Читать Fairy Tail: Start Awakening Devouring Magic / Хвост Фей: Начало пробуждения пожирающей магии: Глава 43 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Fairy Tail: Start Awakening Devouring Magic / Хвост Фей: Начало пробуждения пожирающей магии: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внезапное появление Фанга Хенга вызвало взрыв эмоций в гильдии "Хвост Феи". Некоторые члены замерли, прикрывая рты руками от удивления, другие уставились на странного мужчину, излучающего мощную магию.

– Что? Он так напыщенно себя вел, и я думала, что он такой сильный, а его сшибла дверь. Как глупо! – ехидно произнесла Люси, глядя на лежащего под дверью Лаксаса.

– Нет, у Лаксаса есть причина для своей самоуверенности. В этой гильдии его сила среди самых высоких, он лишь немного уступает нескольким, – объяснила Мираджейн, её голос дрожал.

Она смотрела на Фанга Хенга, стоящего у входа в гильдию, и её сердце затрепетало, слёзы постепенно затуманили взгляд.

– Эй, Мираджейн, что с тобой? Успокойся, я не сказала ничего такого? Прости! – Люси с беспокойством посмотрела на Мираджейн, которая плакала и всхлипывала, думая, что где-то ошиблась.

– Э-э, да, много новых лиц в гильдии. Я с трудом всех узнаю. Может, мне стоит представиться ещё раз? Ха-ха-ха! – Фанг Хенг почесал затылок и засмеялся.

– Брат! Я не ожидал тебя увидеть здесь! Где Игнил? Я долго его искал! – воскликнул Натсу, стремительно бросившись к Фангу.

– Брат? Я? – Фанг Хенг указал на себя, с недоумением глядя на Натсу.

– Да, ты же первый ребёнок, которого удочерил Игнил? Значит, ты мой брат! – продолжал Натсу. – И твоя драконья сила намного сильнее моей! Теперь всё встало на свои места, я действительно горю!

Фанг Хенг медленно осознал, что Игнил не только не стёр у Натсу память о нём, но и переформатировал его отношение, сделав его братом. Это вызвало у него смешанные чувства: и смех, и слёзы.

– Брат? Просто зови меня Фанг Хенг, Натсу. А Игнил… ты должен был услышать о нём от Венди. Сейчас ты слишком слаб, но когда придёт время, он сам появится рядом с тобой. Он тебя не бросил, не волнуйся.

– Чёрт, Игнил просто оставил меня одного! – Натсу разозлился, узнав правду, но потом, будто вспомнив что-то важное, снова радостно подскочил. – Брат… Фанг Хенг, давай сразимся! Я слышал от президента и других, что ты ходил тренироваться. Ты очень сильный! Я уже горю от жажды битвы!

– Железный кулак Огненного дракона! – не дожидаясь ответа, Натсу атаковал, ударив кулаком, объятым пламенем.

Фанг Хенг даже не взглянул на него, а просто протянул руку и размахнулся.

Бах... Натсу врезался в стену гильдии с невероятной скоростью и потерял сознание.

– Ну и горячие головы! – Фанг Хенг с беспомощностью смотрел на Натсу в стене и Лаксаса под дверью.

– Натсу?! – Люси схватилась за рот, изумлённая увиденным.

Она прекрасно знала, какой у Натсу безумный стиль боя. Раньше, когда он дрался с Полой на корабле, он в одиночку перевернул лодку и проигнорировал его огненные атаки, заглотив их. Но такого Натсу легко сшибла стена. Какой же силой должен обладать тот, кого Натсу зовёт братом?!

– Тьфу, он снова стал намного сильнее! Даже Натсу так просто победил. Если пойду я, то результат будет таким же! – в сердце Грея, заклятого врага Натсу, зародилась горькая тоска.

Не только Люси и Грей думали об этом, все члены гильдии были поражены силой новенького.

Лаксаса сшибла дверь, и, хоть это было неожиданно, после раздумий он понял, что это была засада. Но Натсу был совсем другим. За годы тренировок его нарекли Натсу Огненным Драконом из-за его мощной магии.

Его сила не вызывала сомнений, но он был легко сбит с ног, несмотря на все свои усилия.

– Брат Фанг Хенг! – в этот момент, с невероятной скоростью, к Фангу Хенгу бросилась белая фигура. Это была взволнованная Мираджейн.

Она пережила немало боли за эти годы, но держала всё в себе. Человек, который пришёл сейчас, стал для неё убежищем, поэтому она больше не могла сдерживать слёзы.

– Брат Фанг Хенг, я так скучала по тебе!

– Всё хорошо, всё хорошо, Мираджейн. Ты выросла, но не думала, что ты такая сентиментальная. Ничего, плачь сколько хочешь в будущем! – Фанг Хенг погладил Мираджейн по плечу и успокаивающе произнёс.

– Чёрт, этот ублюдок! Только пришёл, а наша самая красивая девушка уже в его объятиях! – прозвучали взволнованные голоса. – Да, мерзко. Как же было бы хорошо, если бы это был я!

Увидев такую близость, сердца многих мужчин в гильдии были разбиты.

Мираджейн была лицом "Хвоста Феи" на протяжении многих лет, её мягкость и красота привлекали к ней множество взглядов. Но, глядя на происходящее, они с убийственным взглядом уставились на Фанга Хенга.

– Спасибо, когда вернусь, расскажу всё! – настроение Мираджейн постепенно успокоилось, и она тихо произнесла. – Эльфман так вырос! Хочешь со мной сразиться?

Она с шутливой улыбкой посмотрела на высокого и крепкого Эльфмана.

– Мужчина! Хотя я мужественный мужчина, но я могу видеть реальную картину. Давай забудем про это сегодня, брат Фанг Хенг! – Эльфман почесал затылок и смущенно проговорил.

Шутки в сторону? Он снёс Натсу и Лаксаса, как только пришёл, а Эльфмана просят сразиться? Просто подавать его на стол? Мужчина должен делать то, что должен, и не делать того, чего не должен.

– Ты устроил такой переполох, как только пришёл! Достойно Фанга Хенга. – подошла Элизабет и с улыбкой обратилась к Фангу Хенгу.

– Ну что ж, наша Элизабет из маленькой девочки превратилась в прекрасную леди! – улыбнулся Фанг Хенг, глядя на Элизабет, старающуюся сохранять серьёзный вид.

Кажется, Элизабет за эти годы стала больше заботиться о своей внешности, в отличие от Мираджейн, которая, не стесняясь, бросается ему в объятия и ведёт себя как капризный ребёнок.

– Ну, я польщена! Ха-ха-ха! – Элизабет покраснела и спокойно улыбнулась.

В тот момент, когда Фанг Хенг переступил порог гильдии, члены Fairy Tail замерли. Некоторые зажали рты в удивлении, другие просто смотрели на странного мужчину, окутанного аурой могущественной магии.

— Что?! — прошептала Люси, глядя на Лаксаса, валяющегося под дверным косяком, — Он так самоуверенно вел себя, я думала, он сильный, а его вырубила всего лишь дверная панель. Какой же он слабак!

— Нет, у Лаксаса есть причина быть таким самоуверенным. В этой гильдии он по силе входит в топ, и уважает только нескольких человек, — пояснила Мираджейн, голос её дрожал. Взгляд её был прикован к мужчине у входа, сердце забилось чаще, а на глазах выступили слезы.

— Эй, Мираджейн, что с тобой? — встревожилась Люси, — Я сказала что-то не то? Прости!

Мираджейн, задыхаясь от рыданий, казалась потерянной.

— Ну, в гильдии действительно много новых лиц, — засмеялся Фанг Хенг, почесывая затылок, — Я всех и не запомню. Может, вам стоит представиться ещё раз? Ха-ха-ха!

— Брат! — закричал Нацу, подбегая к Фангу, — Я не мог поверить, что ты в этой гильдии! Где Игнил? Я так долго его искал!

— Брат? Я? — Фанг Хенг указал на себя, озадаченный.

— Да, ты же первый ребёнок, которого удочерил Игнил? Значит, мы братья! — Нацу сияли от радости, — И твоя сила дракона намного сильнее моей! Теперь всё понятно, я просто горю!

Фанг Хенг, слушая Нацу, медленно понимал: Игнил не только не стёр у него память, но и внушил ему образ брата. Фанг Хенг не знал, смеяться ему или плакать.

— Брат? Зови меня по имени, Нацу, Фанг Хенг. Про Игнила ты должен был услышать от Венди. — Фанг Хенг продолжил, — Ты сейчас слишком слаб, но когда придёт время, он сам появится рядом с тобой. Он тебя не бросил, не волнуйся.

— Чёрт возьми, Игнил просто бросил меня! — Нацу, услышав правду, вспыхнул гневом, но тут же, словно вспомнив о чём-то, подскочил к Фангу, — Брат... Фанг Хенг, давай сразимся! Я слышал от президента и других, что ты долго тренировался. Ты очень сильный! Я уже горю от нетерпения!

— Железный кулак Огненного Дракона! — Нацу не стал ждать ответа, и, окутав кулак пламенем, атаковал Фанга.

Фанг Хенг даже не взглянул на Нацу, просто выставил руку вперёд и отмахнулся.

Ба-а-а-х! Нацу врезался в стену гильдии, пролетев с невероятной скоростью, и тут же потерял сознание.

— Какая же это кучка горячих голов! — Фанг Хенг, глядя на Нацу в стене и Лаксаса под дверью, покачал головой, — Нацу?!

Люси, зажмурившись, закрыла рот ладонью. Она прекрасно знала, насколько безумен Нацу. Во время битвы с Полой на корабле, он в одиночку перевернул судно. Он даже проигнорировал огненную атаку Полы, проглотив её целиком. И вот такого безумного Нацу так легко отправили в стену. Как же силён этот человек, которого Нацу зовёт братом?!

— Чёрт, он стал ещё сильнее! — Грей, наблюдая, как его заклятый враг Нацу был так легко повержен, почувствовал горькую обиду, — Даже Нацу он победил без труда. Если я пойду, то результат будет таким же!

Люси и Грей не были единственными, кто думал об этом. Все в гильдии были поражены силой новичка. Лаксаса вырубила дверная панель, и, хотя он был немного удивлён, после раздумий понял, что это была неожиданная атака. Но Нацу был другим. Все эти годы он был известен как Огненный Дракон Нацу из-за своей огромной магической силы. Его магическая сила была неоспорима, но даже он, приложив все усилия, был легко побеждён новичком.

— Брат Фанг Хенг! — В этот момент к Фангу бросилась белая фигура. Это была Мираджейн, вся в волнении. За эти годы ей пришлось пережить немало боли, но она хранила всё в себе. Тот, кто пришёл сейчас, был её надежной опорой, и она больше не могла сдерживать слёзы.

— Брат Фанг Хенг, я так скучала по тебе! — кричала Мираджейн, обнимая его.

— Всё хорошо, всё хорошо, Мираджейн, ты выросла, — Фанг Хенг нежно погладил её по плечу, — Но я не ожидал, что ты такая плакса! Не волнуйся, плачь сколько хочешь.

— Чёрт, этот паршивец! — прошептали несколько мужчин в гильдии, — Только пришёл, а уже наша самая красивая девушка в его объятиях!

— Да, мерзко! — продолжили они, — Лучше бы меня обнимали!

Видя, как близко стоят Фанг Хенг и Мираджейн, многие мужчины в гильдии были раздавлены. Ведь Мираджейн уже много лет была символом Fairy Tail. Её нежный характер и красота вызывали восхищение у многих. Но, глядя на то, что происходит, они смотрели на Фанга с убийственным взглядом.

— Спасибо, — сказала Мираджейн, её настроение постепенно успокоилось, — Мне нужно тебе кое-что рассказать, когда вернусь.

— Эльфман так вырос! — Мираджейн, с хитрой улыбкой, взглянула на Эльфмана, — Хочешь со мной сразиться?

— Мужчина! — Эльфман почесал затылок, — Хотя я и мужественный мужчина, но я тоже могу трезво оценивать ситуацию. Давай лучше сегодня пропустим, Брат Фанг Хенг!

Серьёзно? Он только что вырубил Нацу и Лаксаса, а ты предлагаешь ему сразиться? Это же самоубийство! Мужчина должен знать, когда нужно драться, а когда нет!

— Ты сразу такой шумный! — Эрза подошла к Фангу, — Достойно Фанга Хенга.

— Ну, наша Эрза из маленькой девочки превратилась в красивую леди! — Фанг Хенг улыбнулся, глядя на Эрзу, которая старалась сохранять серьёзный вид.

Похоже, с годами Эрза стала заботиться о своей внешности. В отличие от Мираджейн, которая могла без стеснения бросаться в объятия и вести себя как избалованный ребёнок.

— Ну, я принимаю этот комплимент! — Эрза покраснела, но всё же улыбнулась.

http://tl.rulate.ru/book/111337/4201679

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку