл его криптонит. Он не только почувствовал запах криптонита от тела этого парня, но и запах был похож на тот, что остался перед его шкафчиком. — «Ну......!» — Джероми, из которого капала кровь изо рта, не ответил, его глаза были устремлены на Эрика. В следующую секунду из его тела вырвалась огромная энергетическая группа! Серебристо-белая молния, словно серебряная змея, взметнулась в небо! Ещё больше молний, несущих сильное высоковольтное электричество, окружили Эрика. — «Ублюдок, иди в ад!» — Джероми, в глазах которого блестел серебристый свет, взревел с яростью, и молния, издающая звук «си-ла», в мгновение ока бросилась на Эрика. Невероятная мощная молния заставляла даже воздух слегка дрожать.

— «Это сила молнии?» — То, что привело Джероми в замешательство, это то, что Эрик был окружён молнией и стоял невредимым. За исключением того, что одежда была немного разорвана. Протянув руку, Эрик слегка потряс ею, и молнии, окружавшие его тело, исчезли!

**Глава 10. «Подлые ублюдки»**

Это было похоже на то, что противник уничтожил молнию одним прикосновением. Джероми был ошеломлён! Это... это ещё человек?! Он думал, что достаточно силён, чтобы получить силу молнии, но не ожидал, что встретит ещё более извращённого! — «Я получил молнию, или силу высоковольтного электричества, через мутацию, и эта мутация явно связана с криптонитом. Как ты это сделал?» — Эрик спросил Джероми, который всё ещё находился в оцепенении. — «Я......» — Джероми, сглотнув, не смог ответить, не зная, что сказать. — «Эрик...?» — Слышен был слабый голос Кларка издали. Эрик отпустил Джероми и повернулся в направлении Кларка.

Шанс! Увидев, что Эрик отвлёкся, Джероми сразу же издал тайный крик. Поверхность его тела заполнилась силой серебряной дуги. Вуш! Под покровительством молнии он мгновенно убежал от Эрика.

Увидев, как тот убегает, Эрик лишь слегка нахмурился и не преследовал его. Он зафиксировал его, и пока тот находится в этом маленьком городке, он не сможет по-настоящему избежать его контроля. Поправив причёску, он снял куртку, повреждённую молнией, и направился к Кларку. — «А-а... Эрик». — Увидев, как приходит его младший брат, Кларк, который уже давно страдал на деревянном каркасе, вздохнул с облегчением. — «Больно, да, Кларк?» — Эрик не спешил снимать Кларка, а с большим интересом наблюдал за его неловким состоянием.

http://tl.rulate.ru/book/111953/4341244

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку