Читать Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: I Am a Legend / Гарри Поттер: Я - легенда: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Волны Темзы хлопали о камни, поднимая слои брызг.

Небо было пятнистым в мрачном сером тумане, а вдали величественный Биг-Бен стоял высоко в густом индустриальном дыме, ничем не отличаясь от картины спустя пятьдесят лет.

1938 год, приют Ву в Лондоне.

Это квадратное, мрачное и старомодное здание.

Происхождение приюта невозможно установить. Некоторые утверждают, что он создан для помощи детям солдат, погибших в Первой мировой войне. Другие считают, что это место, где в средние века держали узников Чёрной смерти. Разнородные версии лишь подтверждают одно — здесь не все благополучно.

Плотные провода переплетены в воздухе, а дома в беспорядке сложены на сером каменном грунте, не вызывая ничего, кроме скучной картины.

Большие железные ворота полностью изолируют это место от оживленной улицы, а земля заполнена зловонным белым дымом, ржавый люк пускает клубы водяного пара, и даже дождь застревает перед канализацией.

Комната в подвале приюта.

Маленький мальчик крепко закрыл глаза и казался спящим.

Ему было около одиннадцати лет, с короткими черными волосами, бледной кожей и слегка смешанным лицом, которое выглядело довольно нежно, но синяк на лбу полностью портил его внешность.

Он лежал на кровати, время от времени подергиваясь, как будто испытывая сильную боль.

Тук-тук.

Снаружи раздался вежливый стук в дверь, и мальчик не проснулся.

Спустя некоторое время.

Тук-тук-тук!!

Стук в дверь стал громче.

...

Хоффа проснулся от кошмара, резко приподнявшись и погладив голову и низ. Он облегченно вздохнул, обнаружив, что у него ничего не пропало.

Я все еще жив.

Понюхав, он почувствовал кислый, затхлый запах.

Перед ним не было сцены взрыва в кинотеатре, а лишь грязная и мрачная комната.

Хоффа в шоке смотрел на ладонь, бледную и тонкую.

Вдруг резкая боль пронзила его лоб. Он закатил глаза и снова свалился на кровать, безмолвно, как будто испытывая тревогу от стука в дверь.

...

Он не знает, сколько прошло времени, прежде чем Хоффа постепенно справился с болью.

Часть его сознания совершенно не принадлежала ему.

Он по-прежнему назывался Хоффой, но больше не был тем Хоффой с Земли. Хоффа с Земли — обычный студент из Китая, одинокий, без дома, машины и денег, лишь мечтающий сэкономить на покупке книг и походах в кино.

Но во время просмотра фильма в IMAX театр внезапно взорвался, и он оказался в этом призрачном месте.

Теперь его полное имя — Хоффа Бах.

Он — ребенок, выросший в обычном приюте.

Некоторые воспоминания сообщили ему, что оригинального владельца этого тела обманом завлекли в пещеру у моря во время пикника, организованного приютом, он упал с обрыва и оказался в ледяной воде. После того как его принесли обратно в приют, он был на грани смерти, и это дало возможность Хоффе занять его место.

Все, что этот мальчик помнил — это улицы Лондона, заполненные сточными водами. Кроме этого, он нигде больше не был. Он не знал, что такое телефон и компьютер, и не имел понятия о интерналет. Ему лишь доводилось видеть классические автомобили с черным дымом на улице и черные зонтики повсюду...

Хоффа старался изо всех сил, чтобы найти что-то полезное в своих разрозненных воспоминаниях.

Потряс головой, он вновь ощутил прилив фрагментов памяти.

Отец в этой жизни был коренным китайцем, бежавшим от войны в Европу, но погиб в чужой стране во время Первой мировой войны.

Фамилия Бах в его имени, вероятно, связана с иностранной матерью.

Только Хоффа вообще не имеет никаких воспоминаний о своей матери.

...

«Приют... на самом деле перекрестился!»

Хоффа потряс головой и выдохнул зловонный воздух. Ему все равно на переход, в конце концов, ему не было чего терять в прошлой жизни, но эта исходная ситуация кажется слишком уж неприглядной.

Он более внимательно посмотрел вокруг.

Грязная кровать, сломанный деревянный стол и выцветшие солдатские постеры на стене.

Также в комнате была висящая с потолка британская короткошерстная голубая кошка.

Да, кошка висела на потолке в полном бездействии, с жалким видом.

Имя кошки пришло Хоффе на ум.

Аддо.

Он был лучшим другом его тела в прошлой жизни.

Неясная раздраженность охватила его сердце, и Хоффа испытал крайнее отвращение. Кто же это? Повесить невинную бедную кошку здесь, лучше бы ее повесили перед ее хозяином!

Ему не хватало времени, чтобы вспомнить, кто был виновен в этом.

...

Раздались легкие стуки и звук ключа в замке.

Щелк!

Вдруг закрытая дверь распахнулась, словно кто-то сильно пнул ее.

Хоффа отступил в страхе.

Двое стояли снаружи — мужчина и женщина.

Женщину он знал очень хорошо, и Хоффа сразу же вспомнил ее личность, как только увидел ее.

Это миссис Коул.

Администратор приюта Ву, худощавая женщина, всегда несколько взволнованная.

А рядом с ней стоял неожиданный гость.

Это был странный пожилой джентльмен, так думал Хоффа. Потому что одеяние этого человека не соответствовало обстановке. У него были голубые глаза и длинный нос, который казался сломанным. Длинная рыжеватая борода и длинные волосы аккуратно собраны, он был одет в элегантный бархатный костюм и держал трость и шляпу в руке.

Хоффа не сомневался, что одежда была с Savile Street, но его наряд удивил его не так, как борода и волосы. Ему всегда казалось, что этот человек выглядит немного знакомо.

«Том, к тебе пришли в гости...»

Худощавая миссис Коул сказала это с непринужденностью, но затем подпрыгнула, как кошка, на которую наступили на хвост.

«Подожди-ка, ты почему здесь? Хоффа! Этот парень украл твою комнату?»

Хоффа всё ещё размышлял, кто этот знакомый пожилой человек перед ним, и долго не реагировал на слова миссис Коул.

Старик вошел в комнату, огляделся и вздохнул, глядя на повешенную кошку. Опять стоя перед Хоффой, его длинный нос и темно-синие глаза смотрели на него спокойно.

Затем он вытянул длинные пальцы и осторожно провел по синяку на лбу Хоффы.

«Бедный ребенок....»

Хоффа почувствовал облегчение от раны на лбу, и в его сознании пронеслась внезапная молния, он недоуменно уставился на табличку с названием комнаты.

На ней на корявом английском было написано:

【Том Марволо Риддл】

Черт возьми! Хм... мир Гарри Поттера?

Я — Волдеморт! ?

В голове Хоффы на мгновение все перемешалось, но вскоре он понял, что переосмысливает ситуацию.

Он был Хоффой, и просто находился в комнате Волдеморта, а почему это происходит, он сразу же знал из памяти.

Это приют. В своей прошлой жизни он был послушным ребенком, его очень любила администратор приюта. Его комната была на первом этаже и могла быть освещена солнечными лучами. А комната Тома находилась в подвале.

Том Риддл, юный Волдеморт, завидовал его комнате, поэтому обманом завел его в пещеру, и после безуспешных оскорблений, сбросил Хоффу с обрыва.

Не было времени переживать слишком много о трагической судьбе своего предшественника, мировоззрении, возрасте и истории... различные сложные сведения захлестнули его разум, Хоффа лишь удивленно расширил глаза.

Старик немного помог Хоффе залечить рану, затем обернулся к миссис Коул и вздохнул: «Отведи меня к Тому».

Миссис Коул кивнула, готовясь взять его с собой.

Они двинулись к двери, и Хоффа наконец-то отреагировал. Он указал на спину пожилого человека и чуть не воскликнул.

«Э-э-э, этого не должно быть...»

Рыжеватый бородатый Дамблдор настороженно обернулся, его лоб сморщился, а голубые глаза расширились.

Воздух стал немного неподвижным.

Хоффа быстро закрыла рот, черт! Я все еще недостаточно осторожен. Он не смог сдержать свои мысли от шока.

Знаете, другой человек был величайшим волшебником в мире, и у него есть сотни способов раскрыть ваши секреты. Элексир правды, заклинание вскрытия сердца... Хотя он считал, что Дамблдор, вероятно, презрительно отнесется к этим методам, всегда лучше быть осторожным.

Если они обнаружат, что он здесь, неведомо, что эта загадочная волшебная мир сделает с ним.

Но Дамблдор не собирался отпускать Хоффу. Он тихо спросил: «Мы встречались?»

Хоффа закрыл рот и повернул голову, как неугомонный.

«Как ты узнал мое имя?»

С этими словами Дамблдор шагнул вперед.

Хоффа отступил.

Дамблдор был в недоумении. Он вежливо повернулся к миссис Коул: «Подожди-ка, я хочу поговорить с этим ребенком наедине».

```

http://tl.rulate.ru/book/111103/4694819

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку