Читать The Indomitable Martial King / Реинкарнация короля боевых искусств: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Indomitable Martial King / Реинкарнация короля боевых искусств: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Похоже, я могу выдвинуть две гипотезы", - размышлял Рифенхардт.

Первая гипотеза предполагает сосуществование души Рифенхардта из будущего в этом теле и нынешнего молодого Рифенхардта. Вторая гипотеза предполагает...

"Может ли быть так, что душа Теслона, Короля Боевых Искусств, вошла в мое тело в настоящее время?"

Размышлял Рифенхардт. Даже для него, мага, достигшего вершин в своем искусстве, было невозможно однозначно определить, какая из возможностей более вероятна. В конце концов, оба варианта выходили за рамки общепринятого понимания магии, которому он научился.

Вопрос в том, как это повлияет на настоящее.

Он обдумал сценарий появления еще одной версии себя.

Что произойдет, когда две идентичные души вступят в контакт, никому не известно. Индивидуальность души - непреложный закон, по которому устроен мир; в худшем случае одна из душ может быть уничтожена. Как маг, Рифенхардт знал, что должен учитывать даже самые худшие возможности.

Однако пройдет не менее 10 лет, прежде чем молодой Рифенхардт станет официальным магом. Если вспомнить прошлое, то именно в этот период он должен был с головой погрузиться в учебу в Дельфийской башне магов.

«По крайней мере, на данный момент... кажется маловероятным, что все это повлияет друг на друга".

А во втором случае, если Теслон сейчас владеет телом Рифенхардта?

Если Теслон тоже регрессировал в прошлую жизнь, у него есть воспоминания о прошлом, и он, скорее всего, сможет понять, в какой ситуации находится Рифенхардт. Тогда велика вероятность, что он сам станет мишенью.

"Хм, может быть, это тоже не самая срочная проблема?"

Сила Теслона исходила из его тела, но сейчас его тело было занято Рифенхардтом. Даже если Теслон и помнил зенит своей силы, пока основой его тела был слабый молодой Рифенхардт, он не мог сразу же вернуться к статусу Боевого Короля.

"Потребуется как минимум несколько лет. А если учесть, как проходят тренировки, то и за всю жизнь не получится".

Метод обучения в Боевом зале Несокрушимых абсолютно точно требует помощи наставника. Это не то, что можно освоить в одиночку.

"Нет, учитывая уровень Теслона, он все же может найти способ тренироваться самостоятельно".

Пока он продолжал размышлять, его голова начала болеть от сложностей. Казалось, независимо от того, какая из гипотез верна, необходимо подтверждение, чтобы разработать правильную стратегию.

В любом случае... пока что... выбраться из этого ада... первоочередная задача...

Мысли Рифенхардта начали угасать. Продолжение размышлений слишком вымотало его. Незаметно для себя он погрузился в глубокий сон.

Ровно через час Герард забрал Рифенхардта из ванной. Бросив ему сухую одежду, он крикнул,

«Мой ученик! Давай поедим!»

Рифенхардт, чье тело только что восстановилось и теперь было ужасно голодно, пришел в восторг, быстро оделся и побежал к Герарду. Несмотря на сложившуюся ситуацию, ему было крайне необходимо запихнуть что-нибудь в желудок, иначе он не выдержит.

Войдя в комнату, Рифенхардт не ожидал больше никаких сюрпризов, но снова был поражен.

«Еда? И это все?

Герард готовил щедро. Это была поистине мужская трапеза.

Просто разделать целую свинью и бросить ее в кастрюлю с различными овощами и зерном, а затем сварить все вместе - вот и все блюдо. Герард протянул половник, сказав,

«Вот твоя ложка».

Глядя на безжалостную смесь жидкости и твердых частиц в кастрюле, подозрительно похожую на рагу, Рифенхардт всерьез задумался, стоит ли ему это есть.

Погодите, это что, должно быть порцией на одного?

Герард уже приготовил для себя отдельный обед, состоящий из хлеба, супа, мяса и овощей - нормальный рацион, не слишком большой для трех или четырех взрослых мужчин. И в самом деле, это количество было значительным, но разумным. Учитывая рост Герарда, никто не стал бы сомневаться, что он съест столько.

Однако кастрюля, стоявшая перед Рифенхардтом, была совсем другого уровня. Казалось, ее хватит, чтобы накормить целый отряд орков времен Антаресской империи, а остатков хватит, чтобы похлопать их по животам. Неужели от него действительно ожидали, что он все это съест? Будут ли последствия, если он оставит остатки, как раньше?

Что ж, все равно придется поесть...

Хотя Рифенхардт и был обескуражен, он молча принялся за еду. На удивление, еда оказалась вкусной. Впрочем, нельзя сказать, что Герард обладал исключительными кулинарными способностями. Поговорку о том, что голод - лучшая приправа, можно было бы усилить в сотни раз, чтобы описать эту ситуацию.

Герард любезно объяснил своему ученику, страдающему амнезией,

«Твое тело было доведено до предела. Оно нуждается в таком пополнении».

Рифенхардт бездумно поглощал рагу. Поначалу он сомневался, что сможет доесть его в одиночку, но, начав есть, уже не мог остановиться. Ему казалось абсурдным, что он продолжает есть бесконечно.

Неужели это вообще возможно? А как же закон сохранения массы?

Чувствуя, что принципы магии нарушаются, Рифенхардт расправился с котлом. Казалось, он переваривал пищу так же быстро, как и ел.

Герард убрал котел и добродушно произнес.

«А теперь давай пробежимся налегке, чтобы облегчить пищеварение».

Так началась послеобеденная тренировка.

Для Рифенхардта, который был магом, послеобеденные тренировки казались вполне стандартными.

Сначала они около часа бегали вокруг горы с тяжелыми металлическими грузами, прикрепленными ко всему телу. Затем следовала серия физически сложных упражнений, неоднозначных в своей обыденности: отжимания с использованием только пальцев, подтягивания с гантелями во рту и приседания с валунами. Интенсивность была жестокой, но это была понятная тренировка, поэтому на этот раз Рифенхардт спокойно следовал указаниям.

Конечно, несколько раз в процессе ему казалось, что он потеряет сознание. Однако одно лишь слово Герарда сразу же придало ему сил.

«Хм? Ты не справляешься, мой ученик? Может, продолжим утреннюю тренировку?»

«Нет, сэр!»

Предпочитая таскать валуны, а не быть избитым до полусмерти, Рифенхардт вознесся в небеса.

* * *

Солнце село, и изнурительный день наконец-то подошел к концу. Закинув совершенно измотанного Рифенхардта в комнату, Герард с довольной улыбкой на лице произнес ночное пожелание.

«Хорошо поработал сегодня, мой ученик. До завтра».

«Ах, спокойной ночи... Учитель...»

«Да, да...»

Герард с довольной улыбкой закрыл дверь, и Рифенхардт уставился на него пустыми глазами. Это было поистине утешительное выражение, наполненное любовью к своему ученику.

Глядя на него, нельзя сказать, что он плохой человек...

Но что толку быть хорошим человеком, если голова забита порочными идеологиями!

"Я сбегу сегодня же! Я найду способ сбежать, несмотря ни на что!"

Рифенхардт тихо лежал на кровати, дожидаясь, пока в комнате Герарда погаснет свет. Его тело, измученное до предела, кричало о сне, но он терпел, не покладая рук. В конце концов, он был магом - профессия, которая гордится непревзойденной стойкостью ума.

Вскоре свет в комнате Герарда погас. Однако Рифенхардт не сразу сдвинулся с места.

«Я не могу сделать неосторожный шаг, пока он не заснул».

Продержав веки открытыми около часа, Рифенхардт наконец пошевелился. Он встал на цыпочки, осторожно открыл окно и с опаской двинулся через двор, пока здание не скрылось из виду. Поскольку он не мог быть уверен в необыкновенных чувствах Герарда, он не решался на необдуманные поступки.

И вот, наконец, он перевалил через холм.

"Бежать!"

Рифенхардт бросился к подножию холма. Благодаря своему натренированному телу он быстро набрал скорость, несмотря на переутомление. Он бежал по горной тропе с ужасающей скоростью, которая заставила бы любого дикого зверя плакать от зависти.

Неразумные тренировки казались логичными, но для него они ничего не значили. Он не собирался становиться воином. Его разум был заполнен самыми могущественными магическими заклинаниями его эпохи. Ему нужно было снова стать высшим магом десятого круга и восстановить империю Антарес. Разве сейчас время для наращивания мускулов?

Как долго он бежал? На лице Рифенхардта, бегущего вслепую, появился огонек неудержимой радости.

"Ах! Свобода! Наконец-то я сбежал!"

Как раз в тот момент, когда чувство облегчения должно было захлестнуть его...

«Мой ученик, куда ты собрался?»

Впереди на скале сидел большой старик и широко улыбался.

«Га!»

Этот чудовищный старик! Когда он успел добраться сюда? Герард посмотрел на Рифенхардта, который внутренне кричал, и весело захихикал.

"Значит, ты все-таки решил сбежать, хотя не делал этого уже месяц или два. Это уже девятый раз? Еще один побег, и ты перейдешь на двузначную цифру».

Было видно, что Герард ничуть не удивлен побегом своего ученика. Похоже, Теслон тоже имел привычку часто сбегать. Плечи Рифенхардта опустились.

«Вздох...»

Было ясно, что нужно что-то менять. Так больше продолжаться не могло. Поразмыслив немного, Рифенхардт поднял голову.

«Послушай, старик. Я хочу сказать тебе кое-что серьезное».

Герард спокойно ответил.

«Давай послушаем».

«На самом деле я не тот мальчик, который известен как Теслон. Меня зовут Рифенхардт. Я волшебник».

Затем Рифенхардт серьезно начал рассказывать свою историю, объясняя, как он оказался в теле этого мальчика.

Это была история, которую не следовало раскрывать. Однако, уже пережив ад, Рифенхардт не думал так далеко наперед. Единственное, что его волновало - это побег из этого места.

«...Итак, вот что произошло. Поэтому я не могу стать вашим учеником......».

Закончив свой рассказ, Рифенхардт посмотрел на Герарда и тяжело сглотнул. Поверит ли старик его рассказу? И если да, то как он отреагирует на существование злого волшебника, укравшего душу его ученика?

Удивительно, но Теслон не выглядел шокированным. Он лишь сузил глаза и издал небольшой смешок.

«Ох, так вот какая история на этот раз?»

«Что?»

«Раньше ты говорил, что являешься потусторонним существом, пришедшим из другого измерения. Что ты попал в это тело после встречи с драконами и богами».

«А?»

«А до этого? Что-то о мастере с легендарного Восточного континента, который реинкарнировался здесь, если я правильно помню?»

Одним шагом он переместился за спину Рифенхардта и внезапно схватил его за шею, поднимая вверх. Массивная фигура в 2,5 метра двигалась, даже не будучи замеченной. Воистину, это было ужасающее движение, достойное Короля Кулака той эпохи.

«Тем не менее, на этот раз детализация обстановки немного выше. Ты очень преуспел. Роль странствующего барда в качестве хобби может оказаться неплохой идеей, мой ученик».

Подвешенный в воздухе, Рифенхардт был расстроен. Даже думать об этом было бесполезно! Герард непрерывно ухмылялся. Казалось, Теслон уже давно и искренне изрыгает подобную ложь.

«Давай, пойдем спать. Тебе нужно хорошо отдохнуть, чтобы выдержать завтрашние тренировки!»

Рифенхардт не увидел в выражении лица старика, который нес своего ученика обратно, даже намека на сомнение в том, что тот может оказаться не настоящим Теслоном. Да и вообще, эта история мало волновала Герарда. Ему нужно было крепкое тело, способное выдержать тренировки Боевого зала Несокрушимых, а все остальное не имело значения, каким бы оно ни было!

"Проклятье!"

Осознав это, Рифенхардт впал в отчаяние. Казалось, из этого ада нет выхода. Мир погрузился во тьму. Ведь была середина ночи.

Погрузившись в ад, Рифенхардт передумал. Несмотря на то что это была всего лишь однодневная драма, он с отчаянием понял. Что никакие слова не подействуют на этого старика по имени Герард. Словами ничего не добиться.

Тихо вернувшись в бревенчатый домик, Рифенхардт стиснул зубы и решил.

Сегодня у меня ничего не получилось, но завтра я обязательно сбегу!

"Да, сегодняшний побег не удался. Это я признаю. Но не думай, что я и дальше буду сидеть здесь в ловушке».

Даже когда его бросили в постель, Рифенхардт не отказался от идеи побега. Он был человеком, который не умел сдаваться даже в своей прошлой жизни. Он не умел сдаваться до такой степени, что его прозвали Королем Демонов. Он не мог сдаться только из-за этого!

И на следующий день снова наступило адское утро.

«Ааааааааааааа!»

Над чистым горным небом снова раздался горестный крик юноши.

http://tl.rulate.ru/book/111229/4670086

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку