Готовый перевод I Am a Master of Light Novels in Japan / Я мастер легкого романа в Японии: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Костюм, рубашка, туфли – всё готово.

- Идеально!

Ли Янь, ожидая зеленого света на светофоре, взглянул в витрину магазина, отражавшую его образ. Он должен выглядеть безупречно, ведь как постепенно признанный мастер, следовало уделять внимание своему имиджу. На самом деле, он был вполне уверен в своей внешности и считал, что костюм ему к лицу.

- Хорошо, в этот раз я должен выступить идеально и перед компанией, и перед писателем.

Ли Янь нервно поправил галстук и про себя принял решение.

Вчера, словно подхваченный божественным вдохновением, он за весь день написал сюжет объемом в десятки тысяч слов, особенно после подсказки Габриэли. Вдохновение не покидало его, и в итоге он завершил 85% текста и сюжета.

Даже сейчас, вспоминая редактора-ведьму Кагуразаку Ирис, он ощущал достаточную уверенность, чтобы не сутулиться, и держался прямее обычного.

Сегодня ему предстояло посетить банкет в честь пятнадцатилетия издательства "Санхэ Бунко".

Наконец-то настало время встретиться с монстрами из мира ранобэ. Хотя список присутствующих ограничивался авторами, подписавшими контракт с "Санхэ Бунко", в период, когда другие издательства испытывали временный недостаток в сильных новинках, "Санхэ Бунко" удалось завладеть вниманием публики. Многих писателей, которыми восхищался Ли Янь, он мог увидеть сегодня собственными глазами.

- Хотя сначала я думал, что госпожа Касиваги Эри и госпожа Габриэль казались мне проблемными личностями, после общения с ними в эти дни я начинаю считать, что на самом деле они очень хорошие люди.

Ли Янь почесал подбородок и задумался. Быть может, он так привык к одиночеству, что теперь не ценил доброту этих незнакомцев?

Пока Ли Янь пребывал в одиноких раздумьях, несколько домохозяек, ожидавших светофора, невольно поглядывали на молодого человека, выглядевшего так, будто он еще учился в старшей школе. Ли Янь этого совершенно не замечал. Как справедливо отметила Эрири, несмотря на его довольно смирный и неприметный характер, внешность у него была довольно солнечная, с легкой примесью хулиганства, но при этом его всегда окружала некая неуловимая аура уверенности. Он почти превратился в идеального «помощника по свиданиям», хотя сам этого совершенно не осознавал.

- Почему они на меня смотрят? У меня что-то прилипло сзади? - немного удивился Ли Янь и невольно похлопал себя по спине.

- Мам, мы еще не можем туда идти? - спросила маленькая девочка, стоявшая рядом с мамой.

- Еще нет, нужно дождаться зеленого света, тогда можно будет пройти, - ответила мать.

Маленькая девочка с двумя косичками вздохнула и произнесла:

- Как скучно, хочу домой смотреть "Тигу".

- Куйцзы, не бегай вокруг! - обратилась одна из мам к пяти-шестилетней девочке с воздушным шариком, беседуя с подругой.

- Да! - с улыбкой ответила девочка.

Но едва она это сказала, как вдруг налетел сильный порыв ветра, и шарик в руках у Куйцзы улетел, направляясь прямо к перекрестку, где горел красный свет.

Из-за эффекта «теплового острова» в городе воздушные потоки часто бывают нестабильными. Ли Яня обдуло сильным ветром, он сначала почувствовал приятную прохладу, а затем увидел пролетающий мимо воздушный шарик.

Сразу же он заметил и маленькую девочку, бездумно бегущую за ним.

Застыв на месте, глядя на лицо девочки, преследующей шарик совершенно без страха, Ли Янь услышал резкий визг тормозов автомобиля. В голове у него эхом разнеслись слова Кагуразаки Ирис:

- [Даже если тебя собьет машина, ты все равно должен ползти, чтобы участвовать...]

- Простите меня!! Госпожа Кагуразака......

Ли Ян ни секунды не колебался. Вдруг из него хлынула мощная энергия, он стиснул зубы и рванулся вперед.

Шутка ли, чтобы какая-то нелепая фраза от госпожи Кагурадзаки сбила его с толку? Ли Ян почти не успел ничего обдумать, как уже сделал шаг и стремительно бросился к маленькой девочке, чтобы обнять ее.

— Подсолнух! – закричала средних лет женщина в тревоге.

На автомагистрали ограничение скорости 40 километров в час, а тут такое резкое торможение! Ли Ян смотрел на несущийся на него седан «Тойота Корона». В том направлении, куда могла отлететь девочка от удара, всё ещё сохранялась какая-то скорость, и ребенок, скорее всего, пострадал бы.

Нельзя было толкать ее туда – кто знает, едет ли по той дороге другая машина. Он на мгновение крепко схватил руку девочки и резко дернул ее на себя.

В тот момент, оценив ситуацию, он понял, что не может просто так оттащить бегущую девочку. Девочка плюхнулась на бордюр.

[: Песок----!]

Резкое торможение отбросило Ли Яна в воздух.

На скорости более двадцати километров в час стодвадцатикилограммовый Ли Ян все равно взлетел. В его глазах застыл испуг. Следующий раз… в следующий раз ни за что не позволит госпоже Кагурадзаки говорить подобные ужасные вещи…

— Вы в порядке?!

Машина остановилась. Девушка лет девятнадцати поспешно выскочила, подбежала к Ли Яну и с тревогой спросила:

— Так больно… кажется, без двухсот тысяч юаней компенсации я даже встать не смогу… – пробормотал Ли Ян, прикрыв совершенно здоровую ногу, притворяясь, что ему больно.

Девушка, услышав это, слегка растерялась, подумав, что, наверное, с ним всё в порядке.

Но то, как этот человек за меньше чем две секунды сориентировался и принял наилучшее решение, глубоко поразило девушку. Кто же этот человек?

...

В больнице, после осмотра, выяснилось, что у Ли Яна, помимо царапин от драки и нескольких ссадин, в целом всё отлично.

— Конечно, как какая-то там машина могла меня повредить? – высокомерно подумал Ли Ян, одеваясь.

- Тем не менее, хотя в самом начале студентка по имени Юкиношита Ёно собиралась выплатить ему двести тысяч юаней в качестве компенсации за моральный ущерб, теперь эта девушка постоянно демонстрировала искреннее раскаяние по поводу случившегося. Ведь большинство его травм было получено в бою. Поэтому он больше не собирался требовать обычную компенсацию.

- Хм? - Ли Янь заметил Юкиношиту Ёно, ожидавшую у дверей, и увидел, что она, кажется, заметила шрамы на его верхней части тела и выглядела немного испуганной. Он смущенно спросил: - Хотя для мужчины вполне нормально демонстрировать верх тела, но, мисс Юкиношита, не стоит так открыто глазеть.

- …Простите! - Юкиношита Ёно немедленно поклонилась, искренне посмотрела на него и сказала: - Мне очень жаль, что я случайно вас ранила.

[Произведение: «Моя молодежная история любви абсолютно неверна»

Оценка: А++

Комментарии: Довольно мощный легкий роман, персонажи и события изображены превосходно]

Ли Янь слегка опешил, оказалось, это еще один персонаж из мира легких романов.

Тут же он махнул рукой и шутливо сказал:

- Ничего страшного, в конце концов, это был несчастный случай, и вы не нарушали правила дорожного движения, если только сможете благополучно доставить этого ребенка домой. И вы выполнили свой долг, к тому же скорость меньше тысячи километров в час никак не может мне повредить.

Ли Янь сказал что-то очень властное, что смутило Юкиношиту Ёно.

Однако единственный оставшийся у Ли Яня костюм пришел в негодность. Ли Янь с досадой посмотрел на пиджак и слегка вздохнул – как он теперь объяснит, почему идет на банкет в таком виде?

Но взглянув на свой старый мобильный телефон, который был совершенно не рабочим, и увидев время в коридоре: 11:30, его лицо посинело. Было уже почти двенадцать. Он тут же натянул костюм и сказал Юкиношите Ёно:

- Ну вот, мисс Юкиношита Ёно, верно? Теперь вы выполнили свои обязательства, а мне еще есть чем заняться, так что я пойду!

Юкиносита Юсино на мгновение замерла, затем поспешила следом за ним и произнесла:

- Погодите, господин Ли! Конечно, так не пойдет. Компенсация, о которой вы упомянули, как минимум, необходима. Могли бы вы оставить свои контактные данные и номер банковского счета?

- Нет нужды, госпожа Юкиносита, я уже убедился, что вы хороший человек, этого достаточно, - торопливо направляясь к лифту, Ли Янь извиняюще улыбнулся и быстро произнес это.

Юкиносита на мгновение опешила, неожиданно для себя самой, она вдруг почувствовала, что она действительно неплохой человек.

Какой... любопытный человек.

Юкиносита тоже вошла в лифт, схватила Ли Яня за рукав, слегка запыхавшись, но тут же, как ни в чем не бывало, снова изобразила свою естественную улыбку и сказала:

- Какое счастье, что вы в порядке. Если вы дадите реквизиты для компенсации, я напрямую переведу её на счет. Как бы то ни было, если бы не вы, результат был бы только хуже. В любом случае, вы мой благодетель, и я приложу все усилия, чтобы возместить вам убытки.

http://tl.rulate.ru/book/111929/6622721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода