Это уже не та сила, которой может обладать обычный человек, даже храбрец не способен на что-то подобное.
Лисда Дай уставилась на него, и вдруг Хан Ю обратил на неё взгляд, встал и подошёл ближе, протянув руку, выполнив движение, словно став стеной.
Смотря на Хан Ю, который оказался близко, на лице Лисды Дай появился смущённый взгляд, она подумала, что он собирается что-то сделать.
— Хан Ю, почему ты так на меня смотришь...
В следующий миг Хан Ю открутил дверную ручку позади неё и пнул её в спину.
— Ты мешаешь мне.
Дверь закрылась, и Хан Ю, выбросив себя за дверь, снова сделал Лисду Дай рассерженной и одновременно смеющейся.
— Эй, я ведь тоже богиня! Если ты не собираешься влюбляться в меня без ума, то хотя бы относись ко мне с уважением!
Хан Ю в комнате закатил глаза, это не богиня, а явно неадекватная девушка. Кроме привлекательной внешности, единственная помощь, которую она может оказать в битве, это открыть портал и сбежать.
. . . . . .
Учитывая прошлый опыт, Лисда Дай не отправилась к Хан Ю сразу. Она поняла его мысли и проявила осторожность.
— Ладно, если ты не хочешь говорить со мной, я посмотрю сама. К счастью, у меня есть кристалл, который позволяет наблюдать за нижним миром, так что я смогу увидеть, что там происходит.
Лисда достала кристалл, висящий на подставке из угла комнаты, и произнесла заклинание:
— Кристалл, видящий все три тысячи миров, если угроза близка, просто яви её.
Как только слова прозвучали, кристалл издал мягкое свечение, и когда свет начал угасать, сцена, появившаяся на экране, заставила волосы Лисды Дай встать дыбом.
Это был тот город, куда они направлялись. Кайос уже добрался до города, и двое человек наступали ему на ноги. Большой меч в его руке уже прижимался к шее одного из них, и, похоже, он почувствовал боль Лисды Дай. Подыскивая взглядом, она подняла голову и увидела то, что сама же и наблюдала.
— Мистер Храбрый и мистер Богиня, вы наблюдаете. Если не выйдете, жители этого города погибнут. С этого момента я буду убивать по одному каждые десять минут. Вам нужно поторопиться.
— Этот извращенец!
Лисда Дай, наблюдая за этой сценой, была в бешенстве. Схватив кристалл, она помчалась в комнату, где находился Хан Ю. Как и прежде, она зашла без стука. В этот момент Хан Ю всё ещё отжимался на полу с невероятной скоростью.
— Почему ты снова не постучала в дверь? — немного недовольным тоном спросил Хан Ю.
— Срочно! В том маленьком town, куда мы собирались, Кайос готовится убивать. Нам нужно быстро уехать!
— Он уже начал убивать? — поинтересовался Хан Ю.
— Что?
— Я спросил, начал ли он убивать?
— Нет, нет, он сказал, что будет убивать по одному каждые десять минут.
Хан Ю на мгновение остановился, затем задумался.
— Разве время в божественном мире не отличается от времени на Земле?
В божественном мире часто проводят параллель “один день на небе = один год на Земле”. Хан Ю задал этот вопрос, чтобы увидеть, есть ли такая закономерность здесь. Если её нет, тогда он немедленно отправится в путь. Если есть, то спешить не стоит.
— Эм, не так. Процесс времени здесь и там составляет один к ста. Десять минут на земле — это шестнадцать часов здесь, — ответила Лисда Дай.
— Хорошо, шестнадцати часов хватит.
Хан Ю кивнул и продолжил свои упражнения.
— Почему ты так спокойна? Это человеческие жизни, нам следует быстрее идти туда! — настойчиво сказала Лисда Дай.
— В чём спешить? Для тебя это просто нижний мир, миссия. Если я погибну, ты просто не сможешь выполнить задание. Но для того мира это значит уничтожение!
— Это не игра. Если ты выйдешь без должной подготовки, то это приведёт к гибели.
Голос Хан Ю был крайне безразличен, но он говорил правду.
Лисда Дай почувствовала, что Хан Ю был прав, но из-за своего высокомерия не могла не сказать:
— Но это человеческие жизни. Если бы это был нормальный храбрец, он бы уже ушёл.
Услышав слова Лисды Дай, Хан Ю прекратил тренировки и встал. Хан Ю, который был уже на голову выше неё, смотрел на неё с чуть приподнятой головой. Необычное чувство подавления исходило от него.
— Ты что, считаешь это игрой? Если бы обычный храбрец ушёл, что бы с этим произошло? Разве Гайабранда не выпускает храбрецов? Произошло ли что-либо, что изменило ситуацию?
— Возможно, их мир был разрушен дьяволом, и ты почувствуешь дискомфорт некоторое время, а потом с восторгом начнёшь новую задачу, счастливо спасая следующий мир своим так называемым “спасением людей”, что на самом деле просто игра между вами, богинями. Вам это не повредит, разве что только застрянет.
— Это война, а не шутка!
Слова Хан Ю ошарашили Лисду Дай, и она не могла произнести ни слова. Суть богини действительно такая. Если задание провалено, храбрец вернётся в свой мир, богиня вернётся в Божественный мир, а спасённый мир будет уничтожен.
Храбрец не изменится, богиня просто однажды не справилась с заданием, а жители этого мира погибнут навсегда, и пути назад не будет.
— Это провал... Ты такая осторожная, потому что боишься. Ты — человек, который боится смерти. Тебя не должны были вызывать вовсе. Как бы ты ни была сильна, ты — худший храбрец! — сердито сказала Лисда Дай.
Хан Ю не хотел с ней разговаривать. Эти пушечные мясо поднимаются с такой добротой и восторгом, что не может отличить хорошее от плохого.
К счастью, она богиня, вызывающая храбрецов. Если бы она была храбрецом, вызванным богиней, когда она встретила бы Кайоса, возможно, она с радостью бросилась бы в бой.
— Ладно, я готов. Текущий уровень должен быть достаточен для противостояния ей.
Хан Ю встал с пола, как карп, и сжал кулаки. Ощущая всю силу в своём теле, он не смог удержаться от потирания кулаков.
Хан Ю действительно не заботился о жизни или смерти жителей Гайабранды. Если божественный мир действительно обладал совестью, он не должен был вызывать этого идиота. Это просто слепая атака и отсутствие боевой силы. Богиня помощи, Хан Ю решил спокойно выполнить свою задачу.
В этот момент в голове Хан Ю прозвучал голос системы.
— Завершено побочное задание, [Готовность к путешествию], награда 100 очков улучшения!
Услышав это в своей голове, Хан Ю чуть прищурил глаза. Одна побочная задача действительно может принести столько очков улучшения. Кажется, что его предосторожность ранее была вполне оправдана.
— Нам нужно быть более осторожными в будущем, награды за это задание слишком щедры, мы не можем позволить им пройти мимо!
http://tl.rulate.ru/book/111183/4892485
Готово: