Читать Planting the Immortality Tree in the Wizarding World / Посадка дерева бессмертия в Волшебном мире: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Planting the Immortality Tree in the Wizarding World / Посадка дерева бессмертия в Волшебном мире: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глаза управителя рынка расширились от слов младшего брата. Как и мастер талисманов, тот тоже был культиватором седьмого уровня Утончения Ци. К тому же, у него не было такого количества талисманов, как у мастера талисманов. Если этот человек смог убить мастера талисманов, то он, вероятно, мог убить и его.

И хотя управитель был управляющим семьи Ю, в отличие от мастера талисманов, у него не было никакой силы, которая могла бы его поддержать. Он боялся, что человек перед ним – жестокий тип, действующий без раздумий. Он боялся, что если он случайно обидит этого человека, тот возненавидит его и убьет, не задумываясь о последствиях.

"Ну что, босс, ты всё ещё хочешь собирать камни духовной энергии?" – прошептал младший брат в ухо управителю.

"Не говори… идём к следующему прилавку," – прошептал управитель и пошёл прочь.

На самом деле, за последние несколько лет, пока он управлял этим рынком, он собирал камни духовной энергии, и после уплаты доли семье Ю мог оставить себе часть. Если бы он собрал на один прилавок меньше, он всё равно смог бы заплатить семье Ю, но немного потерял бы в доходах.

"Однако, я всё равно могу поделиться частью своей ежемесячной зарплаты с подчинёнными."

Управитель думал про себя и подошёл к следующему прилавку.

Отказ управителя принимать камни духовной энергии от Ронана был замечен другими монахами, что в одно мгновение подтвердило жестокость Ронана. Страх в их глазах, когда они смотрели на Ронана, стал ещё сильнее. Несколько монахов, которые были робкими, но хотели купить талисманы, заикались, разговаривая с Ронаном.

Почти стемнело, рынок вот-вот закрывался. У Ронана оставалось более 600 талисманов.

"Однако, если я обменяю заработанные сегодня камни духовной энергии на золото, этого мне хватит на некоторое время."

Ронан подумал и отправился в лавку обмена золота на рынке, обменял золото, положил его в мешок для хранения и ушёл.

Выйдя из Бессмертного царства секты Хуанчжэнь, он вернулся в мир магов одним лишь мысленным усилием.

Ронан обменял золото на валюнские золотые монеты. Часть он положил на счёт в Ланни-валид, остальную часть потратил на покупку различных вещей, необходимых для культивации:

– пергамент, курица, ингредиенты для зелий и т.д.

Вернувшись в свою маленькую мансарду, он достал талисманную книгу Цзун Линя и внимательно её изучил. Он хотел освоить все талисманы – от очищающего, освежающего, осветительного, снимающего проклятье и улучшающего талисманов низшего ранга первого уровня до замораживающего и огненного талисманов среднего ранга первого уровня.

В конце концов, чем больше навыков, тем лучше. К тому же, эти талисманы были низшего ранга, поэтому их изучение не займёт у него много времени.

Прошёл месяц, незаметно для него. Ронан вызвал Хунмэн и проверил свои значения:

Очищающий талисман (идеально)

Дезодорирующий талисман (идеально)

Осветительный талисман (идеально)

Снимающий проклятье талисман (идеально)

Улучшающий талисман (идеально)

Эти пять талисманов, с его мастерским уровнем талисманов высшего ранга первого уровня, он смог освоить очень быстро. Всего за один месяц он достиг совершенства.

Благодаря очищающему, дезодорирующему и снимающему проклятье талисманам, его повседневная жизнь стала намного удобнее, он сэкономил много времени. Он также работал над огненным и замораживающим талисманами.

Огненный талисман (великий мастер 5%)

Замораживающий талисман (великий мастер 2%)

Он не забывал и о талисмане "свет тела".

Талисман "свет тела" (великий мастер 96%)

Талисман (великий мастер 82%)

Эти два талисмана стремились к совершенству.

По опыту освоения навыков в прошлом, чем выше был уровень владения каким-либо навыком, тем быстрее шёл прогресс при освоении другого, похожего навыка. Если бы он сначала довел до совершенства талисман "свет тела" и талисман, то освоение талисманов "золотая броня" и "ветер-преследование" проходило бы быстрее.

Занимаясь рисованием талисманов, он не оставлял позади рост своего родного дерева бессмертия.

Колдовство: Техника роста (великий мастер 2%)

Знания: Магическая ботаника (мастер 23%), Фармацевтика (мастер 42%)

Фармацевтика: Ускоритель роста (мастер 2%)

В этом отношении тоже был прогресс.

Поскольку "техника роста" – это заклинание среднего ранга первого уровня, и он применял его каждую ночь, его уровень владения рос быстрее.

В эту ночь, как обычно,

Ронан приготовил три флакона ускорителя роста и медленно полил ими родное дерево бессмертия. Он чувствовал, как дерево жадно поглощает жидкость ускорителя роста. Сильная жизненная сила билась, как сердце, в дереве бессмертия.

Затем Ронан применил "технику роста" к дереву.

Вложив ману в модель колдовства, магическая сила "техники роста" окутала корни дерева бессмертия. Зеленый свет засиял в земле.

Ронан попытался применить "технику роста" к сорнякам на земле. Под магией "техники роста" уровня "мастер" сорняки быстро росли и распространялись.

Но дерево бессмертия не изменилось заметно под действием магии. Возможно, верхний предел роста дерева бессмертия был намного выше, чем у сорняков. "Техника размножения", колдовство низшего ранга первого уровня, естественно, не могло произвести значительных изменений в росте дерева бессмертия.

Однако Ронан всё равно чувствовал, что дерево бессмертия медленно растёт. Он проверил значение и увидел, что возраст дерева бессмертия постепенно увеличивается.

Духовное растение: родное дерево бессмертия

Возраст: 59↑

Ронан продолжал применять "технику размножения", и через некоторое время увидел, как возраст дерева бессмертия увеличился с 59 до 60.

Внезапно в его сердце возникло странное чувство. Он сразу понял, что установилась новая связь между ним и деревом бессмертия.

"Похоже, я могу выпускать своё духовное сознание через дерево бессмертия."

Это чувство возникло само собой, никто ему об этом не говорил. Он попытался вложить дух в дерево бессмертия, а затем выпустить своё духовное сознание.

В следующее мгновение невидимая духовная волна распространилась от дерева бессмертия как от центра. Она покрыла более 60 метров, радиус его духовного сознания.

"Сработало!"

Одновременно он также выпустил своё духовное сознание, и из его лба распространилась ещё одна окружность духовных волн.

"Выпуск духовного сознания через дерево бессмертия не мешает моему собственному выбросу духовного сознания."

"Просто тратится две духовные силы."

Пока Ронан анализировал, в его голову пришла мысль.

"Интересно, смогу ли я выпускать духовное сознание через дерево бессмертия, когда буду в мире культивации?"

Подумав об этом, он мысленно перенесся в глубокие горы и леса за пределами Бессмертного царства секты Хуанчжэнь. Затем он использовал свой дух. Дерево бессмертия в маленькой мансарде сразу же начало излучать духовную волну.

"Сработало!"

Ронан ощутил своим духовным сознанием все, что находилось на расстоянии более 60 метров от дерева бессмертия. "Благодаря этой общей связи с деревом бессмертия, я смогу ощущать ситуацию в маленькой мансарде в мире культивации в будущем."

"Почему я могу получать обратную связь по духовной энергии и делиться духовным сознанием, даже будучи разделенным двумя мирами?"

Этот вопрос снова возник в голове Ронана.

Подумав немного, Ронан решил, что это не магия Вечной Древесины, а магия его собственного тела. Ведь он мог свободно путешествовать между миром магов и миром культивации.

Поэтому дерево бессмертия, связанное с его бессмертием, могло давать ему обратную связь по духовной энергии и делиться духовным сознанием, даже если их разделяли два мира.

http://tl.rulate.ru/book/111330/4201410

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку