Готовый перевод Me! Zanpakutō Ryujin Jakka / Я! Дзанпакуто Рюдзин Джакка: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Невероятно!" - челюсть Мисс Люси едва не отвисла от изумления. Оказалось, все были правы: этот ленивый парень - настоящий могущественный маг!

"Училка - бомба!"

"Вилл - крут!"

"Божественный Вилл!"

"Ладно, хватит лестить. Ваша неверность меня не волнует!"

Благодаря Виллу, Кроба-таун был спасен от разрушения. Город не был уничтожен атакой трех человек, как в оригинальной книге, что сэкономило гильдии немалые деньги.

"Завидую Макарову! Брат Вилл, ты не думал сменить работу? Я готов предложить тебе лучшие условия, даже если ты захочешь занять мою должность главы гильдии!" - Голдман, глава гильдии "Четыре пса", едва не плакал от зависти. Он игнорировал темное и зловонное лицо Макарова, предлагая Виллу должность главы, чтобы склонить его на свою сторону.

"Красавчик, почему бы тебе не прийти к нам? Я сделаю тебя своим личным помощником!" - Фэт Боб, "голубой пижон" из гильдии "Синий Пегас", подмигнул Виллу.

Все содрогнулись, а Вилл просто пнул его: "Прочь, извращенец!"

Боб снова превратился в метеорит и исчез в небе.

"К нам!"

"К нам!"

Несколько других глав гильдий также высказались, чтобы подчеркнуть свою заинтересованность. Перед ними стояла мощная боевая сила, способная убить святого Тэна. Что, если он согласится? Невероятная удача!

"Убирайтесь, вы, сволочи! Вилл никуда не пойдет! Потому что я решил, что Вилл станет следующим президентом!"

"Что?"

Эрза и остальные были ошеломлены. Неужели такое поспешное решение - верный ход?

"Тяжелый ты, Макаров!"

Главы гильдий один за другим разошлись, проклиная старика по дороге.

"Президент, вы шутите?"

"Нет, старик серьезен!"

И действительно, Макаров теперь казался мрачным и серьезным.

"Я старею, и чувствую себя все более беспомощным. Гилдартс был бы идеальным кандидатом, но он вечно скитается, так что вряд ли согласится. Ты - единственный, кто подходит, так что возглавь гильдию, а старику дай отдохнуть несколько лет!"

"Президент! Простите, что постоянно причиняю вам неприятности!"

Искреннее выражение лица Макарова растрогало Эрзу и остальных.

"Президент, простите, вы знаете мой характер. Невозможно!"

"Все в порядке, главное, что ты достаточно силен! Ты сможешь контролировать Совет и этих маленьких беспредельщиков, и у тебя есть сестры Мира, которые тебе помогут, верно?"

"Я все равно отказываюсь! Президент, вы должны оставаться на своем посту до самой смерти, даже не думайте уходить!"

"Ты меня проклинаешь, мерзавец?"

"Хм, не думай, что я не знаю, что ты задумал?"

"О чем ты?"

"По мере того, как гильдия становится сильнее, все больше проблем. Ежегодная компенсация и извинения - слишком большая нагрузка, верно? Нынешний баланс гильдии уже минусовой, верно? На самом деле, ты хочешь сбежать и переложить все на меня, верно? Только потому что у меня есть деньги, верно?"

С каждым вопросом Вилла лицо Макарова становилось краснее, пока не покрылось румянцем! Как этот мерзавец может быть настолько умным, чтобы разгадать его замысел?

"Чушь! Я такой человек? Я делаю это ради блага гильдии, чтобы люди были более активными и не давали тебе лениться. Жаль, что у меня такие добрые намерения, но ты все равно сомневаешься? Сердце старика!"

"Не верю, ты, старый хрыч, такой нехороший! В прошлый раз, когда я пил с Каной, ты проболтался!"

"Что я сказал?"

"Ты сказал, что этих сволочей, маленьких беспредельщиков, все труднее контролировать. Они целыми днями устраивают разборки. Я очень хочу переложить вину на кого-нибудь другого! Хм!"

"А? Точно ли я это сказал?"

"Не веришь? Мы можем вернуться и спросить Кану!"

"Ахаха, у меня... дела, мне нужно уйти!"

Не сумев сбежать, Макаров был окружен Эрзой и ее компанией!

"Президент, я вас недооценил!"

"То, что мы беспредельники?"

"То, что мы устраиваем разборки?"

И последовал жестокий и бесчеловечный избиение бедного старика!

"Разве не вы заставили меня таким стать? Негодяй, пощадите!"

"Первый глава гильдии в истории, которого избили до смерти собственные члены гильдии!"

Что касается воющей парочки, они снова начали капризничать!

"Любовь~ ты еще способен жаловаться?"

"А что еще? О нет, над головой президента висит что-то белое!"

"Это душа, засуньте ее обратно!"...

На обратном пути к гильдии, группа, возглавляемая великим богом Хоббитом, подошла к переплетенной паутиной Долине Гнезд, образовавшейся в результате древнего землетрясения. Эм... лабиринту, короче.

"Не думала, что когда-нибудь заблужусь!"

"Все из-за гарпии. Не стоило пускать ее впереди!"

"Ааа~ я так голодна!"

"Три дня прошли, да еще ничего не осталось поесть?"

Шестеро человек и один кот бегали по кругу, но не могли выбраться из этой адской дыры.

"Разве вы двое не ели бульон совсем недавно?"

"Этого мало, чтобы заткнуть дырки между зубами!"

"Ага!"

"Как грубо! Вилл так старался его найти!"

Люси повернулась к Виллу и спросила: "Какое это было мясо? Самое вкусное, что я когда-либо ела!"

"Потому что ты голодна, поэтому все вкусно! А что это было? Ты уверена, что хочешь знать?"

"Ну... не должно быть чего-то странного, да?"

"Нет, это очень распространено."

"Отлично!"

"Крыса!"

"Что? Что?"

"Мышь! Пищащая!"...

"Уууух~~~Уууух~~~"

Какая жестокая реальность! Мисс Люси с трудом вырвала всю съеденную еду, добавив к этому горчинку.

"Разве это просто мышь? Она вкусная. Чего ты драматизируешь?"

"Какая трата еды! Не следовало делиться с ней!"

"Правильно, неужели в нашей гильдии есть такие расточительные люди?"

"Ууух~~~Ууух~~~"

Трио выкрикнуло по одной фразе, заставляя Люси рвать снова. Из ее рта почти вырвался белый ручей.

"О нет, Люси беременна! Скажи правду, чей это ребенок?"

"Я девушка, это точно не я!" - это Эрза.

"Поняла? Что ты имеешь в виду?" - это Нацу.

"Она не в моем вкусе!" - это Грей.

"Еще не начинал!" - это Вилл.

""Возможно?"" - Хаббиб с ужасом посмотрел на Макарова.

""Да... да...""

""Иди к черту, мерзавец!""

Люси подскочила и пнула гарпию.

"Это мышь! Уух~~ Как ты можешь есть ее без выражения лица?"

"Не переживай! Это не домашняя мышь, это монстр-мышь, она ест только зерно или сырое мясо, очень чистая."

"Сырое мясо? Откуда?"

"Есть змеи, лягушки, ящерицы и т.д."

"Ууух~~Ууух~~~"

Бедная мисс Люси, Вилл чуть ее не угробил!

http://tl.rulate.ru/book/111594/4207774

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода