Читать The Infinite Journey of the Sage / Бесконечное путешествие мудреца: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод The Infinite Journey of the Sage / Бесконечное путешествие мудреца: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 57: Превращение Гермионы

"Первое, что ты должна понять, это строение этого антилопы," - проговорил Келал, взмахнув рукой. Перед Гермионой материализовалась антилопа, грациозная и изящная.

Несмотря на рост и фигуру Гермионы, антилопа выглядела относительно маленькой, милой и сообразительной.

“Главные враги этого животного до достижения зрелости - гиеновые собаки и прочие хищники. Но став взрослой, она боится только канюков в небе и крокодилов в воде."

"Но это если говорить об африканской саванне. Запомни, если она оказывается в густом лесу, то это маленькое существо теряет свое преимущество".

"Их скорость и прыгучесть просто идеальны," - продолжил Келал, взмахнув рукой. Внезапно у прекрасной антилопы исчезла шерсть, обнажив ее мускулы.

Даже подсвеченные, мощные мышцы выглядели отталкивающе.

Гермиона вскрикнула от ужаса.

Для девушки подобные зрелища, состоящие из мышц и кровеносных сосудов, были поистине отталкивающими, но Келал не собирался отпускать ее.

"Внимательно изучи ее, Гермиона. Тебе нужно изучить состав ее мускулов, сухожилий и костей. Ты должны видеть, как течет ее кровь. Внимательно рассмотри все, чтобы понять, как это все работает. Ее строение позволит тебе использовать трансфигурацию вдвое эффективнее."

Гермиона сумела подавить тошноту и отвращение, заставляя себя внимательно изучать антилопу.

На самом деле, ее не так уж и отталкивали эти мышцы, это было просто бессознательной реакцией. Для волшебников слишком много материалов вызывают отвращение. Они должны преодолевать его, чтобы приготовить зелья.

Что же касается физических тел животных, то они не так уж и противны.

Она наблюдает, и Келал с удовлетворением кивает, глядя на ее реакцию.

Продвинутые техники трансфигурации имитируют все характеристики животного, чтобы максимально точно преобразовать себя.

Это объясняет, почему большинство волшебников способны превращаться только в маленьких животных. Собаки, кошки, мыши и птицы - наиболее распространенные варианты, так как они встречаются нам повседневно, и их строение хорошо изучено.

Что же касается других существ, таких как драконы, фениксы и т.д., то, кроме тех, кто постоянно их препарирует, кому придет в голову, что у дракона легкие обладают огромным тепловым потоком, который в сочетании со слюной образует огромный драконий огонь, сравнимый с огнемётом?

Структура древних видов драконов еще сложнее. Если бы Игниель не был убит и разделен, Келал бы не знал, как превращаться в дракона.

Вот почему Гермионе нужно было изучить структуру антилопы. Это даст ей уверенность в будущем, чтобы не паниковать при превращении.

"Ну, что, закончила?" - спросил Келал, когда Гермиона закончила изучать мышцы, кости, плоть и кожу, не забывая про внутренние органы. Все тело антилопы было как живым анатомическим справочником, представленным Келалом, простым и понятным.

Гермиона внимательно следила за ним, ведь она уже не новичок. Она понимала, что любое колдовство может быть опасным для ее тела. Даже если Келал был рядом, она не могла быть полностью уверена в своей безопасности во время процесса.

Оставалось только полагаться на себя.

Гермиона глубоко вздохнула и начала готовиться к трансфигурации.

В отличие от Келала, она достала свою палочку, так как ей была необходима помощь для заклинаний.

Келал немного отошел, глядя на неё, не произнося ни слова. Хотя он был её учителем, но многие вещи они могли преодолеть только самостоятельно.

Так было с Куртом, и так же было сейчас с Гермионой.

Хорошо ли для нее изучать это заклинание сейчас? Успеет ли она?

Келал размышлял о своих чувствах. Если ученица, которой он интересовался, не сумеет переступить даже этот порог, это будет оскорблять репутацию мудреца.

Гермиона проглотила, сжав палочку и четко, не спеша, произнесла заклинание. В этом тоже была разница между ней и Келалом.

Для Келала не имело значения, есть у него палочка или нет. Превращение Анимага можно совершать с помощью силы мысли, как у профессора Макгонагалл и даже Дамблдора.

Но новичкам, таким как Гермиона, нужна помощь палочки. Палочка - не плохая вещь, она помогает сконцентрировать магическую энергию.

После завершения всех этапов произошло вспышка света. Гермиона медленно превратилась в маленькую антилопу.

Она лежала на земле, немного ослабленная, ей было неудобно в таком положении, но способность человека к адаптации сильна. Потом её уши дёрнулись дважды, ноги подкосились, но она все равно встала, с явной неохотой.

Келал рассмеялся.

Он был невероятно доволен своей ученицей.

"Отлично, просто отлично," - редко он использовал две похвалы: "Теперь давай попробуем немного побегать".

Келал медленно превратился из человека в антилопу с изящными рогами.

Глядя на Келала, антилопу вдвое больше нее, чья шерсть и рога были чуть белее, Гермиона, отойдя от волнения после трансформации, поняла, насколько велика разница между ними.

Келал мог легко превратиться в дракона или антилопу. Он мог превращаться во всё, что пожелает, а она - только в антилопу.

Это как если бы Келал получил 100% на контрольной, а Гермиона - только 100% из возможных для нее.

"Как ты себя чувствуешь? Можешь стоять?" - проговорил Келал, его голос доносился из тела антилопы, и Гермиона смотрела на него широко раскрытыми глазами.

"Ты хочешь спросить, почему я могу издавать звуки?" - мягко и богато звучал голос Келала. Действительно, если голосовые связки драконьих видов могут легко имитировать человеческую речь, то у других животных нет человеческих голосовых связок, даже у птиц. На самом деле, попытки имитации слов не передают смысла.

"Я немного модифицировал голосовые связки антилопы во время трансформации, так что теперь я могу едва говорить."

"Как тебе быть антилопой?" - спросил он.

Гермиона покачала головой, выглядя очень милой, и сделала несколько шагов по земле своими тонкими ногами.

Она поняла, насколько гибкой и сильной была антилопа только став ею.

Люди считают себя высшими животными, но их бег, сила, выживаемость и устойчивость к вирусам не такие, как у животных. Единственное преимущество человека - его мозг.

Чувствуя взрывную силу в своих конечностях, она слегка подпрыгнула, и ее тело подскочило на метр в высоту, превзойдя обычных людей, и преодолев расстояние в полметра.

Легкость и быстрота…

Гермиона поняла, что ей нравится это ощущение.

"Давай, побежим," - с улыбкой сказал Келал.

P.S.: Я хочу голосов! Голосов! Голосов!

P.S.1: Может ли быть 23 000 голосов до выхода главы 2? !

P.S.2: Я буду работать над кодом, а вы - голосовать. Давайте работать вместе!

http://tl.rulate.ru/book/111834/4227812

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку