Читать Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Изменения по комиссии аккаунта на сайте и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поскольку Тарас не хотел оставаться, он не мог этого заставить.

Хоффа взглянул на мясистый глаз вдали, затем на полузакрытый глазной узор на тыльной стороне своей руки.

Пора возвращаться.

Словно ощущая его мысли, гигантский червь издал тревожный рев. Прежде чем слияние завершилось, он споткнулся и разрушил хрупкие фигуры на многочисленных каменных мостах, стремясь за ним с призрачным жестом.

Хоффа повернул голову и увидел парня на четвереньках за собой, подумав, что Джои действительно похож на **** ****, как Индор.

Какой грех я совершил? Я так и не встретил нормального человека в жизни! Почему все должны сами себя подводить?

Он убрал палочку, ускоряя шаг.

Потребление магической силы за несколько последовательных превращений также велико, и он не может переутомить магию сейчас. Если он упадет от головной боли, Бог знает, что с ним произойдет.

Увидев, что Хоффа разоружен, скорость червя-монстра возросла. Во время бега он постепенно стал супер крупной версией Хоффы.

Эти уродливые черви ярко подражали его позе при беге.

Ноги Хоффы были меньше одной десятой от его. Во время бега бесчисленные черные тени на мосту сбивались и рассеивались, снова и снова завывая.

Чуть повернув голову, Хоффа запаниковал, увидев, что его почти догнали.

Но в этот момент.

Издалека раздался пронзительный крик.

За ним последовал громкий взрыв, звук почти оглушил уши Хоффы.

Повернув голову, он увидел, как в пустоте блеснула молниеносная птица.

Она была наполняема невероятной силой и прямо пробила грудь гигантского червя.

Гигантский червь даже не закричал, его разметало электрическим светом, и он скатился, как поток грязи.

Крайне мощная дуга пульсировала на земле, вызывая у Хоффы мурашки по коже.

Но он не пострадал.

Когда черви рассеялись, из электрического света медленно подошла фигура. Это был молодой человек с необычно красивой внешностью.

У него было человеческое тело, но в то же время оно было покрыто блестящими темными чешуйками и золотыми узорами.

Извините за опоздание, - вежливо сказал человек.

Я не являюсь человеком. Чтобы войти на мост прошлого, я должен идти вперед и получить разрешение стража, иначе я никогда не смогу вновь взлететь в небо.

Увидев, как человек медленно приближается, электрический свет на его теле медленно исчезал.

Он был без одежды, с седыми волосами и золотыми глазами, а его мускулы были прекрасны до такой степени, что пронзали взгляд.

Т tower, Тарас...?

Глаза Хоффы расширились, и он не мог связать этого необычно красивого человека с умирающей Фениксом в заповедном лесу раньше.

Это имя из моей прошлой жизни.

Мужчина кивнул, - Я помню тебя, ты ведь ребёнок из той магической школы? Почему ты сюда пришёл?

Необычно красивый человек взглянул на Хоффу и сказал мягко: Это слишком безрассудно, здесь тебе не место. У волшебников есть свои правила, а у живых - свой мир. Если бы я пришёл чуть позже, ты мог бы быть поглощён червями бездны.

Желание?

Хоффа указал на людей вокруг, которые несли стелу.

Эти...?

Они все несчастные люди, которые не могут оставить прошлое. Их желания и навязчивые идеи преследуют их. Это путь, который они выбрали.

Тарас покачал головой: Не стоит у них учиться.

Хоффа замер на несколько секунд, прежде чем вспомнить свою миссию.

Кстати, Джои попросил меня прийти к тебе.

Хоффа уставился на корчущийся червь на земле и сказал, - Он просил меня сказать тебе, что надеется, ты...

Не забудь его, не так ли?

Тарас прервал Хоффу, наклонив голову.

Хоффа кивнул: Верно.

Какой беспорядок, Джои, - вздохнул красивый мужчина.

Отправленный в подземный мир на произвол судьбы, он потеряет свою жизнь.

Ты оставишь немного воспоминания? Об Джои.

Хоффа взглянул на Тараса, его глаза сосредоточились на его плече. (Нагота и спокойствие собеседника немного смутило его)

Тарас медленно, но решительно shook his head.

Джой хочет, чтобы я помнил его, хочет, чтобы я вернулся, я понимаю. Великая боль человечества - быть забытым любимым. Но под солнцем нет ничего нового. Если не научишься забывать, как можно спокойно принять новую жизнь.

Эм... разве не можно выбрать? Как феникс, - спросил Хоффа в недоумении. Ему было непонятно, почему некоторые существа отказываются от бессмертия.

Феникс отличается от нас. Он свидетель истории, а мы всего лишь участники. Для Феникса свобода важнее бессмертия. Только преодолев предельный страх, можно обрести самую чистую свободу жизни.

Хоффа не понимал слов собеседника, возможно, это связано с недостатком его уровня.

Тем не менее, он всего лишь передавал сообщение, и поскольку оно было доставлено, ему больше нечего сказать.

Тогда, я ухожу, - тихо сказал Хоффа, собираясь развернуться и уйти.

Подожди.

Человек с шыем остановил его.

Что случилось? - Повернулся Хоффа.

У тебя ещё достаточно магической силы?

Как только Хоффа услышал его слова, он понял, что его магическая сила почти исчерпана из-за непрерывного использования Преображения.

Хоффа покачал головой. Ничего особенного.

Тарас улыбнулся: Ты тоже самый странный волшебник, которого я когда-либо видел. Ментальная сила так высока, что даже холодный ветер Хельхейма не может тебя сломить. Но магии очень мало, даже у половины обычных магов твоего возраста нет.

Хоффа...

Тарас указал на мост: Без магии ты не сможешь прогнать червей желания. Они привлечены твоей жизнью и будут бесконечно обвивать, пока ты не опустишься на один уровень с ними.

Хоффа огляделся, и, действительно, ошеломлённые черви начали просыпаться. Не только это, всё больше и больше насекомых лезло на мост из бездны.

Что ты можешь сделать? - спросил Хоффа.

Тарас кивнул: Я тоже убежал из-за тебя. Просто так случилось, что я рано закончил свою жизнь. Осталось немного оставшейся силы, которая больше не нужна. Ты можешь забрать это. Скажи Джои и пусть он позаботится о моем потомстве.

Как только он это сказал, он резко шагнул вперед и схватил Хоффу за руку.

Возвращайся, подумай, как увеличить свою магическую силу, когда у тебя будет время.

С треском раздался электрический звук.

Он толкнул Хоффу.

Поток энергии распространился от левой руки Хоффы по всему его телу, его глаза расширились от удивления, это было чувство, которое он никогда не испытывал раньше.

Он даже почувствовал, что может делать что угодно.

Он хотел попрощаться с Тарасом, но ничего не сказал, Тарас наконец помахал ему с улыбкой, и в мгновение ока превратился в электрический свет и исчез в небе.

Хоффа был полон силы, готовой взорваться, и в его глазах сверкнул золотой свет.

Он развернулся и шагнул. В мгновение ока он пробежал расстояние в десятки метров.

Это было прекрасно.

Увидев, что глаза на тыльной стороне его руки готовы закрыться, Хоффа, изо всех сил, пробегал по прямому каменному мосту со скоростью, в сотни раз превышающей прежнюю.

Но, тем временем, всё больше червей ползло из каменного моста. Монстры, смешанные с бесчисленными червями, все хотели овладеть Хоффой и завладеть его душой.

Чем ближе он подходил к гигантскому глазу, тем больше уродливых монстров. В итоге он был величественным и мощным, как армия.

Они отчаянно сопротивлялись молнии и стремились к Хоффе сотнями.

Скорость движения Хоффы замедлилась.

Но он не испугался. Наполняющая магия в его теле наполнила сердце Хоффы дикой жаждой и боевым стремлением, даже в нём всплыло некое необъяснимое животное ощущение.

Он поднял руку и схватил её, и его палочка быстро увеличилась во время магического кипения. Она стала более двух метров и более пяти метров. Более десяти метров, и не проявляла никаких признаков остановки.

В конце концов, палочка превратилась в заряженный гигантский меч длиной сорок метров. Он тянул за собой рукоятку и бегал изо всех сил, и, наконец, провёл великолепную дугу.

Все существа в радиусе сорока метров были им срублены.

К сожалению, он был только немного обновлён на секунду, и магия, которую дал ему Тарас, полностью иссякла. После этого Хоффа, лишённый возможности остановиться, стремительно врезался в гигантский глаз.

Исчез в зрачках.

После того, как Хоффа прошёл мимо глаз, гигантский мясистый глаз медленно закрылся и превратился в пыль в холодном ветре Хельхейма.

......

......

Снова пройти через каскадное пространство.

......

Похоже, как будто у него был странный сон, глаза Хоффы постепенно становились нормальными.

В глазах вспышка электрического света сверкала и затем замерла.

Он почувствовал запах высохшей травы и ощутил мягкость земли под щекой. Прохлада осени в Шотландии была очень ясной в этот момент.

Хоффа с трудом поднялся с земли и потер виски.

Разные боли в голове время от времени достигали Хоффы, и эта боль говорила ему, что он переутомил магию.

Он почувствовал что-то на тыльной стороне руки.

Посмотрев вниз, он обнаружил, что **** глаза на тыльной стороне его руки исчезли, заменённые бледным золотым узором, который был очень легким, словно нарисованным золотыми опилками, и его не видно, если не вглядываться. Узор напоминал орла, но был совершенно симметричен. Узор также был очень простым.

Только как Хоффа задумался, что может быть этот узор.

Из-за угла выбежал человек, резко схватил Хоффу за плечо и посмотрел на него с надеждой.

Ну, он пообещал вернуться?

Это был Джои.

Хоффа пришёл в себя, посмотрел на Джои, а потом на огромный труп птицы рядом с ним, покачал головой с сожалением и медленно передал последние слова Тараса Джои.

По мере повествования Хоффы, радость на лице Джои постепенно уменьшалась, в конечном итоге превратившись в неконтролируемую печаль.

После того как Хоффа закончил говорить, он держал птичиное яйцо и долго стоял в мол沉нии.

Прохладный ветер пронёсся сквозь листья Запретного леса. Наконец, печальный старик вздохнул и тихо прошептал: Я ожидал, что это будет так. Смерть - это игра для смелых, Тарас, я всё ещё слишком далек от тебя. Сколько...

Хоффа не знал, как утешить Джои, и оставался в мол沉нии. Но Джои быстро восстановил свои эмоции.

Он похлопал Хоффу по плечу и искренне сказал: Тебе действительно трудно. Ты самый смелый Равенкло, которого я когда-либо видел.

Смелый?

Ха, Хоффа закатил глаза, подумав, что тебе следовало бы сказать мне идти в подземный мир с самого начала, и я бы не пошёл, даже если бы сломал ногу. Это было бы неуместно.

Тем не менее, по крайней мере, я вернулся, и месяц упорной работы закончился.

Хоффа не хотел больше говорить с Джои о своих захватывающих встречах в Хельхейме. Он не мог дождаться, чтобы вернуться в общежитие и расслабиться у огня в Равенкло.

Он протянул руку: Где список?

Джои держал яйцо в одной руке и вытащил смятый пергамент из кармана другой.

Твой список, я заполнил отлично. Возвращайся, приходи ко мне, если у тебя будут проблемы в будущем, не злите тех высокопрофильных людей в Хогвартсе, они не будут с тобой шутить.

Хоффа взял пергамент и, как и ожидал, в верхней части пергамента был крупный красный галочка, и под ним была подпись Джои с восковой печатью.

Хоффа с удовлетворением положил пергамент в свою сумку.

Возвратившись в дерево-домик и попрощавшись с Джои, Хоффа потер голову и с некоторыми болями направился к замку.

По мере возвращения он смотрел на странный бледно-золотой узор на тыльной стороне своей руки.

Это то, что Тарас оставил ему в подземном мире. Сначала он думал, что это сила - одноразовое использование, и не использовал её полностью.

Но теперь похоже, что это не так, и Хоффа был любопытен, что это за вещь.

Потому что он всё время чувствовал, что что-то течёт от его тела к этой линии, просто как будто у него есть дополнительный орган, который может дышать.

Когда он смотрел на неё, он только подходил к дверям школы, и боль в мозге стала сильнее.

Лицо Хоффы изменилось, что-то не так.

Почему симптомы переутомления магии становились всё более серьёзными, не используя заклинания?

Поток золотых линий на руке становился более очевидным.

И, странное чувство голода в голове.

Голод.......

Ты голоден?

Хоффа остолбенел на месте и снова посмотрел на свою руку.

Он наконец понял, что происходит.

Этот золотой узор поглощает его собственную магическую силу, и скорость не такая быстрая.

Чёрт возьми!

Увидев, что головная боль становится всё серьёзнее.

Хоффа немедленно скрестил ноги и начал медитировать.

Начав медитацию, он почувствовал бесконечный голод. Этот голод не был физическим голодом, это был магический голод.

Он не осмеливался без опасения, повторяя мысли медитации Мираджа по кругу, быстро восстанавливая свою магическую силу.

Наконец, после часа медитации, чувство голода постепенно прошло. Хоффа стиснул зубы и выпрямился. Он хотел вернуться в общую комнату. Посмотреть на этот предмет.

Но, сделав два шага, голод снова пришёл.

Это было совсем как младенец, который ждал, чтобы его накормили, и недоволен.

Неожиданная головная боль заставила Хоффу прижаться к стене, схватившись за голову.

Чёрт......!

Не обращая внимания на озадаченные взгляды студентов рядом с ним, Хоффа вновь сел и продолжил медитировать.

Таким образом, Хоффа восстанавливал свою магию после каждого часа медитации. Бледно-золотая татуировка забирала его магию за считанные минуты, не дольше десяти секунд.

И не проявляла признаков возвращения.

После трёх медитаций подряд чувство свежести и любопытства наконец исчезло, заменившись на гнев и замешательство.

У входа в замок Хоффа закричал на небо, испугав стаю голубей.

Эй, старая птица, что ты оставил на мне!?

http://tl.rulate.ru/book/111103/4699030

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку