Читать Fairy Tail: Start Awakening Devouring Magic / Хвост Фей: Начало пробуждения пожирающей магии: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Fairy Tail: Start Awakening Devouring Magic / Хвост Фей: Начало пробуждения пожирающей магии: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В небе, пронзаемом лучами заходящего солнца, сидел скрестив ноги Фан Хенг, верхом на Теварине, оттачивая свои навыки. Прошло несколько дней с момента битвы с Теварином, и Фан Хенг ощутил значительный прогресс.

Во-первых, он обрел силу Ветряного Дракона, принадлежавшую Теварину.

Во-вторых, Фан Хенг с успехом сжал магическую энергию в своем теле. Если ранее она была подобна тонкому туману, то теперь, после сжатия, стала густой, как смола.

И, наконец, он обнаружил второй источник магической силы в своем теле. С течением времени он сможет накапливать в нем больше магии, что позволит ему достичь новых вершин могущества.

В этот момент Теварин, под которым сидел Фан Хенг, проговорил: "Мастер, мы прибыли на территорию Долагунов".

"Через пару мгновений я приземлюсь в их столице и устрою тебе эффектный вход. Ха! Ха! Ха!"

В имперской столице, Ирен и мудрый дракон Бельсерион наблюдали, как Теварин стремительно приближается к ним, их лица были серьезны, словно они предчувствовали приближение великой опасности.

"Это Теварин, Ветряной Дракон-Король. Он принадлежит к другой фракции, и его силу нельзя недооценивать. Но как он здесь оказался?", - вопрошал Бельсерион, обращаясь к Ирен.

"Теварин – гордый дракон. Хотя он и питается людьми, войны его не интересуют. Он обычно спит в своем гнезде, и даже его никто никогда не видел", - ответила Ирен.

Услышав слова Бельсериона, Ирен посмотрела на удаляющегося Теварина и прошептала себе под нос: "Не знаю, к добру ли это или к худу, что он здесь сейчас".

В тот же миг мудрый дракон поспешил привести своих сородичей, взмыв высоко в небо. Когда Теварин оказался достаточно близко, Бельсерион грозно обратился к нему:

"Теварин, Ветряной Дракон-Король, тебе здесь не рады. Убирайся, или не вини нас за грубость!"

Теварин, однако, не сбавил скорость, а, наоборот, ускорился, мчась прямо на Бельсериона. Остановившись перед ним, он гордо заявил:

"Я – Дракон-Король, властелин ветра. Мир огромен, и нет места, куда бы я не мог попасть. Так что же, если я решил посетить ваши владения? Вы – жалкая стая мелкой рыбы, и в лучшем случае, я смогу показать вам, кто по-настоящему силен!"

Фан Хенг почувствовал, как между двумя драконами искрит, и, качая головой, выругался про себя. Затем он пнул Теварина:

"Спокойно, малыш. Я не собираюсь устраивать тут разборки".

С этими словами, Фан Хенг спрыгнул с Теварина. Глухой удар прозвучал, когда он врезался в землю, образовав глубокую яму. Медленно выбравшись из нее, Фан Хенг улыбнулся и обратился к Ирен, которая недоуменно смотрела на него:

"Приветствую, Ваше Величество, Королева Долагунов. Я прибыл сюда с мирными намерениями, прошу вас не волноваться".

"Я слышал, что у Вас есть дополнительная магия, которая может изменять свойства объектов. Я приехал в надежде узнать ее".

"Взамен, я сделаю все возможное, чтобы выполнить одно ваше желание в пределах своих сил. Мне известно, что Ваша страна страдает от нашествий драконов. Я могу помочь Вам справиться с этой проблемой".

Ирен задумалась, опустив голову. Сдержать нападения драконов всегда было проблемой, которая ее беспокоила. А дополнительная магия – просто обменное условие, ничего особенного.

Единственный вопрос – может ли этот молодой человек выполнить свое обещание. Спустя мгновение, Ирен подняла голову и сказала Фан Хенгу:

"Я согласна на ваши условия, но вы должны продемонстрировать свою силу, чтобы я могла быть уверена, что ваши обещания будут выполнены".

Фан Хенг понял, о чем думает Ирен, и, улыбнувшись, сказал:

"Я понимаю, Ваше Величество, что вас беспокоит. В таком случае, позвольте мне показать вам свою силу!"

С этими словами, Фан Хенг выбрал открытое пространство и тут же активировал силу огненного дракона в своем теле. Его живот раздулся, словно воздушный шар.

"Рев Огненного Дракона-Короля!"

Пламя взметнулось к небу, разгоняя белые облака и пробивая дыру в небесном полотне. Яркий солнечный свет обрушился на землю.

Ирен была настолько поражена, что не могла говорить. Фан Хенг, заметив ее состояние, махнул рукой перед ее глазами. Когда Ирен пришла в себя, она прищурилась и усмехнулась:

"Ну как, Ваше Величество? Моя сила устраивает?"

Ирен, придя в себя, спросила с удивлением:

"Кто ты? Ты всего лишь человек, как ты можешь владеть такой могущественной силой дракона?"

Фан Хенг хотел было заявить: "Я просто Камен Райдер, который заглянул в гости!"

Однако, он только что познакомился с Ирен, и их отношения были далеки от близких. Поэтому он нахмурился и сказал серьезно:

"Ты права, я всего лишь человек. Но мой мастер – добрый и могущественный Огненный Дракон-Король Игуниру. Под его руководством я пробудил в себе магию, которая позволяет мне использовать силу драконов".

Фан Хенг засмеялся, словно вспомнив что-то, и продолжил:

"Я – Дракон-Чародей, способный управлять силой драконов!"

Дракон-Чародей, управляющий силой драконов? Ирен задумалась над услышанным.

"В таком случае, я готова выполнить наше соглашение и обучить Вас дополнительной магии. Но она сложна и не изучается за несколько дней. Будьте готовы к этому".

Фан Хенг поспешил достать из своего кармана несколько магических шаров, которые он купил ранее, и протянул их Ирен.

"Вам нужно будет только вложить в эти шары для хранения магии энергию дополнительной магии. Остальным можете не заниматься".

Видя, что Ирен явно ошеломлена, Фан Хенг усмехнулся про себя: "Серьезно изучать дополнительную магию? Не смешно".

У него есть Поглощающая Магия.

Зачем ему учить магию? Если бы Ирен не была такой слабой, с магическим запасом, не подходящим для его обучения, он бы уже успел "поглотить" ее досуха.

Но пока Ирен зарядит эти волшебные шары, этого должно хватить для того, чтобы он сам начал учить магию.

В этот момент Ирен держала в руке магический шар, пытаясь вложить в него магию. По мере того, как ее собственная сила постепенно убывала, Ирен все больше ощущала напряжение. Однако, наглый шар, словно губка, не насыщался и продолжал поглощать ее энергию.

Когда Ирен вспомнила, что ее ждет еще несколько таких же шаров, в её сердце закралась тревога. Если ей придется наполнить все эти шары своей нынешней магией, она не знает, сколько времени это ей займет.

Мысль об этом заставила Ирен гневно смотреть на Фан Хенга.

"Ладно, раз так, я сделаю всё, что в моих силах!"

"Я выделю вам комнату, и вы сможете жить здесь в течение всего времени, которое вам потребуется. Запрещенные зоны есть, но вы можете свободно перемещаться везде, где захотите, только без моего разрешения заходить туда нельзя. После того, как я закончу свои дела, вы отправитесь выполнять свое обещание!"

Ирен вошла в покои дворца, сжав в руке шар и демонстрируя явное раздражение по отношению к Фан Хенгу.

Фан Хенг неловко почесал нос, затем похлопал Теварина по голове и сказал:

"Ты можешь ходить где хочешь, только не уходи слишком далеко. Приходи ко мне каждый день, чтобы мы могли оставаться на связи!"

Сказав это, Фан Хенг последовал за Ирен во дворец.

http://tl.rulate.ru/book/111337/4201015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку