Читать I Defeated the Devil, So I Had To Become the Devil Myself / Я Победил Дьявола, Поэтому Мне Пришлось Самому Стать Дьяволом: Глава 32 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод I Defeated the Devil, So I Had To Become the Devil Myself / Я Победил Дьявола, Поэтому Мне Пришлось Самому Стать Дьяволом: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— «Хлоп!» — послышался тихий звук.

Я закрыл лицо и посмотрел на Ланстию, которая была в ярости.

— Ланстия, я наконец-то вернул тебя к жизни! — успокаивая себя, проговорил я.

— Ты все еще смеешь трогать меня?! Вонючий негодяй! — фыркнула она.

— Но ты же мертва?

— Да, а ты виноват?! Я мертва, ты, ты, ты можешь мной воспользоваться?!

Ланстия внезапно села и, склонившись, прошептала мне на ухо:

— Ты видел божественную ярость?

Я перепугался до такой степени, что один из духов отшатнулся на несколько шагов, а другой, не обращая внимания, упал на липкую смолу, не в силах выбраться.

— Эй, что тут происходит?!

Услышав, что это Федиро, я понял, что восклицание принадлежало Лине.

— Лысый, удобно ли тебя спасать?

— Лысая шутка не очень удобна, но Федиро вполне подходит.

— А сейчас удобно Нафредо?

— Федиро было очень удобно совсем недавно, но теперь стало неудобно.

Трава, лысый внук все еще таит обиду. Разве что лысый?

— Лина, ты можешь меня спасти?

— Успокойся, я, я…

Я взглянул на Ланстию с гневным выражением. Казалось, спастись из лап этой липкой смолы было невозможно.

— Хватит об этом, госпожа Ланстия, что случилось? Почему у вас кровь на теле?

— Анле, это? Это не кровь, нет, это не моя кровь, это чернота с пола. Да-да, Анле ужасен, убил этого человека, и его кровь брызнула на меня.

— Но почему у вас дырка в одежде?

— Анле, это все, Анле, этот негодяй. У-у-у…

— Зверь, фу!

Ланстия закончила говорить, Лина сделала глоток, а Али проклял.

Этот мусор, я все еще не могу вынести его, ведь я так беспокоился о ней раньше. К тому же, я не хотел есть твой тофу. Если бы не крик Лины, который меня так напугал, как я мог бы с тобой встретиться? К тому же, она такая же плоская, как я. Что бы я делал, если бы ел тофу? Лучше уж себя трогать.

Я очень расстроен, но все равно должен улыбаться.

— Дорогой госпожа Ланстия, злодей был груб, но я надеюсь, что вы смилуетесь над ним. Не могли бы вы извлечь меня из этого смоляного моря?

Ланстия поправила платье, ее волосы были собраны, лицо сияло весенним ветром, она была очень добра и мила.

— Конечно, не бойся, я спасу тебя завтра утром. Не волнуйся!

Все, все, как я могу просидеть всю ночь? Как я могу простоять всю ночь в сидячем положении?

Я вздохнул и продолжил жалобно смотреть на Ланстию.

— Госпожа Ланстия, что, черт возьми, происходит, можете объяснить? — снова спросил Федиро.

— Все в порядке, этот человек в черном пришел украсть драконье яйцо, и Анле его убил. После убийства Анле, как зверь, увидев, что я очаровательна, прекрасна и чиста, попытался себя плохо вести, но этот вонючий негодяй, кто же с ним сравнится, его одежда выбросила его на смолу. Анле, я правильно говорю?

Мое сердце сжимается от злости, но что я могу сделать? Жизнь так трудна, я могу только улыбаться.

— Да-да, госпожа Ланстия права. Я вонючий негодяй. Я увидел, что вы очаровательны, прекрасны и чисты, и хотел вас… ну, вы понимаете.

— А-а-а, погодите, Федиро позвал рыцарей кровавого волка, чтобы они все прибрали, сегодня вечером никто не должен красть драконье яйцо, я устала и хочу спать. Просто следите за Анле тут, один.

— Госпожа Ланстия, идите спокойно. Если вы не можете заснуть, не забудьте зайти ко мне. У меня есть семейный секретный рецепт для увеличения груди.

Глаза Ланстии блеснули, на ее лице мелькнуло удивление, а затем она нахмурилась.

— А? О чем ты говоришь, Анле? Кто, кто в этом нуждается?!

Ланстия и группа Федиро ушли. В этой камере остались только я и труп ужаса, а люди рыцарей кровавого волка еще не прибыли.

Я немного сонный, но не осмеливаюсь заснуть.

Как раз в момент, когда я начинал засыпать, тело ужаса внезапно шевельнулось.

Я открыл глаза и уставился на него, успокаивая себя мыслью, что ошибаюсь.

Если ужас не умер, и он встанет сейчас, тогда я умру.

Пока я смотрел, черная одежда, которую носил ужас, снова слегка шевельнулась, а затем из его черного плаща вырвалось слабое синее пламя, которое зависло передо мной.

Я немного испугался, сглотнул, боясь, что синее пламя внезапно ударит.

Синее пламя остановилось и полетело к двери камеры.

Я облегченно вздохнул. Кажется, как сказал ужас, этот внук действительно бессмертен. Если это демон, рожденный из негативных эмоций людей, то бессмертие действительно не преувеличение.

Спустя некоторое время пришли люди из рыцарей кровавого волка и забрали труп ужаса. Люди из рыцарей кровавого волка очень вежливы. Каждый приветствует меня. Они любезно называют меня "машиной для натирания смолой". Мне очень хочется их натереть об землю.

Я не знаю, сколько времени прошло, но я уже очень сонный. Я сижу на земле, мои руки все еще лежат на смоле, как у скульптуры, и я все еще должен бодрствовать. Эта пытка заставила меня бесчисленное количество раз в душе проклинать негодяйку богиню Ланстию.

Внезапно послышался тихий звук шагов.

— Кто?

Я повернул голову, настороженно глядя.

— Это я, Анле. Ты наверняка проголодался, я принесла тебе немного еды.

Лина держала в руке обеденную тарелку, а за ней на стене висел все еще горящий факел, и в свете свечи Лина выглядела лучезарной. Разве он — не настоящая богиня?

Лина осторожно обошла запретную зону смолы, которая уже начала застывать. Подшла ко мне, наклонилась и присела.

Несмотря на тусклый свет, всё равно можно было различить все ее изгибы. Излечилась, мое тело и душа излечились.

— Моя рука не двигается...

— Позволь мне накормить тебя. Ты, не смотри на меня так. — закончила она, взяла ложку с обеденной тарелки, почерпнула немного еды и поднесла ко рту, ее руки не дрожали ни капли.

Я открыл рот, чтобы принять ложку, которую она подала, может быть, из-за тусклого света, ложка застряла у меня во рту.

Лина немного смутилась.

— Да, извините, я вытру ее для вас.

— Все в порядке, я и так живу только своим лицом. — ответил я.

Лина встала, поставила тарелку на пол и стала искать платок.

Я увидел, как Лина идет ко мне с платком. Ее шаги были, явно, неуклюжие. Внезапно в моем сердце возникло сильное чувство тревоги.

— Лина, не нервничай, никаких сцен одиноких мужчин и вдов, живущих в одной комнате, не будет, потому что я не могу двигаться!

Как только я закончил говорить, Лина, казалось, еще больше занервничала, и она неуклюже прошла два-три шага.

Внезапно Лина наклонилась и упала прямо на меня.

Все, не подходи, я не могу двигаться, ты не можешь воспользоваться мной!

Лина, которая сидела на мне, упала прямо на землю, и она оказалась лежащей прямо на мне, а ее руки лежали на земле.

Она, она тоже прилипла к этой чертовой смоле!

— Ты можешь двигаться? — спросил я, глядя на Лину, которая прижималась ко мне.

— Нет, нет, мои руки застряли, как и ноги...

Я вздохнул, ну что же ты такая, то обед принесешь, то благополучие?

— Ты устала? Ляг на меня, когда устанешь. — я принял вид настоящего мужчину, который заботится о своей даме, хе-хе. Я думал, что провести длинные ночи будет трудно, но я не ожидал, что в мире и спокойствии я получу такие бонусы для глаз и тела. Но, если кто-то вдруг ворвется, то будет очень сложно объяснить.

Я лежал на земле, Лина стояла на коленях передо мной, ее руки лежали на земле, а голова была на моей груди. Как только я открывал глаза, я видел ее белый кролик, полный и манящий.

Лина, казалось, почувствовала это, опустила голову и попыталась закрыть мой первобытный порыв.

— Анле, Анле, не смотри на меня так.

Как раз когда я собирался ей ответить, внезапно послышался шокированный звук.

— А-а-а-а!!! Разве ты не должен быть голодным, что в такой трудной ситуации ты не можешь справиться со своим жаждущим сердцем? Собаки и женщины?

http://tl.rulate.ru/book/111083/4341189

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку