Читать Pirates: Kidnapped by Kaido to be his son-in-law / Пираты: Похищен Кайдо, чтобы стать его зятем.: Глава 91 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Pirates: Kidnapped by Kaido to be his son-in-law / Пираты: Похищен Кайдо, чтобы стать его зятем.: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Пробуждённая сила — это проявление Хаки Вооружения! — прозвучали слова, эхом прокатившиеся по палубе.

— Проявление? — переспросил кто-то из присутствующих. — Что это значит?

Все застыли, ошарашенные. Такого термина они еще не слышали.

— Пробуждение Хаки Вооружения означает, что оно достигло легендарного уровня.

В этом мире лишь немногие избранные способны достичь такого уровня. Даже Шанкс, Красный Волос, — о котором ходят легенды, будто он достиг вершины мастерства всех видов Хаки, — не сумел пробудить своё Хаки Вооружения.

— Выходит, Эдвард Ньюгейт, сумевший пробудить Хаки Вооружения с помощью Камня Просветления, стал исключением, — заключил кто-то из присутствующих.

Эдвард Ньюгейт, заметив непонимание в глазах своих соратников, пояснил: — Суть проявления заключается в том, что вы можете использовать Хаки Вооружения без посредника, силой мысли. В обычном состоянии для этого нужна опора: рука, оружие, любая другая вещь.

Ньюгейт продемонстрировал, покрывая нож тонкой оболочкой Хаки.

— Это стандартный, обычный способ. Ничего особенного, — добавил он.

Марко, как будто опомнившись, хлопнул в ладоши: — Я понял, Отец. Ты говоришь, что больше не нуждаешься в посреднике, чтобы высвободить это пугающее Хаки, ты можешь сделать это прямо из воздуха. Это похоже на Хаки Короля, но смертоносный потенциал совершенно другой.

Эдвард Ньюгейт кивнул и в следующее мгновение стиснул кулак. Цель его гнева — огромная мачта, возвышающаяся в двадцати метрах от него.

— Хлоп!

Мгновенно, словно черное облако, Хаки Вооружения окутало мачту, искрясь молниями.

— Свист!

— Хаки Вооружения, которое можно выпустить без прикосновения! — выдохнул Марко.

Марко, Эйз, Джоз и остальные были поражены. Они просто не могли поверить, что Хаки может действовать подобным образом.

— Хмык! — усмехнулся Эдвард Ньюгейт. — Хлоп! — Он резко взмахнул рукой, и невероятная волна Хаки Вооружения, словно черный занавес, окутала весь Моби Дик.

— Отлично! — раздался восторженный возглас. — Чертовски круто!

— Боже мой, неужели это проявление Хаки Вооружения?!

— То есть, можно пробить что угодно в пределах определенного радиуса?

Такое грозное Хаки вырывается из воздуха одним лишь взмахом руки, неожиданно, мгновенно.

— Да, да, проникает куда угодно. Нужно лишь подумать, и мой Хаки в下一秒瞬间洞穿你胸膛。 — Эдвард Ньюгейт подтвердил слова своих соратников, едва заметно кивнув.

Он был доволен.

В этот момент, когда все радовались и шутили, на палубу прилетела чайка, держа в лапах свежий выпуск газет. Птица уронила его прямо в руки Марко.

— Сегодняшние новости? — пробормотал Марко, развернув газету. Подняв взгляд, он заметил, как глаза его сузились.

— Это... Нет, Отец! Произошло что-то ужасное! — Марко, словно окаменевший, произнёс эти слова.

— Что случилось? — голос Эдварда Ньюгейта, раздавшийся из-за спины, прозвучал хмуро.

— Главный Штаб Дозора мобилизован в полном составе. Похоже, они нашли Ло Фаня и пытаются окружить его со всех сторон!

— Что?!

Эдвард Ньюгейт, не медля, приказал: — Люди, разверните паруса!

Затем он достал из-за пояса белый листок бумаги — это была карточка жизни, которую вручил ему Ло Фань перед своим отходом.

Ло Фань подарил ему вторую жизнь, спас его сына Эйза и повысил силу всего отряда. Такое благородство Эдвард Ньюгейт никогда не забудет и никогда не сможет отплатить.

Но если Ло Фань действительно в опасности, он отправится его спасать, даже рискуя собственной жизнью!

В это время шесть кораблей Дозора двигались с определенной дистанцией. На главном из них, где находился Зеленый Бык, он сидел в кресле, попивая кофе и наслаждаясь солнцем.

Почитав новости о Разрушителе, он был просто поражен.

— Тьфу-тьфу-тьфу, этот молодой человек — настоящий силач! Он в одиночку проник на Главную Базу Дозора, перевернул ее вверх дном и даже выдал сильнейшие боевые силы Дозора.

Зеленый Бык не мог поверить, что его миссия — окружить и подавить этого загадочного молодого человека, Разрушителя. Честно говоря, ему было немного удивительно.

Почему?

Правительство Дозора так легко пошло на всё, ради одного человека, бросив свою базу на произвол судьбы? Неужели у этого парня есть какие-то тайные связи?

— Маленькая сестренка Ямато, откуда взялся этот Разрушитель? Я никогда о нем не слышал.

Хотя он был неизвестным мощным бойцом, все равно должны были быть какие-то зацепки. Но Дозор на тот момент не располагал никакой информацией о нем. Это заставило Зеленого Быка слегка удивиться.

В этот момент Ямато, закованную цепями, переполняла злость. Она смотрела на Зеленого Быка: — Хм, откуда мне знать?

Хотите вытащить из нее хоть слово? Да вы мечтаете!

— Хахаха… Вано — страна замкнутая, неудивительно, что ты не знаешь, — усмехнулся Зеленый Бык. — Но мне нужно тебя узнать. Давно не встречал такой красавицы. Если не поболтаем, мне будет очень грустно. А когда мне грустно, у меня появляется желание убивать. Конечно, я не буду убивать симпатичных женщин. Красивые женщины — такие драгоценности.

Пока Зеленый Бык говорил, вина, держащая Ямато, стянулась еще туже.

Под днищем военного корабля плыл риббон. Это был Джек Суховей, у которого Ло Фань выбил клыки и отрезал косички. Он был ранен, долго скитался по морю, но так и не нашел ни одного корабля.

Наконец, сегодня ему повстречались шесть кораблей Дозора.

— Черт возьми, ну и везение же, проклятье. Я попрошу Губернатора Кайдо отомстить! Ло Фань, жди смерти! — Он вдруг выпрыгнул из воды, подняв волну, и прыгнул на корму корабля Дозора.

— Хрясь!

В тот moment, когда Джек приземлился, он привлек внимание остальных офицеров Дозора на корабле.

— Кто-то вторгается! — кричали в панике моряки на корабле.

— Этот корабль принадлежит мне! — Джек сразу свалил всех морских офицеров на корме.

Когда он поднялся на нос, его глаза уставились на ужасную сцену: Ямато висела на дереве, окруженном виноградными лозами. В этот момент, он заревел в ярости: — Мастер Ямато! Кто осмелился сделать это с тобой, я его убью!

http://tl.rulate.ru/book/111596/4207645

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку