× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Ninja World: Insect Princess From Konoha / Мир ниндзя: принцесса насекомых из Конохи (M): Глава 109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Орочимару, едва придя в себя после напитка, оказался в руках Мики. Она была мокрая насквозь, волосы слипались, макияж размазан, а ее золотые змеиные глаза с недоумением смотрели на синее небо.

"Что случилось?" - прошептала она.

"Это яд, всего лишь маленький трюк," ответила Мейджи, протягивая руку. Микроскопические насекомые, выпущенные из ее ладони, проникли в тело Орочимару, чтобы нейтрализовать токсин.

Это был результат битвы с Ханзо. Па Paralyзующий яд Ханзо не только был взломан Мики, но и от него удалось получить образец. Небольшой, но действенный.

"Это был яд..." - пробормотал Орочимару, поднимаясь с дрожащим лбом. "Я понимаю, в следующий раз будет не так просто."

Змеи - знатоки ядов, они используют нейротоксины, цитотоксины, гемолитические токсины, кровоточащие токсины, кардиотоксины, миотоксины, некротические токсины. Большинство из них обладает высокой летальностью. Их типы сложны, а смешивать их можно, чтобы усилить действие и создавать еще более смертоносные комбинации.

"В Пещере Драконов таких ядовитых змей множество, они повсюду. Просто я не замечал их, пока не столкнулся с могучими техниками побега и гигантскими удавами, которые казались мне более опасными. Я ошибался. Размер не значит силу, особенно для змей. Яд - истинное оружие. То, что Мейджи так легко меня одолела, заставило меня это понять," - проговорил Орочимару.

С тех пор, как Орочимару окончил обучение у Сенсея Сарутоби четыре года назад, он освоил все пять стихийных техник побега - преобразование свойств элементов. Большинство джонинов знают только одну стихию, которую они овладели, и изучают новые, чтобы компенсировать свои слабости. Многие из них уже перешагнули двадцатилетний рубеж. В Конохе, как среди джонинов, так и в молодом поколении, владеет преобразованием пяти стихий только Орочимару. Его называют гением.

"Я освоил множество техник побега, но многие из них бесполезны. На практике я использую только одну-две. Учиться больше нечему", - сказал Орочимару.

"Сейчас я сосредоточен на разработке собственных секретных техник. Я разработал преобразование программного обеспечения, много змеиных секретных техник, базирующихся на использовании спиритизма. Я призываю гигантскую змею, чтобы противостоять врагам. В мире, где существуют тысячи змей, естественно, я сосредоточился на тех, кто больше. Я был уверен в своей силе. Я мог без страха сражаться с Цунаде десятилетней давности. Но все изменилось, когда Мейджи легко меня опрокинула. Это был сокрушительный удар. Я хочу научиться применять яд. " - с искрящимися глазами обратился Орочимару к Мейджи.

"Что-то не так? Яд тебя заинтересовал?" - спросила Мейджи.

Орочимару кивнул.

"Яд - часть биологических исследований. Я интересуюсь змеиным ядом, но у меня не так много видов змеиных тел для экспериментов. У меня есть ряд других ядов - пчелиный, скорпионный, паучий. Клан Абураме также занимается исследованиями ядов, но... этих ядов не так просто использовать в малых масштабах, как паразитов. Их можно использовать в медицине, но с определенными ограничениями,"- сказала Мейджи.

"У меня есть много змей", - ответил Орочимару холодно.

"Я знаю. В моих руках эти змеи будут в опасности. Пещера Драконов, я надеюсь, не станет проблемой?" - спросила Мейджи.

"Там столько змей… Большим змеям не нужна мелочь, змеям-драконам все равно," - ответил Орочимару холодно.

"Впрочем, я слышала, что Змеиный Мудрец могущественен, ты его видел?" - спросила Мейджи.

"Он удивителен," - ответил Орочимару.

"Ты овладел магией?" - спросила Мейджи.

Зрачки Орочимару сузились. "Откуда ты знаешь?" - спросил он.

"Не знаю," - ответила Мейджи.

Орочимару не мог поверить своим ушам.

"Ты знаешь?" - спросила Мейджи.

"Нет," - покачал головой Орочимару. "Ты можешь изучать магию, но можешь умереть. Так сказал Змеиный Мудрец."

"Если ты умрешь, то будешь поглощен Змеиным Мудрецом. Каждый раз, когда я об этом думаю, мне становится плохо". Лицо Орочимару перекосилось от отвращения.

Мейджи чувствует природную энергию через слизней, но ее пугает смерть.

"Значит, тебе повезло", - сказала Мейджи.

"Это все?" - спросила Мейджи. "Ты не думал о том, чтобы убить Змеиного Мудреца и изучить его?"

"Могу... убить его?" - удивился Орочимару.

"Нет... не могу?" - спросила Мейджи.

"Кажется, могу", - засомневался Орочимару.

"Не достаточно ли этого?" - спросила Мейджи.

Орочимару на секунду замолчал и сказал: "Не сейчас!"

"Это мое психическое животное!"

"Я твоя начальница," - ответила Мейджи.

Орочимару смотрел на Мейджи. "Позволь мне сделать это самому!" - с трудом произнес он.

"Хорошо, я хочу эту сумму," - Мейджи протянула руку и показала жест.

"Слишком много," - он недовольно протянул руку и сказал: "Я могу дать тебе только столько".

Орочимару любит змей, но не тех, которые любят над ним издеваться.

"Хорошо, скупой," - сказала Мейджи, глядя на скромного Орочимару.

"Пойдем", - Мейджи повернулась и начала уходить, не обращая внимания на его нахмуренное лицо.

"Подожди", - Орочимару откупорил бутылку с лекарством и спросил: "Как это принимать?"

"Проглоти," - ответила Мейджи, не оборачиваясь. "Три раза в день, по одной таблетке".

На три месяца.

Глядя на бутылку, Орочимару схватил одну таблетку, быстро закрыл крышку, закрыл глаза и с трудом проглотил ее.

Как же отвратительно! !

После того, как Орочимару проглотил таблетку, он наклонился и поддерживал свои колени некоторое время, пока у него не прошла тошнота.

"Эй------!!"

Орочимару наконец успокоился, почувствовав облегчение после приема лекарства.

Глядя на идущую впереди Мейджи, Орочимару быстро пошел вслед и шел рядом с ней.

"— Куда идем?"

Говоря это, Орочимару непроизвольно высунул свой длинный язык.

Эта штука длинная, и она неудобна для горла и глаз, как кусок старой мокроты.

Надо извергнуть.

Мейджи взглянула на Орочимару и сказала с отвращением: "Как же противно! Не плевай везде, спасибо".

Девичье лицо покраснело, и язык спрятался назад. Орочимару холодно огрызнулся: "Куда мы идем!!"

"Ты узнаешь, когда пойдешь со мной", - ответила Мейджи.

http://tl.rulate.ru/book/111601/4226119

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода