Читать Pirates: Control Thunder and Lightning / Пираты: Управляйте громом и молнией: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Pirates: Control Thunder and Lightning / Пираты: Управляйте громом и молнией: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тяжелый вздох вырвался из груди Николаса, глядящего на коленопреклоненного короля Перта. Ему не было никакого дела до этого жалкого создания, которое оказалось не более чем пешкой в чужой игре. Слабый, никчемный, король Перт – всего лишь пушечное мясо, готовое в любой момент полечь на поле битвы.

"Николас! Ты сделал это?"

Король, охваченный судорогами, словно пытался вырваться из-под контроля неведомой силы. Николас не стал тратить времени на объяснения. Молниеносным движением он рассек короля пополам своим мечом и, не оборачиваясь, направился к выходу.

Остров, охваченный волчьим воем, напоминал ад. Вокруг бродили чудовища, словно вырвавшиеся из кошмарных снов. Сделав два шага, Николас внезапно остановился, ощутив странное прикосновение. Он повернул голову и увидел, что король Перт, чье тело было разделено на две части, протягивает к нему руку, будто пытаясь ухватиться за штанину. Заметив взгляд Николаса, он с трудом прохрипел:

"Лорд Николас, пожалуйста, спасите меня и мой народ! Я готов отдать вам все богатства королевской семьи, накопленные за века!"

Король Перт, изрыгнув фонтан крови, устремил на Николаса мольбу.

"Я никак не могу понять вас, королей. Когда вы сидели на троне, вам было безразлично, что происходит с вашим народом. А теперь, когда сами стоите на грани гибели, вы вдруг решаете стать добрым правителем. Все это так скучно", - промолвил Николас, не оборачиваясь, направился к Белейн и остальным.

Тело короля Перта лежало на земле, безмолвным свидетельством его трагической судьбы.

"Белейн, есть какие-нибудь результаты?"

Николас, глядя на труп оборотня, покрытый разноцветными грибами, обратился к Белейн. В это время Вестад, с явным интересом, ковырял труп оборотня топором, словно пытаясь понять, как обычный человек превратился в эту чудовищную тварь. Только Саймон, наблюдая за действиями своих спутников, с тревогой думал о своем завтраке, который, возможно, пойдет насмарку.

"Сразу же", - ответила Белейн, не отрываясь от работы. Вестаду, как обычно, не терпелось узнать, сколько времени потребуется Белейн, чтобы проанализировать результаты. Если она скажет две минуты, значит, через две минуты она уже получит результаты. Времени у нее нет.

Николас, прекрасно знающий характер Белейн, не стал ничего говорить. Он повернулся к своим пиратам, которые понесли тяжелые потери: "Идите, забирайте добычу. Берите все, что можете, но не будьте слишком жадными. Конечно, можете попытаться скрыть свои сокровища, но не удивляйтесь, если вас настигнет кара."

Он махнул рукой, разрешая пиратам разграбить замок. В конце концов, пираты – это разбойники, и грабеж – это их хлеб. Кроме того, это было хорошей возможностью дать своим людям возможность получить свою долю за участие в битве.

"Николас, ситуация не такая простая", - спокойно произнесла Белейн, поднимаясь с земли. Ее ровный тон ни в коей мере не отражал серьезности ситуации.

"Похоже, эти люди заражены чем-то. Предварительный анализ показывает, что это, скорее всего, действие какого-то дьявольского фрукта. Эта зараза меняет их тело, клетки быстро восстанавливаются, поэтому они могут выжить даже после серьезных ранений. Но их клетки, похоже, не выдерживают воздействия серебра. Обычные раны заживают за одну-две секунды, но серебряное оружие останавливает процесс регенерации. Другими словами, единственное преимущество серебряного оружия в том, что раны, нанесенные им, практически не заживают", - объяснила Белейн.

"Черт подери! Неужели нельзя говорить о таких страшных вещах таким спокойным тоном?" - воскликнул Саймон, вытирая пыль с каменного пушечного ядра, которое только что отразил Николас. Каменные ядра из морской башни – штука редкая, но, услышав слова Белейн, Саймон был потрясен. Если это правда, то остров, а может быть, и весь мир, могут быть уничтожены.

"Но ведь у этой способности должны быть ограничения, верно?" - спросил Николас хмурым голосом.

Если все так, как сказала Белейн, то мир пиратов уже давно изменился бы. Как в битве Ван Луффи с Золотым Львом, как в нынешней борьбе с Кайем и его учителем – их силы были ослаблены. Золотой Лев с рулем на голове, питающий свою способность съеденного фрукта, чтобы нести огромный остров, учитель Кай, держащий остров призраков на облаке пламени – их силы были ослаблены эпической схваткой. В конце концов, поддержание способностей фрукта требует огромных физических затрат.

"Да, когда количество монстров достигает определенного предела, новые не появляются, даже если заражаются. С течением времени их сила меняется, то есть чем позже появился монстр, тем он слабее. Возможно, это связано с силой исходного источника.

Конечно, даже слабые монстры представляют угрозу для обычных людей. А после гибели их заменяют новые, поддерживая определенное количество", - пояснила Белейн.

"Значит, остров потерян?" - спросил Саймон, прямо смотря на Николаса. - Капитан, давайте убежим.

"Они действительно заражены?" - Николас сжал кулаки, вспоминая переход короля Перта и его стражи в оборотней. Когда позднее появились оборотни в костюмах служителей замка, у него появилось такое ощущение.

Создается впечатление, что за этим всем стоит что-то непростое. Туман, появившийся на острове, и ультра-дальняя снайперская стрельба показывают, что здесь действует, как минимум, трое сильных противников.

"Белейн, ты можешь решить проблему?" - спросил Николас, наблюдая за исчезающим туманом снаружи и ощущая волну убийства, охватившую остров.

"Да, хотя эта зараза порождена способностью дьявольского фрукта, в конечном счете она является лишь контагиозным вирусом. Проблема решится, если мы сможем разработать вакцину, но это займет время, около десяти минут", - ответила Белейн.

"Хорошо, тогда ждем десять минут", - сказал Николас. Он повернулся, перешагнул через тело короля Перта, и сел на трон.

На большом корабле, отстоящем от острова Таджи на несколько морских миль, в каюте собрались трое загадочных людей в странных масках, обернутых в широкие белые одежды.

"Не ожидали, что это будет Николас. Как неповезло", - сказал один из них.

"Да, если бы это были Ван Чжи, Джон и остальные, план мог бы увенчаться успехом. В конце концов, это бесконечный поток войск, поставленный цену целого острова", - ответил другой.

"Что толку теперь об этом говорить? Как нам отчитаться о случившемся? Остров Таджи, хотя и не большой, но все же это один из средних островов Нового Мира. Его уничтожение останется не безнаказанным", - сказал третий.

"Не важно, это была ошибка разведки. Какое нам дело", - ответил первый.

"Эх, думал, отдохну немножко после этой миссии. Похоже, я напрасно надеялся", - вздохнул второй.

"Ха-ха-ха, отдых? Теперь, когда Рокс знает, что он хочет, пока он имеет дело с такими опасными паразитами, я думаю, что вскоре нас ждут жестокие сражения ", - сказал третий.

http://tl.rulate.ru/book/111194/4209415

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку