— Красавчик, если ты действительно хочешь купить, я дам тебе удачную цену — 68 000, — ответила владелица лавки.
— Пятьдесят шесть тысяч — не больше, — отпарировал Лин Лан.
— Прости, красавчик!
— 68 000 юаней, и ни цента меньше!
— Босс, а почему вы не хотите продать дешевле? — поинтересовалась Гу Кэцин.
— Эта антикварная статуэтка Гуаньинь вырезана из красного сандала, с головой, руками и ногами из слоновой кости, инкрустированными в тело из красного сандала. Воротник позолочен, пояс струится, линии плавные. Чрезвычайно редкая вещь, — с улыбкой ответила владелица лавки.
— Сочетание слоновой кости и красного сандала, а также искусный труд мастеров делают ее еще более ценной. Это изысканная антикварная статуэтка Гуаньинь с большой коллекционной ценностью, — продолжала она.
— Возьмите эту статуэтку Гуаньинь домой и поклоняйтесь ей с верой, и Бодхисаттва благословит вашу семью счастьем и спокойствием, оградит от бед и несчастий.
— Босс — знаток, продает настоящие антикварные вещи. Кажется, оторвать по дешевке не выйдет, придется покупать по нормальной цене, — Лин Лан пожал плечами, глядя на Гу Кэцин.
— А вы принимаете карты? — спросила Гу Кэцин.
— Конечно, — владелица лавки достала терминал.
Гу Кэцин открыла свою ограниченную серию сумки LV, достала банковскую карту категории «Black» и протянула её владелице лавки.
— Да уж, впервые вижу банковскую карту категории «Black» без ограничения на лимит трат, — воскликнула владелица, взяв карту. — Наверняка эта красотка из богатой и знатной семьи!
— Вы думаете, я куплю эту антикварную статуэтку Гуаньинь задешево, увидев мою банковскую карту? — пошутила Гу Кэцин.
— Нет-нет-нет! — отмахнулась владелица. — В моей антикварной лавке честный товар, я никого не обманываю. Главное — доверие. Давайте я проведу вашу карту. —
Владелица лавки провела карту через терминал, ввела 68 000 юаней, а Гу Кэцин ввела пароль.
— Сык… —
На чеке терминала отразился успешный платеж, Гу Кэцин поставила на нем свою подпись.
— Так вот вам — изысканная антикварная статуэтка Гуаньинь, забирайте ее себе домой!
— Прощайте, босс!
— Муж, пошли! — Гу Кэцин с нежной улыбкой взяла Лин Лана под руку.
— Бо…
Лин Лан поцеловал Гу Кэцин в щеку прямо перед глазами босса.
— Ну и пара! — засмеялась владелица лавки. — Любовники, прямо на публике демонстрируют свои чувства, такие сладкие, разве не слишком милые?! — Она протянула статуэтку Гуаньинь и подарочную коробочку красавцу Лин Лану.
— Прощайте, босс! — Лин Лан обнял Гу Кэцин за талию, и они нежно, рука об руку, ушли из лавки.
— Счастливы вам!
— Какая необыкновенная пара! Умный красавец и прекрасная девушка, идеальное сочетание, завидно! — Вздыхала владелица лавки, провожая взглядом Гу Кэцин и Лин Лана.
— Ахаха, как же босс только что подумала, что мы с тобой — пара! — засмеялась Гу Кэцин.
— Ты довольна, что тебя приняли за мою жену? — ухмыльнулся Лин Лан.
— Конечно, я счастлива — у меня такой красивый муженек! — радостно ответила Гу Кэцин, крепко прижимаясь к Лин Лану.
— Ну, тебе не кажется, что эта антикварная статуэтка Гуаньинь из красного сандала — все же ценная вещь?
— Красный сандал мелколистный — это самый лучший вид среди красных сандалов, — терпеливо ответил Лин Лан.
— Говорят, что девять из десяти деревьев красного сандала полые. Самое большое дерево красного сандала — всего около 20 сантиметров в диаметре, вот и представь, насколько оно ценно!
— Красный сандал мелколистный — большая редкость, его трудно найти, и больших кусков бывает мало.
— Эта статуэтка Гуаньинь эпохи Мин, из красного сандала мелколистного, инкрустирована слоновой костью, лаком и позолочена, высотой около 34 см, диаметром — 15 см. Изготовлена из высококачественного красного сандала мелколистного.
— Голова, руки и ноги вырезаны из слоновой кости и инкрустированы в тело из красного сандала, что является прекрасным сочетанием прозорливости.
— Статуэтка Гуаньинь стоит в позе, которая отличается торжественностью цвета, изящными изгибами и наполненной фактурой.
— У статуэтки Гуаньинь волосы тонкой работы, широкий лоб, полный лоб, глаза немного прикрыты, взгляд опущен. На ней — широкополая одежда, на груди — ожерелье. Она стоит босиком на сиденье из красного сандала мелколистного. Выглядит пышно, плавные линии, торжественный и добрый облик.
— Кроме того, складки одежды статуэтки Гуаньинь вырезаны с использованием традиционных реалистичных техник микроскопической резьбы. Складки аккуратно вырезаны, лаконично и ярко, в результате чего выглядят необычайно торжественно и элегантно.
— Эта статуэтка Гуаньинь эпохи Мин, из красного сандала мелколистного, инкрустирована слоновой костью, лаком и позолочена, в отличном состоянии и редкой красоты. Нынешняя рыночная цена на коллекцию составляет около 80 000 юаней.
— Так значит, я заработала? — улыбнулась Гу Кэцин.
— Не то, чтобы дешево, но цена покупки не высока, так что можно сказать, небольшая прибыль, — честно ответил Лин Лан.
— Спасибо, Алан! — произнесла Гу Кэцин. — Я ее маме в подарок на день рождения отдам, она будет в восторге!
— Это пустяки, сестрица Кэцин, не стоит благодарности! — ответил Лин Лан.
— У тебя талант к антикварной оценке! Алан, ты так молод, но у тебя уже глубокие познания в этой области, потрясающе! — восхитилась Гу Кэцин.
— Сначала я думала, что ты просто симпатичный парень, а оказалось… Помимо красивой внешности, внутри тебя бьется сердце, не желающее быть посредственным. Ты талантливый оценщик антиквариата! — добавила она.
— Ты просто влюблена, сестрица Кэцин. Кажется, моя привлекательность неоспорима!
— Верно. Я просто влюблена, сестрица, ты нравишься мне. Что ж, тебе решать, как ты будешь завоевывать мое сердце. — щедро призналась Гу Кэцин.
— Эм… Сестрица, ты всегда так наглая? — спросил Лин Лан.
— Алан, — Гу Кэцин поцеловала Лин Лана в щеку и кокетливо произнесла с любовным взглядом. — Ты уже взял в плен мое сердце!
— Тогда давай будем думать друг о друге и стремиться к встрече! — притворно ласково ответил Лин Лан.
— Хорошо, Алан, — прекрасно улыбнулась Гу Кэцин, и ласково кивнула. Дело не в том, что у нее роман на стороне. Лин Лана молодой, еще не научен жизни, он взял пример с Цао Цао, старается жить как тиран, любит красть жен у других. Никто больше так не делает.
— Скрежет… Свист… —
Из рядом стоящего лотка с каменным изумрудом донесся пронзительный звук. Звук каменного резца, отрезающего жадеит.
— Милая сестрица! — Лин Лан посмотрел в сторону. — Кажется, перед нами лоток с изумрудами. Пойдем посмотрим, как там дела, да и удачу попробуем.
Лин Лан увидел как вокруг лоткa с изумрудами собралась толпа и с азартом что-то обсуждает, тоже заинтересовался и остановился перед лоткoм.
— Алан, девять из десяти лотка с изумрудом — разводы ! — рационально посоветовала Гу Кэцин.
— Гадание на камень — то, что продают — это мечты.
— Есть пословица: один разрез может оставить тебя ни с чем, один разрез может сделать тебя богатым, один разрез может заставить тебя носить мешковину.
— Как говорится, даже боги не могут отличить нефритовую штуку. Ты хорошо разбираешься в сокровищах, умеешь выгодно закупаться, но гадание на камень может лишить тебя всего. — пояснила она.
— Сестрица, ты забыла что я сказал тебе, что я, Лин Лан, не талантлив, но немного понимаю во всем.
— Алан, не скажешь ли ты, что ты еще и гадание на камень знаешь? — была удивленa Гу Кэцин.
http://tl.rulate.ru/book/111841/4224116
Готово:
Использование: