Готовый перевод Master of Marvel World / Повелитель мира Марвел: Глава 318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На небесном саду нет много участков, подобных городским.

Если сложить коммерческие, экспериментальные и жилые зоны, они занимают менее половины территории. Остальная часть, похожая на город в небесном саду, включает озера, сады, леса и некоторые неразработанные участки, составляет другую половину.

Сейчас Семирамида ведет Шэнь Хэ к краю Небесного Сада.

После того, как они устроили пикник на его краю в прошлый раз, она специально отделила здесь маленький плавающий остров. На первый взгляд, она использовала несколько толстых цепей для передачи магической энергии, полностью отделив этот остров от неба и сделав его частью Нобельского душа — Небесного Сада.

— Никому нельзя приближаться сюда.

Легко постучав пальцами по поверхности, Семирамида прямо подтянула Шэнь Хэ на цепь.

Их ноги находились на высоте в тысячу миль, и сильный ветер дул в их сторону.

Но, включая Шэнь Хэ, никто не чувствовал страха. Благодаря своим способностям даже при шквале они могли уверенно стоять на цепях, как будто ничего не происходило.

— Я не знала, что здесь есть такое место.

Шэнь Хэ неспешно шёл по цепям и смотрел вверх на яркое звездное небо.

Из-за высоты здесь, в Небесном Саду, можно было увидеть такой чистый ночной небосвод, но, как бы он ни был красив и загадочен, если ты не увлекаешься астрономией, то после продолжительного взгляда это теряет свою первоначальную прелесть.

— Это было создано вручную.

Семирамида тоже не удивилась острову. Приятно приходить сюда время от времени.

Хотя цепи длинные, для Шэнь Хэ и других это займёт всего минуту-две, чтобы быстро переместиться. Как только они стали на этот маленький плавающий остров, вихрь вокруг них сразу же успокоился, потому что на нём было магическое узелковое существование.

Большинство земель в Небесном Саду именно такие. В противном случае, на такой высоте человеку было бы невозможно выжить без дыхательной маски.

— Здесь Мастер.

С радостным голосом с не далека подошла Джендэла с Хэйчжан, а остальные, в основном, находились в середине этого маленького плавающего острова.

Весь маленький остров был покрыт цветами разных окраски и несколькими декоративными деревьями, лишь в центре находилась небольшая травка.

— Росомаха и другие?

Шэнь Хэ медленно подошёл к Джоан, одновременно спрашивая это.

— Это программа, организованная сиротами, как они могут участвовать? — ответила Семирамида с гордостью, не скрывая своего мнения.

— Это правда, — кивнул Шэнь Хэ в знак согласия.

Для него главные люди — это только его последователи. Росомаха и Маленький Плут не более чем посторонние.

Среди не слуг, пожалуй, только Сакура имеет несколько более высокий статус.

— Не только это, — вдруг поменяла речь Семирамида на игривый тон. — Разве Мастер не заметил, что здесь только женщины?

При этих словах Шэнь Хэ тоже заметил это.

Лелуш и Ускоритель отсутствовали, потому что в Хальдеи была серьезная проблема с инь и ян, так что он не сразу это обрел.

— О чем ты вообще думаешь?

Шэнь Хэ внезапно остановился, сделав маленький шаг назад, настороженно посмотрев на Семирамиду.

Другие её не знают, но он-то понимает.

Капризная женщина и непостоянный император, она сама обладает обоими этими качествами, и, с учетом того, что кажется, ей нравится смотреть, как её Мастер попадает в неловкие ситуации, он не может гарантировать, что она не сделает ничего странного.

— Мастер, вы чего-то ожидаете? — Семирамида с полупосмеиванием посмотрела на него.

— Нет, — ответил Шэнь Хэ, не раздумывая.

Хотя он не знал, о чем говорит Семирамида, отказывать было совершенно правильно.

— Хи-хи-хи, — снова раздался звонкий смех; императрица выглядела очень счастливой. Она вздохнула и с притягательной улыбкой сказала: — Но Мастер может разочароваться, у меня сегодня нет такого шанса. Причина, по которой я отказываюсь от мужчин, заключается в том, что я не хочу, чтобы кто-то, кроме Мастера, видел мой танец.

— Ты хочешь танцевать? — глаза Шэнь Хэ загорелись.

Семирамида, как говорят, талантливая императрица, обладающая грацией движения.

— Конечно. Во время Нового года не хватает выступлений, — Семирамида недовольно закатила глаза, смотря на это как будто случайно проговорилась. — Последний, кто видел, как я танцую, был ассирийский царь. Как же печально, он умер, прежде чем смог увидеть всё.

Шэнь Хэ вдруг застыл, выражение его лица стало особенно возбуждённым.

Хотя Семирамида редко проявляет эмоции перед ним, как старейшая ядовитая убийца, она обладает многими качествами. Она может сравниться или даже превзойти Гидеру; даже великие герои Геракл и Великий Мудрец Хирон не могут выдержать её яд. А, что еще важнее, это делается бесшумно. Даже маленький огонь от обычной магии может содержать яд, способный убить богов.

— Хи-хи-хи.

Семирамида снова засмеялась, и в этот раз она наклонилась так, что стало опасно, не сломает ли её изящная и стройная талия.

Шэнь Хэ не знал, что снова подвергся насмешке.

С раздражением он потянул Джоан мимо Семирамиды, решив, что если её выступление не будет хорошим, он незамедлительно ответит тем же.

— Мастер, — как только он сел, Шуби дёрнула его за край одежды, — у Хуби тоже есть номер.

— Правда? — Шэнь Хэ был несколько удивлён. — Какой номер?

Кажется, Шуби с возвращением из Лунного Мира становится всё более обычной девочкой.

— Да, — Шуби немного колебалась, но всё же сказала правду. — Ложное заклинание «Цветочная погребальная».

— Что это? — с улыбкой спросил Шэнь Хэ.

На самом деле ему не так важно, какое выступление подготовила Шуби. Главное, что она сама может выбрать выступление, это уже замечательное улучшение.

— Это анализ и копирование тайного искусства эльфов. Оно может сокрушить всех противников на определённой площади. Это супер, супер мощно, — Шуби, казалось, была вдохновлена, и на её небольшом лице читалась явная гордость.

Затем выражение Шэнь Хэ стало немного напряжённым.

Что значит сокрушать врагов? Здесь нет врагов.

Но глядя на выражение Шуби, казалось, она хорошо подготовилась к этому шоу. Он вздохнул про себя и решил, что лучше не останавливаться.

В конце концов, Новый год — главное, чтобы всем было весело.

— А вы все готовите номера? — спросил Шэнь Хэ, оглядывая остальных.

Джоан и два ритуала, которые пришли с ним, вероятно, ничего не готовили, но по текущей ситуации, кажется, все остальные были уведомлены об этом давно.

— Просто обычные песни.

Микаэла Мисака с некоторым смущением ответила.

Хотя её уведомили о выступлении на Новый год, она не знала, что делать в таком случае; в итоге она и её двойник решили спеть вместе, как на школьных мероприятиях.

В любом случае, зрителей здесь нет, так что это просто как петь с друзьями в КТВ.

— Пение? — услышав это, глаза Шэнь Хэ внезапно засветились. — Как насчёт того, чтобы я научил вас одной песне?

— Это не будут такие странные слова, да?

Микаэла Мисака стала настороженной. Она знала, что некоторые песни имеют крайне дисгармоничные слова, предназначенные специально для подшучивания над другими.

— Нет, нет, — снова замахал руками Шэнь Хэ, его глаза засияли, — это просто известная песня из моего родного края, которая весьма популярна. Я думаю, вам будет очень интересно петь!

— Хорошо, — хотя Микаэла Мисака была крайне скептически настроена, но учтя, что сегодняшний день — Новый год и Мастер так хочет её услышать, даже если это шутка, она не могла отказать, но покачала головой: — Мастер, спойте сначала сами, мы не можем так быстро выучить.

Как и сказала Микаэла Мисака, она и её двойник обменялись взглядами, считая, что это довольно умно с их стороны.

Если будет на самом деле проблема, это Мастер будет первым, кто окажется в неловком положении.

— Какой в этом смысл?

Старший Шэнь Хэ покраснел, ему явно было неловко.

— Конечно, есть проблема!

— Хм, мы не поём так.

Микаэла Мисака Альтер обняла своего любимого Гуту и прямо сказала.

— Мастер, просто пойте, я никогда не слышала как вы поёте, — Джоан, сидящая рядом, подошла с большим интересом, даже Эстес, которая была близка к Джоан, и Семирамида с остальными также не могли удержаться от взгляда на него.

Вдруг на него обратили все взгляды.

Шэнь Хэ почувствовал огромный стресс.

Однако, хотя он немного смущался, ему действительно хотелось услышать, как Микаэла Мисака поёт эту песню, это было его верой.

— Эм-эм, это вы сказали.

Шэнь Хэ откашлялся и решил отдаться целиком, ему было стыдно петь перед знакомыми.

И с текущим контролем над телом и ясной памятью в голове, у него не было шансов спеть плохо; по крайней мере, он полностью повторит интонацию оригинального исполнителя.

Он снова откашлялся и начал петь без сопровождения:

【Летите мечты и будущее, запечатлённое в моем сердце, даже если я игнорирую будущее, это не имеет значения.

Мне безразличны границы и что-либо.

Эта сила преобразует недосягаемые мысли в яркий свет】

Эта песня, которую каждая фанатка Пау наверняка слышала в прошлой жизни, "Только мой рельсовый пистолет" может быть названа хорошим воспоминанием.

В первые строки две Микаэлы Мисака не заметили ничего особенного.

Они даже удивились.

Разве это не приятная мелодия и хорошие слова?

Пока они не услышали строку - [Только мой суперэлектромагнитный пистолет сможет сбить это].

У обеих поменялось выражение лиц.

Услышав следующую строку [Свет! Ослепляющий свет пробуждает истинное желание, только мой рельсовый пистолет сможет это пробить], Микаэла Мисака не удержалась и покраснела, закричав.

— Не надо, не пой! Не пой! — она даже протянула руку, чтобы закрыть рот Шэнь Хэ.

Слыша такие слова из уст Мастера и перед таким количеством людей, это чувство стыда заставляло её желать, чтобы кто-то с её знакомым мог унести её отсюда с собой.

— Как прекрасно звучит, — с улыбкой остановила её Джоан. — Это песня, написанная специально для тебя.

— Неожиданно, — Семирамида усмехнулась дважды, в её глазах появился слегка опасный взгляд, — в мире Мастера, эта маленькая девушка наиболее популярна?

— Хи-хи, сольные песни совершенно бессмысленны, — Хэйчжан слабо засмеялась, но в её голосе слышались зубы, скрежещущие от зависти.

Эстес оставалась на своём месте.

Люди вроде них давно знали, что они появились в форме фантазийных произведений в мире Шэнь Хэ.

Хотя в начале это звучало непривычно, но сейчас они не могли вернуться в прошлый мир Шэнь Хэ. С течением времени они только могли смириться с этим, казалось, невероятным фактом.

Наконец, Шэнь Хэ закончил петь всю песню, оставаясь с ощущением незавершённости.

— Не пой, не пой, я никогда не слышала такой постыдной песни, — лицо Микаэлы Мисака покраснело, как у яблока, она даже закрыла уши и отчаянно стала мотать головой.

Для её, вовлеченной в ситуацию, такие слова были просто слишком постыдными.

Не говоря уж о таких словах, как "разрывая тьму" и "только я могу прорываться", которые звучат слишком вторично. Обычные люди смущались бы, услышав, как кто-то произносит такие слова собственным градусом, тем более поёт.

— Я закончил петь, не хочешь ещё спеть?

Шэнь Хэ увлажнил горло и продолжил подбадривать сильно стыдящуюся Микаэлу Мисаку.

— И не думай! Верно, Альтер.

Микаэла Мисака воскликнула, как будто ей наступили на ногу.

— Если не споёшь, я спою сама.

Лицо Микаэлы Мисака Альтер оставалось невозмутимым; она просто встала и направилась к небольшому сценическому месту, построенному Семирамидой — венку, окружённому цветами.

С лёгкой улыбкой она подняла своё готическое платье, слегка присела и начала петь без сопровождения.

Сразу после этого Семирамида захлопала в ладоши, и щупальцеобразные ветки вылезли из земли, принося различные музыкальные инструменты. На время напряжённый голос Микаэлы Мисака Альтер и удивительное сопровождение гармонично сочетались. Убедившись, что представление уже началось, Шэнь Хэ не забыл открыть ворота замка и обнял Сакуру, которая давно ждала, нежно держась за её маленькую руку и слегка следуя ритму.

На полпути к песне Микаэла Мисака, всегда конкурентоспособная, стиснула зубы и встала, слегка не согласная.

Она была ужасно смущена и изо всех сил старалась спеть песню, атмосфера шоу резко обострилась.

Услышать песню сестры Пау своими собственными ушами, особенно в исполнении двух её, это двойное счастье не могло не вызвать в сердце Шэнь Хэ потрясающего удовлетворения.

http://tl.rulate.ru/book/111485/4938435

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода