Читать The story of Uzumaki Naruto / История Узумаки Наруто: Том 1. Часть 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The story of Uzumaki Naruto / История Узумаки Наруто: Том 1. Часть 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Примерно через десять минут Наруто нашёл книгу о запечатывании, которую изначально проигнорировал, но затем вспомнил о тех полезных свитках запечатывания, которые он приобрёл ранее в тот же день. Это могло быть интересным предметом для изучения, поэтому он решил отложить её в сторону. После этого он не нашёл ничего даже отдалённо полезного. Вдруг он услышал, как клон крикнул, что нашёл книгу по контролю чакры и несколько упражнений для улучшения контроля. Он подошёл к клону и взглянул на книгу, лежащую перед ним. Она называлась "Контроль чакры, как им обладать?" — это было именно то, что ему было нужно, поэтому он достал из сумки пустой свиток и ручку и сказал клону: — Начни переписывать упражнения.

Клон кивнул и начал всё записывать. Наруто отправился на поиски остальных клонов и обнаружил, что они всё ещё ищут что-то полезное. Так как клоны будут звонить, если что-то найдут, Наруто велел одному клону начать копировать книгу по запечатыванию и отстранил оставшегося клона, а сам отправился искать книги по тайдзюцу. Через десять минут он сдался: в разделе для шиноби не было ничего о тайдзюцу, кроме стиля, который преподавали в академии. Поддавшись импульсу, он решил заглянуть в секцию для гражданских, может быть, там были гражданские, которые хотели изучить какую-нибудь форму тайдзюцу просто для развлечения. Быстро найдя нужную полку, он осмотрелся и нашёл то, что искал. Несколько книг о чем-то под названием "боевые искусства". Присмотревшись, он увидел, что это именно то, что он искал. В книге были картинки, показывающие, как двигаться, были схемы с несколькими ката, которые он мог практиковать. Он выбрал две книги под названием "Тхэквондо" и "Айкидо". Они относились к очень старым боевым искусствам, которые уже никто не использует, но, по мнению Наруто, это было прекрасно. Раз их уже мало кто использует, значит, они будут непредсказуемыми, или он так надеялся.

Он подошёл к стойке регистрации и отдал их даме, чтобы та одолжила их ему. Свитки или книги шиноби не могли покидать библиотеку, но поскольку эти книги были из гражданской секции, проблем не было. Получив книги, он отправился к своим клонам, которые всё копировали. Один клон только что закончил копировать различные упражнения по контролю чакры, а другой скопировал первые четыре главы "Книги ПЕЧАТЬ". Удовлетворённый, он отстранил их, положил свиток в карман и покинул библиотеку. Поскольку было ещё рано, он решил, что может начать практиковать контроль чакры и тайдзюцу. Он отправился на поляну, где изучал "Технику теневого клонирования", и подготовился. Все ещё помня, что он узнал о "Технике теневого клонирования", он приготовился создать около тридцати клонов. Секунды спустя на поляне стояло тридцать один Наруто.

— Так, слушайте. Я хочу, чтобы вы создали 3 группы по 10 клонов в каждой. Группа 1 будет тренироваться со мной в контроле чакры. Группа 2 возьмёт книгу по тхэквондо и начнёт с ней заниматься. А группа 3 начнёт с книги по айкидо. Вперёд! — приказал он своей маленькой армии клонов.

Они быстро разделились и отправились на пустое место на поляне. Наруто достал из сумки свои экземпляры и начал читать. Он понял, что книга была немного более продвинутой, чем он думал сначала, но, в конце концов, ему было всё равно. Когда он прочитал о хождении по деревьям, то очень обрадовался. Он и не знал, что такое возможно. Это было бы так круто. Прочитав, как это делается, он рассказал об этом своим клонам, и каждый из них выбрал себе дерево. В книге говорилось, что вместо того, чтобы сразу бежать вверх по дереву, лучше сначала лечь перед ним и поставить ноги на дерево. Затем сконцентрировать в ступнях необходимую чакру, чтобы она осталась на дереве. Так что именно так он и его клоны и поступили. Пока он занимался этим, две другие группы клонов были заняты чтением о боевом искусстве, которое он решил изучить. Тхэквондо было наступательным стилем, в котором основное внимание уделялось ударам ногами и руками, а Айкидо — защитным, в котором использовались движения и сила противника, чтобы захватить, удержать или бросить его. Каждая группа начала отрабатывать различные движения в соответствии с инструкциями.

Примерно через час попыток удержаться на дереве с помощью ног Наруто и его клон стали уверены, что у них получится. Наруто решил попытать счастья. Он оторвался на некоторое расстояние и побежал к дереву, сосредоточив свою чакру на ногах. Клоны наблюдали за тем, как их босс добрался до дерева, они видели, как он сделал пять шагов вверх по дереву, прежде чем упасть. Затем они начали смеяться над его несчастьем. Наруто отругал их, но сказал, чтобы они начали тренироваться, а не смеялись за его счёт. После нескольких часов тренировок Наруто и его клоны добрались примерно до половины дерева. Уже стемнело, и он сказал себе, что на сегодня достаточно. Он встал и посмотрел на своих клонов, которые всё ещё отрабатывали различные задания.

— Ладно, на сегодня достаточно. Я хочу, чтобы вы развеивали по одной группе за раз. Сначала группа 1, потом 2 и 3. — сказал Наруто.

Кивнув, группа 1 рассеялась, и поток информации, хлынувший в его мозг, заставил Наруто немного дезориентироваться. Он не знал, что так произойдёт, но всё закончилось примерно за две секунды. Тут же он почувствовал, что его контроль усилился. Он посмотрел на дерево и начал бежать к нему. Когда он достиг его, то просто продолжил бежать к нему без каких-либо проблем. Он забрался на дерево на половину высоты и стоял там так, будто делал это уже много лет. Он был поражён тем, что, когда он развеял клонов, их опыт передался ему, сделав хождение по деревьям намного проще, чем раньше. Техника теневого клонирования "Каге" была поистине удивительным дзютсу. Когда он снова достиг земли, он развеял 2-ю и 3-ю группы и снова получил то, чему они научились. Теперь он знал некоторые базовые приёмы обоих стилей и понимал, что на освоение всех приёмов и ката уйдёт гораздо больше времени, чем на хождение по деревьям, но время у него было, так что он не возражал.

http://tl.rulate.ru/book/111672/4248284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку