Читать Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 32 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ситуация стала крайне плохой. Вдруг Хоффа из обычного студента превратился в обычного студента, которого предупредило руководство школы.

В следующий раз, когда вы снова нарушите правило, вас отчислят.

Глаза Гошака не шутят, он действительно сделает это. В этот момент у Хоффы не осталось места для сопротивления. У него было призрачное заклинание и даже высокоуровневый призрачный шаг, но слабые факты не изменились.

В данный момент Хоффа понял, что он не спаситель, ни слава, ни ореол. Ему всего 11 лет, ему не хватает накоплений, ему не хватает сильного капитала и не хватает сил, чтобы действительно сломать правила.

Хоффа мог бы догадаться, кто его сдал. Но странно, что он не злился, просто чувствовал numbness. Он не мог ненавидеть Аглаю больше. Если бы она была мальчиком, Хоффа, боюсь, даже не использовал бы магию и просто подошел бы и ударил соперника fist.

Как жаль, что Хоффа страдает от скучности утраты.

Ему остается только принять школьную меру и рассматривать это как незаменимый урок.

Целый день он сидел в классе без выразительного лица и не общался ни с кем.

Он думал о будущем. Прежде всего, он должен выполнить все задания, назначенные школой, устранить негативные последствия инцидента в Хогсмите для себя и снова стать скромным, обычным студентом. Во-вторых, он больше не может позволить кому-либо узнать, что он нарушил школьные правила. Все серые планы, исследования школ с нарушениями или изучение знаний из запрещенных книг временно откладываются.

Как следует быть осторожным.

Отчислен?

И Хоффе нельзя допускать этого. Ему сейчас всего 11 лет, он одинок на европейском континенте и должен временно прикрепиться к Хогвартсу, чтобы выжить.

Во время вечернего ужина Хоффа вернулся к нормальной жизни.

Он начал разговаривать и смеяться с одноклассниками вокруг, и не было никаких отличий от обычных дней.

На середине ужина подошел старший студент. Он передал Хоффе письмо.

Взгляни на это. Внутри было два пергамента, на первом написано:

[Каждый день в 5:30 охранники охотничьих угодий будут ждать вас у входа в Запретный лес. Надеюсь, вы сможете осознать свои недостатки во время работы. - Адбе Гошак]

Это было письмо о трудовом наказании.

Под этой запиской был еще один кусок пергамента.

Когда он его вытащил, Хоффа стало холодно.

Это был лист с оценками, используемый для подписей и оценок охранников Запретного леса.

Четыре оценки: отлично, хорошо, обычно, плохо. В общей колонке написано (остаться в школе на наблюдение), а в колонке «плохо» - (отчисление).

Дополнительная цель - честно провести месяц в этом состоянии.

Хоффа вздохнул. Это была его цель и препятствие. Его нужно преодолеть, чтобы говорить о будущем.

Смотря на время, было пять часов, и оставалось всего полчаса до времени, указанного в письме. Он отказался от плана поужинать, взял два куриных окорочка со стола и положил их в карман, попрощавшись с Мирандой, быстро ушел.

......

На улице за замком раздался размытый круг волосатой луны, небо стало очень тусклым, и легкий ветерок развевал волосы Хоффы. Дождь по-прежнему мелко барабанил, и дождь промокал его школьную мантию.

Дождь на краю Запретного леса был значительно меньше. Здесь росло много высоких деревьев, воздух наполнялся запахом гниющих листьев.

Когда он только приблизился к краю Запретного леса, внезапно из темного леса вылетела большая группа ворон. Они кричали мимо луны, как будто увидели что-то зловещее.

Охотничьи угодья были пустыми, и Хоффа стоял у входа в Запретный лес какое-то время, пока вороны не замолкли, увидев несколько надрезов на дереве через последние лучи света.

[Дом Джоуи Даги - ничего не тревожит]

Джоуи Дага?

Кажется, этот человек - нынешний охранник охотничьих угодий.

Единственный охранник, о котором знал Хоффа, был Рубеус Хагрид.

Хагрид появится в Хогвартсе через два года. Естественно, здесь не было хижины Хагрида.

Он также видел нынешнего охранника охоты. Это был слепой старик на лошади. Он отвечал за различные объявления школы, когда он привез их на лодке в начале учебного года, но Хоффа совершенно не знал его.

Если пришел, пусть остается.

Хоффа успокаивал себя.

«Флуоресценция мерцает».

С мягким пением вспыхнул серебряный свет.

Хоффа поднял свою палочку и указал на тропинку, постепенно уходящую в глубь черного густого леса. Заглядывая в Запретный лес, он ничего не видел.

Хоффа натянул свою мантию и ступил в этот знакомый, но незнакомый лес.

Он думал, что идёт по тропе и должен увидеть охранника охотничьих угодий по имени Джой Даго.

Но, проходя, он почувствовал что-то неладное, потому что, когда он подошел к дубу вдоль дороги, тропа под его ногами разделилась на три ветви, ведущие в разные направления.

«Что за чертовщина происходит...»

Хоффа пробормотал себе, достал записку, которую дал ему Гошак, и посмотрел вокруг. На ней не было карты Запретного леса.

Невозможно, задание есть задание. Ему нужно было добраться до охранника охотничьих угодий до половины шестого, иначе он опоздает. Он убрал записку и подошел к разветвлению, несколько раз крикнув.

«Мистер Даго?»

«Вы там?»

Голос раздался в открытом лесу, но никто не ответил.

Хоффа нахмурился, разве ему нельзя выбрать только одну тропу? Но эти три дороги, похоже, не отличались друг от друга.

Он подошел к дубу в центре трех разветвлений.

Когда Хоффа приблизился, он заметил, что на дереве вырезаны некоторые очень грубые, но яркие узоры.

Там было три изображения, соответствующие трем входам.

Слева - башня под вспышкой молнии.

В центре - женщина в мантии, держащая равновесие.

Справа - странный человек, висящий вниз головой на дереве.

Хоффа подумал немного. Эти узоры, казалось, были знакомы ему из учебников по предсказаниям школы, но он сам не знал, как предсказывать. Честно говоря, он также не верил в эту ерунду.

Неопределенные и непонятные фразы учителя-прорицателя казались ему больше бредом сумасшедшего. Он понимал каждое слово по отдельности, но не понимал их сочетание.

Перед таким странным пересечением у Хоффы не было хорошего способа.

Он убрал палочку, встал перед тремя разветвлениями и коснулся земли руками.

«Ты, я, дурак, Белоснежка выходит за него».

Слева.

Хоффа пошел по тропе, отмеченной молнией.

Как только он ступил в этот лес, его фигура размывалась несколько раз и исчезла в Запретном лесу.

Туман окутывал дорогу.

Чувствуя туман в лесу ночью, Хоффа прищурил глаза и поднял палочку.

Серебряный свет палочки освещал окружающие дороги, и Хоффа увидел, что влажная тропа вокруг его ног была покрыта мхом и цветными крошечными грибами. Некоторые неизвестные светящиеся жуки летали во тьме и разлетались, услышав голос Хоффы.

После недолгого продвижения по дороге, посреди пути снова возникло большое дерево, которому по плечу, вновь преграждающее дорогу Хоффе.

«Черт!»

Когда он увидел, что дорога снова заблокирована, в сердце Хоффы вспыхнула нетерпеливость.

Какова ситуация? Разве не велели вам приходить в Запретный лес искать охранников охотничьих угодий? Почему дорога либо раздваивается, либо заблокирована? Эти охранники охотничьих угодий психически больны?

На взгляд Хоффы, факультеты этого поколения Хогвартса были довольно нормальными, как они могли делать такие бессмысленные вещи?

Раздосадованный, он подошел к дереву и попытался обойти его сбоку.

Но, подойдя ближе к дереву, он снова увидел три одинаковых гравировки на дереве.

Башня под вспышкой молнии.

Женщина в мантии с равновесием.

Странный человек, висящий вниз головой на дереве.

Нетерпеливое выражение Хоффы постепенно охладилось. Все стало немного необычным.

Чувство, что за ним наблюдают, стало накрывать, а летающие светящиеся жуки медленно стали кружиться над Хоффой, и их количество стало увеличиваться.

Он вытащил палочку и начал медленно отступать, желая вернуться к выходу.

Но, лишь сделав шаг назад, он обнаружил, что ноги не могут двигаться. Посмотрев вниз, черная сухая ладонь на земле схватила его за лодыжку.

Волосы Хоффы встали дыбом.

Он вдруг усилился, ударил ладонь, которая его схватила, повернулся и побежал назад.

На этот раз!

Туман стал густее.

Хо~Хо~Хо~

Необъяснимый мягкий смех раздался вокруг.

Хоффа повернул голову и увидел, что маленькие грибы на земле, выросшие в темных и влажных местах, вдруг раздулись, плотно покрыв ствол и землю, как паразиты.

Когда грибы становились всё больше, некоторые из их узоров все еще трескались посередине и продолжали делиться. Узоры на грибах напоминали маленькие лица, некоторые улыбались, некоторые выглядели свирепо, а некоторые печально смотрели на себя...

Они сжимались со всех сторон, и Хоффа был испуган. Неизвестные изменения превзошли его ожидания. Внезапная угроза заставила его в холодном поту, и он мог лишь пытаться успокоиться.

Он поменял направление и снова начал бегать.

Не пробежав и нескольких шагов, все опухшие грибы на земле взорвались, и слизь расплескалась во все стороны, и бесчисленные черные руки стали вытягиваться из середины, крепко держа Хоффу. Те светлячки в воздухе прилипли к лицу Хоффы, пытаясь проникнуть через его кожу.

Хоффа мгновенно погрузился в состояние призрачного блуждания.

Он мгновенно вырвался из материального мира и вошел в мир теней с двумя цветами - серым и белым.

Но черные руки не исчезли, они росли из земли с новой силой. Более того, с точки зрения теневого мира, весь лес изменил свой облик, как будто был движущимся существом, постоянно извивающимся.

Черная рука схватила Хоффу в тени, грибы все еще настойчиво смотрели на него, и бесчисленные насекомые проникали в его щеку, заставляя его выглядеть странно и ужасно.

Черт возьми!

Голова Хоффы быстро вертелась.

Покинув материальный мир, он всё равно не смог покинуть эту странную магию, похоже, это не заклинание, ориентированное на плоть, а заклинание, обращенное к духу.

Подумав об этом, Хоффа выглядел очень серьезно.

Он не стал тратить больше магии и сразу вышел из своего призрачного шага.

Черные руки почти поглотили Хоффу, таща его в землю понемногу, и между ними звучали странные восторженные разговоры.

Хоффа закрыл глаза, изо всех сил прокручивая медитацию, очищая свой дух. Он быстро обдумывал контрмеры.

В магии есть галлюцинации, и большинство заклинаний, которые могут влиять на дух, связаны с темной магией. Это то, что профессор Мелос из Гриффиндора однажды говорил на уроке.

Это может быть защитная техника или истинная черная магия, между ними лишь тонкая грань.

Это всего в нескольких сотнях метров от замка Хогвартс. Хоффа не верит, что кто-то может наложить глубокую черную магию здесь, это обязательно какая-то странная защитная техника...

При полном сосредоточении на медитации дух Хоффы начал обостряться от невинности, окружение и черные руки начали размываться, а некоторые, схватившие Хоффу за руку, даже начали кричать и выделять белый дым.

Кажется, то, что они поймали, отнюдь не человек, а паяльник.

Насекомые, прилипшие к Хоффе, гремели и трескались.

Но сопротивление Хоффы не заставило их отступить. Бесчисленные черные волны рук хлынули из темной земли, затопляя Хоффу.

Хоффа закрыл глаза, его дух излучался, как паутина, каждое ощущение как игла, и каждая игла пронзала черную руку или странного жука.

Весь духовный мир стал полем битвы.

Это было сражение между ним и неизвестной магией.

Как только ситуация в битве резко менялась с тревогой, исход был незначителен.

Сильная сила пришла из неизвестного места, человек протянул руку, пересек границу между иллюзией и реальностью, схватил Хоффу за плечо и резко вытащил Хоффу из контроля черных рук.

Шшш!

Это было похоже на то, как упасть с кровати после глубокого сна.

Хоффа дернулся, резко открыл глаза, и его тело дважды качнулось.

Он полностью пришел в себя. Грибы, черные руки, ползущие леса и летающие странные насекомые все исчезли.

Небо по-прежнему мелко барабанило, и шел холодный свет дождя. Он сейчас стоял перед старым дубом у входа в Запретный лес, его лицо почти касалось ствола, а перед ним была выгравированная картинка молнии, поражающей башню.

Лицо Хоффы побледнело, и его пальцы были холодными.

После всего этого путешествия в сознании его тело не сделали ни шага.

Хоффа даже не знал, когда он попал в иллюзию.

— Вы пришли рано.

Вокруг него раздался хриплый, но уверенный голос.

— Полпятого, зачем ты пришел сюда так рано?

Хоффа повернул голову и увидел изможденное лицо, одноглазого старика лет пятидесяти, который, скрестив руки, смотрел на него сверху вниз.

http://tl.rulate.ru/book/111103/4698096

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку