Читать 나 홀로 버그로 꿀빠는 플레이어 / Одиночный игрок-багоюзер: Глава 8. Наш господин изменился! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод 나 홀로 버그로 꿀빠는 플레이어 / Одиночный игрок-багоюзер: Глава 8. Наш господин изменился!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Как же замечательно, что у нас с начальником охраны одинаковые представления о порядке!» — подумал Джаред.

Внешне он сохранял спокойствие, но в глубине души его переполняла радость. Он внимательно наблюдал за своими подчинёнными, используя свои способности, чтобы понять их склонности и таланты. Затем он распределил их по рабочим местам так, чтобы каждый мог максимально проявить себя и внести наибольший вклад в работу. В этот момент он в полной мере использовал свой богатый опыт, накопленный годами.

***

Со временем Джаред заметил, как взгляды его вассалов изменились. Раньше они смотрели на него с презрением и пренебрежением, но теперь в их глазах появилось благоговение.

Особенно сильно это было заметно на примере одного из вассалов, который даже прослезился. Джаред сразу узнал этого человека.

— Авила.

Авила отвечал за сельское хозяйство в поместье. Очевидно, он только что вернулся с поля, так как его одежда была перепачкана в грязи.

Джаред подошёл к Авиле, который, испугавшись, хотел было отступить. Но затем Авила склонил голову и вытер слёзы.

— Да, лорд. Простите, я не сдержался…

— Вы проделали огромную работу. Я чувствую свою вину за то, что назначил вас на эту должность, которая вам не подходит. Особенно когда я вижу вашу одежду, покрытую пылью. Подождите немного.

Джаред произнёс заклинание «Очищение» 3-го класса.

Ш-ш-ш-ш-ш.

И вот грязная одежда стала чистой, как новая. Но Джаред, казалось, был чем-то недоволен. Он нахмурился и опустился на колени. Авила, удивлённый, посмотрел вниз и увидел, что его шнурки развязались. Джаред уже завязывал их.

— А-а-а, лорд!

— Вассалы — это лицо поместья… Мне жаль, что я был таким некомпетентным лордом, из-за чего вам приходится так много страдать.

— Лорд, что Вы говорите!

— Это моё личное извинение, выражение уважения и благодарности тебе. А также обещание, что я не буду повторять подобных ошибок.

Извинения Джареда были искренними. Он считал, что, поскольку это была его ошибка, то и извиняться за неё должен он. Он был уверен, что важно чётко обозначить свои промахи и идти дальше, поэтому ни о чём не жалел.

Закончив завязывать шнурки, он увидел, как Авила не знает, куда деться, и горько плачет. Это были слёзы верности, достойные старого вассала.

Джаред с трудом поднялся на ноги, тяжело дыша. Из-за лишнего веса ему было нелегко согнуться и встать. Он снова активировал своё «Внутреннее зрение», чтобы оценить состояние Авилы.

«Авила — это вассал D-класса, и то лишь в лучшем случае. Даже если не учитывать его внутреннюю политику, связанную с торговлей, он не пригодится ни для чего существенного. К сожалению, это так. Сейчас мне нужно сосредоточиться на решении проблем с имеющимися вассалами».

Джаред мысленно вздохнул. К сожалению, Авила мог только улучшить показатели внутренней политики и торговли, а также заниматься разработкой и управлением местными продуктами. Это было пределом его возможностей. Если бы ему доверили управление торговой компанией поместья или крупными сделками с другими поместьями, то он, скорее всего, принёс бы огромные убытки. Этого нельзя было допустить.

Поэтому он решил чётко обозначить круг обязанностей Авилы и создать условия, при которых тот мог бы полностью посвятить себя разработке новых продуктов. Этого было достаточно.

Джаред отдал распоряжение.

— Авила, с сегодняшнего дня вы будете отвечать за торговый отдел нашего поместья. Помните, вы предлагали мне свой план по созданию торговой компании, которая будет специализироваться на продукции местного производства?

— Конечно, лорд. Как же я мог забыть? Мои идеи относительно магических камней Кривии всё ещё актуальны.

— Как я и думал.

— Но я считал, что, поскольку я отвечаю за сельское хозяйство, то не имею права высказывать своё мнение…

— И поэтому вы молчали. Я вас прекрасно понимаю. Я выделю вам средства из бюджета поместья, и вы сможете приступить к реализации своего плана по продвижению местной продукции.

—Простите?

— Это будет ваш первый проект после вашего назначения. Жду от вас результатов.

— А кто тогда будет отвечать за сельское хозяйство?

— Обрен. Он ещё не приехал, но как только появится, я с ним обязательно поговорю. Не беспокойтесь.

— Обрен — очень ответственный человек! Я слышал, что даже уйдя на пенсию, он продолжал заниматься развитием сельскохозяйственных земель.

— Отличная мысль, лорд!

— Полностью согласен, лорд!

Вассалы быстро пришли к согласию. Джаред оперативно навёл порядок в сложившейся ситуации. Из числа вассалов, утративших свои должности, были только Глагас и его сторонники, которые небрежно относились к своим обязанностям и были вовлечены в коррупционные схемы. Остальные же получили новые должности в соответствии с планом Джареда.

Никто не был недоволен. Более того, большинство из них были рады, что получили возможность заниматься тем, чем всегда хотели!

Но и это ещё не всё. Джаред, глядя на поток сообщений, с удовлетворением наблюдал за реакцией вассалов.

Лицо Джареда засияло.

Неожиданно для себя я открыл секрет игры под названием «Пробуждение». Он оказался превосходным! Я обязательно буду использовать его и впредь. Теперь я планирую найти вассалов, которые не справляются со своими обязанностями, и применить этот метод, чтобы добиться максимального результата.

Состояние «Пробуждения» предоставляет персонажу возможность использовать все свои способности в рамках специализации.

В прошлом Джаред часто прибегал к этому методу. Он намеренно назначал своих вассалов на должности, которые не соответствовали их склонностям, что вызывало у них недовольство. После этого он переводил их на должности, которые они действительно хотели занять, тем самым вызывая «Пробуждение».

Однако для достижения этого эффекта нужно было удерживать вассала на нелюбимой работе не менее года, что было непростой задачей.

Но сейчас, после моих действий, Авилла перешёл в состояние «Пробуждения», что дало синергетический эффект.

«За год я гарантированно получу гораздо больше 30 процентов прибыли, а объём добычи магических камней, вероятно, удастся увеличить в два раза», — подумал я.

«Отлично. Мои вассалы не отличаются особым умом, но самое важное — я смог решить самую серьёзную проблему. Буду наблюдать за ними в течение месяца, а затем сосредоточусь на своей диете и методах, которые помогут мне увеличить мою магическую силу. Я буду работать в двух направлениях!»

Джаред чётко сформулировал свой план. Сначала нужно было решить проблему с его огромным телом, а затем разработать план по привлечению в поместье высококвалифицированных специалистов.

Так пролетел месяц в поместье Кривия. Наступил рассвет 1 февраля 1414 года по календарю континента Нас.

***

— Нет, мы же всегда жили хорошо, почему вы нас арестовываете? За что нас наказываете? — спрашивали жители поместья.

— За что?! Вы брали дань с торговцев, часть денег отдавали мне в качестве взятки и действовали в сговоре со мной. Разве вы не знали? — ответил я.

— Нет, это была просто традиция, — ответили они.

— Традиция?! Разве я когда-либо разрешал подобные вещи? Что вы там ждёте? Забирайте их всех! — приказал я.

По моему приказу солдаты охраны поместья без исключения арестовали всех членов преступной группировки.

— Ура! Да здравствует лорд! — кричали жители поместья.

— Да здравствует лорд! Да здравствует шеф охраны Ракис!

— Как же приятно, что всё закончилось! Когда же наконец-то этих мерзавцев посадят! Ха-ха-ха, как же хорошо!

Жители поместья, наблюдавшие за арестом преступников, дружно аплодировали. В их криках постоянно звучало имя лорда — то есть меня — и шефа охраны Ракиса.

Ракис подошёл к жителям поместья и громким голосом объявил:

— Лорд признал свои прошлые ошибки и пообещал, что будет заботиться в первую очередь о жителях поместья! Уничтожение преступников — это только начало. Не забывайте о великодушии лорда и живите, всегда помня о его доброте!

— Ураааа! Да здравствует лорд!

— Спасибо вам большое! То, что вы поймали этих негодяев и сурово их накажете, уже делает нас счастливыми!

— Да здравствует! Да здравствует! — кричали они.

Жители поместья продолжали ликовать. Системное сообщение тоже поддержало меня. После того как я назначил Ракиса шефом охраны, уровень безопасности в поместье заметно повысился. Преступная группировка была полностью разгромлена, включая её руководство, а все причастные предстали перед судом.

Жители поместья, которые раньше жили в страхе из-за коррумпированных чиновников, с радостью благодарили меня за признание своих ошибок и изменения. Вероятно, это произошло потому, что я строго наказал всех коррумпированных чиновников и восстановил порядок в поместье.

— Как же прекрасно жить, лорд, — говорили одни.

— Я стыжусь, что не знал, что вы такой замечательный лорд, — говорили другие.

— Я горжусь тем, что служу в охране этого поместья, — говорили солдаты. Они испытывали чувство гордости оттого, что являются частью охраны этого поместья.

Ракис, с довольным выражением лица, поклонился мне, после чего, улыбаясь, обратился к солдатам:

— Я благодарен судьбе за то, что лорд оценил мои способности и назначил меня на эту должность. Он мудрый правитель, который не придаёт значения званиям и должностям. Мы все должны уважать его!

Ракис говорил с искренним энтузиазмом, и все солдаты, кивая, соглашались с ним.

Я был счастлив. Не ожидал, что уделив поместью всего немного внимания, смогу получить такие значительные результаты.

Вскоре Ракис подошёл ко мне, глаза его были красными от слёз, а голос дрожал:

— Лорд, спасибо вам! Я так рад, что нашёл место, которое идеально мне подходит. Я чувствую, что меня здесь долго ждали, и я счастлив.

— Я рад, что ты доволен. Продолжай в том же духе, неси ответственность за безопасность поместья, — ответил я.

Ракис — талантливый шеф охраны. Хотя сейчас он не может претендовать на более высокую должность, его это не расстраивает. Поскольку он не стремится к власти, вероятность того, что он будет недоволен своим положением, крайне мала.

— Благодарю вас, лорд. Я сделаю всё возможное, чтобы обеспечить самый высокий уровень безопасности в поместье, — с энтузиазмом произнёс Ракис. В знак поддержки я похлопал его по плечу.

В этот момент один из солдат, запыхавшись, подбежал ко мне и доложил:

— Лорд, докладываю!

http://tl.rulate.ru/book/111345/4201486

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку