Читать Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Что за проблемная девчонка, подумал Хоффа, никто не подходит под эти четыре слова лучше, чем она. Он понимал, этот маленький дьяволенок полон решимости бороться с самой собой, стоит ей столкнуться с чем-то неудобным, как она должна опробовать все.

Она стала самой раздражающей девушкой, которую когда-либо встречал Хоффа II!

Том Реддл милее её, по крайней мере, Волдеморт всё ещё держится в тени!

Когда он зашёл в пустую ванную, Хоффа включил кран и облил лицо холодной водой, но это не помогло успокоиться.

Он думал, что у него очень зрелое восприятие, он может радоваться и злиться. Но спустя столько дней он понял, что его терпение почти иссякло.

В конце концов, он сердито ударил ногой по плитке и закричал: "Злопамятство! Тщеславие! С ума сойти! Как может в мире существовать такой скучный человек?"

В тот момент, когда Хоффа бушевал от злости.

Бах.

Раздался звук упавших на пол книг, и Хоффа сразу же обернулся. Он увидел Миранду, стоящую у двери ванной, она была так потрясена, что книга выскользнула у неё из рук.

Хоффа внезапно осознал, что потерял самообладание. Когда цель задерживалась, большинство его терпения незаметно истощалось, и внезапно накрыла неуместная ярость, что не характерно для настоящих волшебников.

Миранда пробормотала, поднимая книгу: "Я вижу, ты идёшь так быстро, что решила взглянуть..."

"Всё в порядке," — ответил Хоффа, — "Я просто был в шоке."

"Что с тобой сегодня? Почему мне кажется, что ты странный?" — спросила Миранда, закончив с книгой.

"Я-то виноват? У меня эта беловолосая девчонка..." — хмыкнул Хоффа.

"Конечно, я никогда не видела, чтобы ты так тщательно укладывал свои волосы. Ты так небрежно выглядел на открытии, почему сегодня решил вести себя так активно?" — спросила она.

Хоффа промолчал.

Увидев, что Хоффа не отвечает, Миранда облегченно сказала: "На самом деле, Аглая — не такой уж трудный человек, с которым можно ладить, просто она любит настаивать на своём. Можно сказать, она самая Равенкло в Академии Равенкло."

"Эй, с какого времени Равенкло стало прилагательным?" — сказал Хоффа и вышел из ванной.

Миранда последовала за ним и спросила: "Как ты понимаешь Равенкло. Если я скажу, что Аглая не приветствуется в любой другой больнице, это не будет неправдой. Но студенты Равенкло смотрят на неё по-другому. Может, стоит попробовать?"

Хоффа презрительно усмехнулся: "Хм, лишь бы она не мешала мне, может делать что угодно. Даже если она выиграет Нобелевскую премию в этом году, это меня не касается."

"Что такое Нобелевская премия?"

"Да забудь," — раздражённо замахал руками Хоффа. — "Неужели тебе подобные люди не надоедают?"

"Нет, она не... подожди."

Миранда вдруг остановилась.

"Ты сказал, что она мешает тебе, мешала ли она тебе сегодня?"

"Конечно..." — Хоффа только хотел сказать правду, но замолчал. Равенкло — это человек, и он не хотел, чтобы кто-то узнал о его желании читать запрещённые книги.

Но Миранда уже всё поняла, она поправила очки и с глубокой улыбкой сказала: "Ты привёл себя в порядок и затем активно отвечал на вопросы. Ты хочешь произвести впечатление на Слагорна?"

Хоффа быстро отступил от Миранды. Ему всё время казалось, что Миранда совсем не похожа на девушку.

Миранда догнала его: "Эй, эй, похоже, ты не отчаиваешься, что ты собираешься делать? Вступить в его клуб или получить от него пару бутылочек зелья?"

"Не то, ни другое." — Хоффа остановился сердито.

"Тогда скажи, чего ты хочешь?"

Хоффа сомневался, статус внучки своего заместителя заставлял его чувствовать себя неловко.

"Ты привлекаешь внимание какой-то девочки?"

Миранда начала сплетничать, зная, что это может разжечь его, Хоффа сильно рассердился. Дети в Британии такие развитые?

"Или, тот, кто тебе нравится, это Аглая...?"

У Хоффа пробежали мурашки, он сердито поднял книгу, готовый к бою.

"Хватит, замолчи, можешь ли ты прекратить быть противной. Я хочу автограф Слагорна. Этот автограф нужен, чтобы взять книгу в библиотеке. Тебе этого достаточно?"

"Это всё.......?" — удивилась Миранда.

"А как иначе? Если бы библиотекарь не был таким строгим, зачем бы я старался угодить декану кафедры Слизерина?"

"Скажи это раньше." — Миранда прижала ладонь к лбу, — "Разве не проще получить такую простую вещь? Почему ты борешься с Аглаей за внимание."

"Что? У тебя есть способ!"

Хоффа радостно засиял. — "Ты имеешь в виду, что можешь попросить своего деда сделать это для меня?"

"Даже не думай об этом, этот Adebe не сделает для тебя ничего хорошего."

Хоффа: "Тогда ты что, просто болтаешь?"

"Он не сделает, но я сделаю." — улыбнулась Миранда, — "Мы можем немного схитрить..."

Она была любопытна, что Хоффа может сделать для неё, но Миранда ничего ему не сказала. Она просто попросила его поработать с ней и сохранять секрет.

......

Скоро снова настала понедельник.

Это был мрачный дождливый день. Ливень стучал по стеклу замка, и внутри, и снаружи замок казался серым.

Утром, в классе заклинаний.

Аде Гошак, точно наступая на секунды, вошёл в класс.

Он стоял перед кафедрой, скользнул своими серыми глазами и глубоким голосом спросил: "Почему у нас на одного человека меньше?"

Хоффа не нужно было смотреть, чтобы знать, что Миранда снова отсутствует.

Однако на этот раз, не дождавшись, пока профессор Гошак снимет очки, одна рука поднялась к небу.

Это была Аглая, с той же спальни, что и Миранда.

Профессор Гошак спросил: "Что случилось?"

Аглая ответила: "Учитель, вот поддельная записка от Миранды, у неё боли в желудке после еды."

После этих слов она вытащила из стола кусок бумаги и протянула.

Гошак принял его, прочитал и на лице Хоффа появилась редкая разочарованная улыбка, которая обычно оставалась невозмутимой. Это выражение вызвало у него некоторое сочувствие к старику. Он подумал о том, что если бы он был профессором Гошаком, он бы уже вышел из себя.

Моя внучка так редко появляется, она так часто пропускает занятия, а он всё равно не может выгнать её. Как это вопрос его авторитета?

Но пожилой профессор Гошак быстро спрятал разочарование. Подписал подделку и вернул записку Аглае.

Очки не были сняты, и студенты Равенкло вздохнули с облегчением.

Гошак: "На прошлом уроке мы обсуждали слоги и действия основных заклинаний. Сегодня мы займёмся практическими аспектами заклинаний. Прежде всего, мы должны научиться копировать заклинания. Копирующие заклинания в основном используются для объектов, но их также можно применить к духам. Некоторые нереалистичные носители, такие как память и воспоминания, являются неосновными, но очень продвинутыми..."

После начала урока, серьезная и напряженная атмосфера стала более расслабленной.

В начале этого урока они должны были официально научиться использовать заклинания. Хотя первый заклинание Хоффа почти усвоил, заклинание копирования, которое он сейчас изучал, он также выучил семь или восемь в учебнике по основам, но он всё равно слушал очень серьезно.

Благодаря высшему духу, чем у обычных людей, Хоффа замечательно справлялся на уроках заклинаний, как и на уроках трансформации.

В конце концов, он успешно продублировал один маленький железный шарик в два, затем два маленьких железных шарика в четыре. Его искусные навыки были оценены Гошаком, и он дал Равенкло десять очков.

Хотя он не был так щедр, как Дамблдор, этого было достаточно, чтобы вызвать гнев Аглаи. Потому что железный шарик, который она скопировала, был очевидно меньше оригинала, и это не было точно. Конечно, это было хорошо для обычных студентов, но для Хоффа это не был успех.

Хоффа закрыл на это глаза: он уже осознал, что больше не хочет злиться на эту личность. Он считал это препятствием на пути своего настроения и испытанием воли вселенной.

Но после урока, когда он подошёл к углу лестницы на четвёртом этаже, он увидел Аглаю, скрестившую руки, стоящей под статуей Лестницы Грея, с холодным взглядом, устремлённым в его сторону.

Он предположил, что она сердится, наблюдая, как он добавляет очки для академии. Он проигнорировал её и направился дальше.

"Стой!" — холодно позвала Аглая.

Хоффа неохотно повернулся: "Что тебе надо?"

"Какова твоя связь с Мирандой?" — спросила она.

Хоффа холодно ответил: "Что ты хочешь этим сказать?"

"Почему она оставляет тебе эту записку?"

При этом Аглая подняла палец и держала между ним записку.

Хоффа усмехнулся: "Хотя я не знаю, о чём ты говоришь, что Миранда оставит для меня? Как это относится к тебе?"

Аглая вдруг выразила отвращение в глазах. "Будучи настойчивой, меня это не касается."

Она покачала пальцем и бросила записку, как будто на ней было что-то грязное, затем развернулась и ушла, не оглядываясь.

Хоффа +1 к характеру.

Он вытащил свою палочку и лениво произнёс заклинание левитации, возвращая записку в руки.

Он поднял её и открыл, и это оказалась поддельная записка Миранды.

[У меня болит желудок после еды, я лечусь у врача в школьной больнице. Пожалуйста, отпустите меня на утренние занятия. Миранда Гошак.]

Ниже была подпись Адбе Гошака.

Хоффа держал записку с недоумением, и в тот момент, когда он не знал, что с ней делать, буквы на записке вдруг изменились.

Они начали быстро переставляться и комбинироваться.

Стали.

[Запрос на вход в библиотеку для взятия любой книги, неограниченное время]

Адбе Гошак

Рот Хоффа раскрылся, и Миранда пообещала помочь ему получить записку для библиотеки. Но он не ожидал, что она использует такой способ, притворившись больной, и обманет подпись Адбе. Она не только обманула Гошака, но и обманула проклятую Аглаю.

Помимо удивления, настроение Хоффа значительно улучшилось, и чувства прошлого оказались незначительными.

Первая цель достигнута!

Как только он сможет получить книгу по метаморфозам, он может стать Анимагусом. Если это удастся, он сможет маскироваться.

Невидимость и Анимагус имеют свои преимущества: невидимость может полностью стереть внешность. Но после превращения в маленькое существо, он сможет пройти там, где людям не пролезть. Самое суровое, что когда Анимагус становится меньше, его шаги становятся бесшумными.

Хоффа хотел бы поблагодарить Миранду, но она так и не появилась на занятиях у Дамблдора.

Это заставило его задуматься про себя, действительно ли эта маленькая шаловливая девочка больна?

После завершения курса трансформации, Хоффа быстро выбежал в библиотеку с подписанной запиской.

Когда он подошёл к полке с книгой Моргана "Анатомия всего, структура — король", он только хотел её достать, как старик-библиотекарь выскочил. С перьевой щёткой он закричал: "Эй! Это снова ты..."

Записка оказалась у него под носом и прервала старика.

"Хватит нести ерунду, дай мне книгу!" — сказал Хоффа.

Старик схватил записку и, прочитав её дважды, сдержал не сказанные слова, его морщинистое лицо стало очень угрюмым и озадаченным.

Правила есть правила, не осталось места для его протестов. Он мог только вытащить книгу и нехотя одолжить её Хоффе.

Получив книгу, Хоффа почувствовал грубую обложку толстой книги, и настроение его стало более приятным. Но он не стал делать этого сразу. Он решил подождать, пока вокруг не станет никого, чтобы учиться позже.

......

Вечером в аудитории потолок напоминал дождливую погоду, не отличаясь от внешней обстановки.

Хоффа лишь теперь увидел Миранду за столом, он не видел её целый день. Она сидела за столом и ела картофельный пирог, выглядела как будто ушедшая в себя.

Хоффа протянул к ней руку и покачал перед ней. "Эй!"

Миранда медленно повернула голову. Странно, что она сейчас не в очках, её лицо побледнело и выглядело угрюмо, она казалась больной и упрямой.

"Ты действительно больна?" — встревоженно спросил Хоффа.

Миранда взглянула на Хоффу с головы до ног, фыркнула носом, затем снова склонила голову к картофельным пирогам, с холодным выражением, которое явно показывало отсутствие интереса к нему.

"Как жаль..." — пробормотал Хоффа. Он также откусил кусок картофельного пирога и шёпотом сказал Миранде: "Большое спасибо. Я одолжил книгу."

Жевание Миранды остановилось, она задумалась на мгновение.

"Что?"

"Я одолжил книги," — сказал Хоффа с радостью. — "Я одолжил её из библиотеки..."

"Как это относится ко мне." — прервала его Миранда равнодушно. Она повернула голову и продолжила есть картофельные пироги.

Рот Хоффа раскрылся, и он был совершенно сбит с толку. А как же, если не благодаря твоей помощи, я мог бы это одолжить? Как эта хорошо настроенная девушка вдруг так изменилась?

Он чувствовал, что Миранда могла бы быть старшей тётей здесь и была в плохом настроении. Но, подумав, Хоффа снова решил, что он с ума сошёл. Эта маленькая шаловливая девочка всего 11 лет и ещё не начала развиваться. Стандартная маленькая лоли, откуда ей знать о тяжелых временах...

http://tl.rulate.ru/book/111103/4696851

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку