Читать Uzumaki Kombat / Узумаки Комбат: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Uzumaki Kombat / Узумаки Комбат: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Простите, если я говорю очевидное, но я никогда не видел никого, похожего на вас, и даже в этом самом месте, где я сейчас нахожусь", - сказал Наруто, вставая и глядя на мужчину вопросительным взглядом.

"Один из моих агентов обнаружил, что на тебя напали, и привел тебя сюда, чтобы вылечить", - сказал Император Внешнего Мира, в то время как служанка в одежде, от которой у некоего жабьего саннина пошла бы кровь из носа, вошла с одеждой для Наруто, прежде чем покинуть комнату.

"О! Спасибо. Где я нахожусь?" - сказал Наруто, одеваясь за портативным экраном в черные боевые сапоги, черные штаны с красным поясом и красную повязку с символом дракона в черном контуре на ней.

"Мы находимся в царстве, известном как Внешний мир. Следуйте за мной", - ответил мужчина и вышел из комнаты, ни разу не остановившись, продолжая идти по дворцу, а Наруто - прямо за ним.

"Что теперь?" вскричал Наруто, не в силах поверить в услышанное, и увидел, что Шао Кан повернулся к нему лицом.

"Видишь ли, есть еще несколько измерений. Одно из них - Земной мир. Твой мир", - сказал Император, ненавидя тот факт, что мальчик родился в Земноморье.

"Земной мир?" - спросил Наруто, все еще не понимая.

"Да. Есть Земной мир, Ад, Нетериальный мир, Небеса, Лимб, Эдениа, Запредельный мир, а еще сотни разных миров, объединенных с Запредельным миром", - сказал Шао Кан и вошел в тронный зал, где солдаты и слуги всех рангов поклонились им двоим.

"То есть ты хочешь сказать, что существует тысяча миров, и прямо сейчас я нахожусь в одном из них?" спросил Наруто, его разум был просто взорван, и вполне заслуженно, учитывая эту информацию.

"Да. Мой агент Рептилия, который спас тебя от нападения, сказал мне, что ты участвуешь в каком-то турнире, и я хочу помочь тебе победить. Как насчет того, чтобы подготовить тебя к этим "экзаменам на чуунина", о которых мне рассказывал Рептилия?" - сказал Шао Кан, пока Наруто был в восторге от предложения.

"И чему же ты можешь меня научить?" спросил Наруто, приподняв бровь.

Наруто был поражен, когда мужчина просто исчез прямо перед ним, словно призрак. Мальчик начал оглядываться по сторонам, пытаясь найти человека, но тут почувствовал руки на своих плечах и с удивлением увидел гиганта, стоящего прямо за ним с ухмылкой на старческом лице.

"Во-первых, я могу научить тебя, как это делается!" - сказал Шао Кан, зная, что мальчику нужен наглядный учитель.

"НАУЧИ МЕНЯ! НАУЧИТЕ МЕНЯ! НАУЧИТЕ МЕНЯ! УЧИТЕ МЕНЯ!" кричал Наруто, глядя на человека со звездами в глазах.

"HA! HA! ХА! Очень хорошо. Следуйте за мной". Император приказал, смеясь, развернулся и пошел в сторону внутреннего святилища своего дома, а Наруто вскоре бросился за ним, пока не открылся своеобразный портал, через который они вдвоем прошли.

Когда Наруто оказался по ту сторону портала, он сразу же осмотрел свое новое окружение и был потрясен увиденным. Он стоял на арене, возможно, вдвое, а то и втрое превосходящей по размерам ту, что была в Конохе. Она была заполнена жестокими участками, призванными причинять сильную физическую боль и страдания всем, кто осмеливался ступить на нее. Здесь находились закованные в цепи крупные существа, за которыми присматривали их тренеры, а на арену выходили и другие виды существ, не похожие на людей. Он увидел высокого мужчину, который велел ему подойти к огромной армии, состоящей из воинов Наруто, которые, как он догадался, находились под командованием этого парня, и задался вопросом, во что он ввязался.

"Где мы находимся?" спросил Наруто.

"Мы на моей арене! Здесь сражаются лучшие воины Внешнего мира, умирают и, если они достаточно сильны... живут, чтобы сражаться снова. Мы пробудем здесь некоторое время, чтобы привести тебя в форму к турниру", - сказал царственный военачальник с ухмылкой на лице-маске.

"Правда?" спросил Наруто, и Император кивнул.

"Учитывая твое нынешнее состояние здоровья, отсутствие должной подготовки и учителя, чтобы исправить нанесенный тебе ущерб, это займет ровно год", - сказал военачальник, стоя перед мальчиком.

"ЧТО? Но финал экзамена Чуунина через месяц, а не через год!" - закричал Наруто, но тот лишь рассмеялся и сделал вид, что ничего не произошло.

"Не волнуйся, мальчик. В этом и заключается величие Внешнего мира: один год здесь равен месяцу в Земном мире, и ты вернешься через это время, чтобы принять участие в турнире", - сказал Шао Кан, посмеявшись над ответом Наруто.

"То есть, по сути, я могу тренироваться целый год вместо одного месяца, который я провел бы дома?" спросил Наруто с открытым от удивления ртом.

"Да", - ответил Шао Кан, видя, как загорелись глаза мальчика.

"Охуенно!" Шао Кан ухмыльнулся и рассмеялся над его ответом.

"Напоминает меня самого в том детском возрасте", - подумал Шао Кан, увидев в мальчике много от себя.

http://tl.rulate.ru/book/111572/4218213

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку