Читать Pirates: From the Decomposition of All Things / Пираты: Разложение всего сущего: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Pirates: From the Decomposition of All Things / Пираты: Разложение всего сущего: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Линк осмелился бросить вызов Кидзару, и, конечно же, его решение было не случайным.

Победить Желтую Обезьяну? Он ещё не настолько самоуверен. С самого начала цель Линка была ясна: спасать людей, спасать жизни, держать слово!

На самом деле у него есть тайный козырь, который он ещё не использовал против Кидзару, поэтому он осмеливается сражаться в одиночку.

Просто он не использовал его до сих пор, потому что Линк прекрасно понимает, что, как только он применит его, это может привести его к серьёзным неприятностям.

Речь идёт о его использовании камня Хайлоу.

На его теле также есть маленький нож, сделанный из камня Хайлоу!

Не только способный человек не ограничен камнем Хайлоу, но он может использовать его сдерживание в бою!

Это настоящий кошмар для обладателя дьявольского плода. Ты можешь использовать свою способность, как душе угодно, а твой противник не сможет. Воздействие ужасающее!

Линк не просто использует его; он использует свою способность, чтобы придать камню Хайлоу свойства морского камня, чтобы соответствовать меняющимся требованиям.

Если бы дело ограничивалось просто вставкой морского камня в оружие, как у Смока в прошлой жизни, Линк бы не считал это своим козырем.

За исключением тех, кто обладает могущественными плодами зоо-типа, большинство сверхлюдей и обладателей природных сил будут значительно ослаблены.

А Кидзару, силач, который почти полностью полагается на свой плод, будет ослаблен ещё сильнее. Линк может использовать это в своих интересах и застать противника врасплох.

«Не нарушай своих обещаний, даже если они причиняют тебе боль. Настоящий мужчина делает то, что обещает!»

Но причина, по которой козырь — это козырь, заключается в том, что он неизвестен, не говоря уже о серьёзных последствиях его использования.

Но сейчас, возможно, самое время сделать это!

К счастью, Лилит и остальные сбежали, что позволяет Линку сражаться с уверенностью, не беспокоясь ни о чём.

Теперь ему нужно только придумать, как сбежать. Кидзару, самый хитрый морской пехотинец из трёх адмиралов в прошлой жизни, но также и самый доверенный Мировым Правительством.

Его способность не обязательно самая сильная, но с ним очень сложно иметь дело. Линку непросто будет ускользнуть из-под его носа.

Но ладно, даже если в итоге он не сможет убежать, я действительно отправлюсь в город для дальнейшего обучения.

В крайнем случае, выжду побег из тюрьмы!

— Линк подумал с горечью.

Жаль, что Лилит, которую я только что подобрал, и моя жена, которую я ещё не видел…

— Подумав об этом, Линк вновь почувствовал в себе боевой дух.

Чёрт!

Я действительно не хочу в город-тюрьму, там полно таких же, как я! ! !

Несмотря на все эти противоречивые мысли, которые бушевали в голове Линка, в глазах Мории и Кидзару, которые наблюдали за ним, он уже был на грани.

Мория посмотрел на Линка, который продолжал упрямиться и не желал сдаваться, и даже позволил себе насмешку:

— Хи-хи-хи, малыш, ты всё-таки упал! Твоя подруга — причина, по которой ты сражаешься? Это смешно! Мне действительно интересно, жалеешь ли ты сейчас?

— Или ты просто упрям и не хочешь признавать это? Когда тебя поймают морские пехотинцы перед тобой и отправят в город-тюрьму, что ты будешь думать, проведя в нём десять или двадцать лет?

— Возможно, когда ты увидишь, как твои друзья умирают один за другим, ты поймёшь, что они все были для тебя обузой!

— Хи-хи-хи, помолись мне, парень! Я помолюсь, чтобы я помог тебе прямо сейчас. Как только ты попросишь, я, может быть, сделаю это. Хочешь попробовать?

Мория странно улыбнулся. Никто не знал, что у него на уме. Он наблюдал за происходящим, как Линка избивает Кидзару, и произнёс эти слова, когда битва была на грани завершения.

Неважно, что он думает, в этот момент сражаться с Кидзару было бы крайне неразумным выбором!

В конечном счёте, он мог только разозлить морских пехотинцев, и даже его насмешки и провокации не заслужили одобрения Линка.

Но на его лице застыла такая ухмылка, и он выглядел так свирепо, с какой-то долей ожидания, пристально глядя на Линка, ожидая ответа.

Ожидая ответа того, кто в отчаянии и боли столкнулся с Кайдо.

Возможно, от твоего собственного провала и разврата освободился…

Последние желания и упрямство в глубине души!

— Заткнись, Мория! Не ищи оправданий для своих неудач. Хочешь, чтобы я выставил тебя трусом? Ну, так я тебе скажу!

— Линк отмахнулся от лица ножом, вытирая кровь, и с жалостью посмотрел на Морию.

Способность активировалась незаметно, и нож из камня Хайлоу в его руках начал постепенно распадаться.

— После того, как ты был побеждён Кайдо в Новом Мире, ты полная никчёмность! Ты — мерзость, которая вызывает чувство брезгливости!

— Ты!!! Я разорву тебя в клочья…

— Лицо Мории, бледное, как смерть, залилось кровью, и вены вздулись на лбу. Он стиснул кулаки, и его полные крови глаз злобно сверкнули на Линка.

Он не ожидал получить такой ответ, когда открыл рот. Рана в его сердце была вновь разорвана Линком. Кровь, что текла по щеке, вызывала бешенство!

Это не тот ответ, который он хотел услышать!

— Злишься? Больно? Но я считаю это смешным!

— Но прежде чем Мория успел закончить фразу, Линк вновь его перебил.

Глаза парня не замечали собеседника. В этот момент он видел только непобедимого врага Кидзару, стоящего перед ним.

Подняв длинный нож в руке, Линк медленно и решительно пошёл вперёд, он почти что прорычал:

— Когда твои друзья вызывали Кайдо на бой вместе с тобой — www.novelbuddy.com — они же героически погибли? Ты готов? Ты презираешь чью-то силу воли, ты ублюдок!

— Они умрут только из-за твоего развращения!!! Как ты думаешь, что бы они чувствовали, если бы увидели тебя, разложившегося и пытающегося получить ответ, чтобы сдаться от подростка?

— Только разочарование!

— Пожалуйста? Смешно! Только сильный не может поддаться страданиям. Неудача и слабость — самые сильные движущие силы для моего роста!

Слова Линка были подобны острому ножу, пронзающему Морию, это был рёв, который задел его душу.

Этот человек застыл на месте, поражённый упрёками Линка, как будто утратив душу.

Он посмотрел на Линка, полного гнева, но не знал, как выместить его!

Если бы он упал, он мог бы игнорировать Линка, но у него есть собственная гордость!

Даже когда слова Линка ещё больше разозлили его, он признал это в глубине души!

Даже если его товарищ, которого он признает, действительно мертв, он не хочет видеть себя выродившимся и разочаровывающим!

Вместо этого он будет бороться, чтобы стать сильнее, становиться всё сильнее, чтобы победить врага и отомстить за них!

Это также идея, которой Мория, тяжело ранеый потерей своих товарищей, руководствуется.

— Проклятый малыш! Какая гадость!

— Мория злобно посмотрел на Линка. Одновременно он обиделся и завистливо печалился этой личности. Он понял, что сейчас намерен спасать людей.

Даже если он просто говорил об этом раньше, имеет ли он мысль в сердце — это другое дело, но сейчас он должен признать это.

И именно в тот момент, когда Линк собирался использовать свой козырь, чтобы нанести жестокий удар Кидзару, Кидзару нахмурился, забытый на долгое время и готовился покончить со всем, а у Мории было холодное лицо, и он готовился спасать людей.

Вот снова начинается проблема! ! !

http://tl.rulate.ru/book/111713/4343548

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку