Читать Pirates: From the Decomposition of All Things / Пираты: Разложение всего сущего: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Pirates: From the Decomposition of All Things / Пираты: Разложение всего сущего: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Гухахаха, не ожидал, что тот шумный пацан из прошлого стал знаменитым! Шанкс. —

Том, хоть и не был человеком старой закалки, но, будучи рыба-человеком, всегда стремился к близости с людьми. Это подтверждалось тем, что он удочерил Эсбагу и Фрама.

Приход Линка и его команды вызвал у Тома искреннюю радость. Он рассмеялся, скрестив руки на груди, и дружески хлопнул Шанкса по плечу.

Линк встревожился, опасаясь, что Шанкс может рухнуть от такого сильного удара.

— Мы не виделись уже лет десять, старик, живот твой все больше и больше. Теща Коколи и Эсбагу давно не виделись. —

Увидев знакомое лицо, Шанкс тоже широко улыбнулся и начал представлять Линка и его спутников.

— Какой высокий! Какой большой! Дедушка Том, ты, наверное, за раз корову съедаешь? —

Бейби-5, глядя на огромного рыба-человека ростом почти в три метра и с талией в два метра, не скрывала своего удивления.

— С такой-то тушей он, наверное, очень сильный. — Ло расставил руки, демонстрируя разницу в размерах, и с интересом уставился на Тома.

— Мистер Том. — Линк кивнул.

— Гухахаха, милые ребята. —

Том потрепал по головам обоих малышей и, улыбаясь, сказал Линку: — Добро пожаловать в мастерскую Тома! Давайте поедим чего-нибудь вкусненького, а потом устроим вечеринку! —

С этими словами он посадил детей себе на плечи, громко хохоча, и направился к дому.

Несмотря на небольшое количество гостей, вечеринка была очень оживленной.

Теплота Тома создавала праздничную атмосферу, а уединенность мусорной свалки позволяла всем расслабиться и не волноваться о неожиданных визитерах.

Предыдущее недоразумение с Фрамом было исчерпано после того, как Ло съел три стакана сока в качестве наказания.

Все весело смеялись.

Во время непринужденной беседы Том рассказал Линку много интересного.

Девять лет назад Том был осужден Мировым правительством за постройку корабля для Пиратов из One Piece, после чего он уединился на свалке со своими двумя учениками и начал проектировать и строить морские поезда.

Линк был очень заинтересован в технологии морских поездов, и Том с радостью показал им Рокетмена, прототип морского поезда.

Линк был впечатлен Томом.

Как создатель чертежей для "Плутона", одного из трех богов кораблестроения, он был незаурядной фигурой, способной соперничать с Вегапанком в этой области.

— Хахаха, я не хочу уходить отсюда. —

Услышав о цели приезда Шанкса, Том положил руку на Рокетмана, налил себе рома и сказал: — После того, как я покинул Остров Рыболюдей, я посвятил себя кораблестроению. Большую часть жизни я провел здесь. Остров Кораблестроения стал моим вторым домом. Я хочу сделать его лучше. —

— Видите этого красавца? В будущем он будет возить туристов и грузы по островам. Это мое творение! —

— Жаль. —

Шанкс пожал плечами, с улыбкой посмотрел на Эсбагу и Фрама, стоявших за спиной у Тома, и сказал: — А вы как, Эсбагу? Захотите ли вы отправиться со мной в мир? Он такой большой! —

Эсбагу на мгновение замялся, но Фрам, стоявший рядом, нахмурился и ответил: — Нет! Что хорошего в том, чтобы быть пиратом? Мы должны остаться и помочь учителю завершить строительство морского поезда. —

Услышав это, Эсбагу тоже извиняющимся тоном посмотрел на Шанкса.

— А-а-а, не везет, не везет! Бежал впустую. —

Шанкс раздраженно почесал затылок, рухнул на землю, поднял бутылку с вином и прокричал: — Не переживать, пить будем! —

— Мать Коко, а какой у вас Остров Рыболюдей? —

Узнав, что Шанкс пришел пригласить Тома, Линк понял, что Шанкс обречен на неудачу.

В этот момент он проигнорировал уныние Шанкса и обратился к бабушке Коколи, русалке, которая подавала еду. Он не забыл одну из целей своего путешествия.

— Да, да! Все рыба-люди такие большие и сильные, как дедушка Том? — любопытно спросила Бейби-5.

— Ха-ха-ха, Остров Рыболюдей — это прекрасное и волшебное место, расположенное в глубинах Чемберского архипелага, вашего пункта назначения… —

Услышав рассказ бабушки Коколи о очаровании Острова Рыболюдей, о красоте юных рыболюдей и о гигантских морских королях, у малышей загорелись глаза, и они не могли сдержать возгласов восхищения.

— Брат Линк, брат Линк! Мы поедем на Остров Рыболюдей? Я хочу, я очень хочу поехать! — восторженно воскликнула Бейби-5, схватившись за рубашку Линка.

— Конечно, если будет возможность, обязательно поедем и посмотрим. —

Линк вспомнил, что на Острове Рыболюдей жила очень мудрая и очаровательная предсказательница. Ее предсказания сбывались на 100%, и, по слухам, она была сестрой дракона.

— Гухахаха, Остров Рыболюдей стоит того, чтобы его посетить. Но на острове есть одно место, куда заходить вам категорически запрещено. — Том посмотрел на Линка и предостерег: — На Острове Рыболюдей есть русалки, которые близки к людям, но есть и те, которые их ненавидят. Улица Рыболюдей — это место, где собираются рыба-люди, ненавидящие людей. —

— Конечно, если вы все-таки столкнетесь там с трудностями, найдите маленького парня по имени Фишер Тайгер. Может быть, он поможет вам, если вы скажете, что от меня. —

— Фишер Тайгер! —

Услышав это неожиданное имя из уст старого Тома, глаза Линка загорелись.

Он просто хотел узнать, есть ли связь между Стариком Томом и Островом Рыболюдей, но оказалось, что ситуация оказалась гораздо интереснее!

— Гухахаха, этот парень Тайгер — лидер улицы Рыболюдей, но он очень упрямый и любит рисковать… —

Вечеринка у Старика Тома продолжалась до поздней ночи, пока все не решили переночевать здесь.

Мусорная свалка ночью казалась очень тихой. Линк, который выпил немало, должен был бы лечь спать пораньше, но он нервничал, узнав от Тома о Тайгере.

Сидя на высокой куче металлолома, Линк пил ром в одиночестве, глядя на мерцающие огни в центре Острова Кораблестроения, и думал о том, что происходило в его сердце.

Он прекрасно знал, что на дворе 1507 год по календарю Хайюэн!

Упрямый Тайгер, о котором говорил Том, внезапно отправится на Красный Почвенный континент, устроит беспорядки в Мари Джоа и совершит подвиг, спасший тысячи рабов Тяньлонг.

Именно благодаря этому три сестры Хэнкок сумели сбежать.

Вспомнив трагическую смерть Тайгера, который погиб от внезапного нападения морского дозора, отказавшись от переливания человеческой крови, Линк горько вздохнул.

— Может быть, я получу номер телефона этого парня от Тома и изменю его судьбу? Но он такой упрямый, закоренелый противник. —

Линк колебался. Он был человеком, который ненавидел неприятности, но было решено — он должен был это сделать. Пободавшись с собой какое-то время, он наконец принял решение.

— Ради спасения моей жены я помогу этому парню. —

— Разве не было бы позорно, если бы я, как переселенец, не смог ничего изменить? —

Встав, Линк собрался уходить.

Он заметил, что внезапно вспыхнул огонь на бедной улице, расположенной за пределами мусорной свалки.

http://tl.rulate.ru/book/111713/4341079

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку