Читать Tauren Lord / Повелитель тауренов: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Tauren Lord / Повелитель тауренов: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Дон, дон, дон."

Стук раздался в дверь.

— Войдите, — громко прокричал ДеВитт.

Вбежал молодой таурен-страж. Увидев, что лицо своего начальника не было радостным, страж немного поник, понимая, что, возможно, пришел не вовремя. Но долг есть долг, и он решился на разговор.

— Сэр, снаружи молодой человек, который хочет с вами встретиться. Он сказал, что это ваш племянник.

— Племянник? Я сам только младший брат, откуда у меня племянник? — удивился ДеВитт. У его родителей было всего двое детей: он и Харлан. Откуда же родственники?

— Ах, кстати, он дал мне кулон, и сказал, что вы узнаете его, когда увидите, — вспомнил страж, достал красный кулон в виде тыквы и почтительно протянул его.

ДеВитт взял кулон и почувствовал, что предмет показался ему знакомым. Подумав немного, он вдруг вспомнил.

— Это она.

Неожиданно прошло более десяти лет, и сегодня он снова увидел вещи старого друга. Вспомнилась маленькая девочка, которая всегда следовала за ним, и на лице ДеВитта невольно появилась улыбка. Вспоминая тот инцидент, он вздохнул.

После небольшого раздумья ДеВитт решил встретиться.

Хоть и прошло много лет, но он все же сын своей кузины, и невозможно не увидеть его лично. К тому же, даже если бы сам попросил, не так много вещей нельзя было бы решить с помощью своего статуса.

— Ну, отведите его в гостиную, я скоро буду, — сказал герцог ДеВитт, подняв голову.

— Да, сэр!

Страж наконец вздохнул с облегчением и спешно вывел гостя.

— Милорд, у вас правда есть племянник? — спросил любопытно Фокс. Он служил при герцоге более десяти лет, но никогда не слышал о племяннике герцога.

ДеВитт поднял чашку с чаем на столе, отхлебнул и тихо сказал: — Нормально, что ты не знаешь. Ведь моя кузина и я не виделись более десяти лет. Не знаю, как она сейчас.

У ворот герцогского дворца.

Барр уже некоторое время ждал здесь и не мог не чувствовать беспокойства. Ведь не виделись более десяти лет. Даже если с матерью были чувства, должно быть, была связь. Разумно было бы увидеться с герцогом. Подумав об этом, Барр нахмурился, и если бы герцог ДеВитт не увидел его, он должен был бы подумать о другом.

Борельь, пиная камешки на земле, Барр ждал спокойно.

Говоря о том, что как герцог, жизнь ДеВитта была достаточно проста. В восприятии Барра, герцогский дворец должен был быть павильоном, величественным и роскошным. Но глядя на него сейчас, кроме того, что двор достаточно высокий и ворота высокие, он похож на двор богатого человека в южной части города.

— Бампер!

Спереди раздался хрустящий и приятный голос.

— Эй! Что ты сказал, стоя у двери?

Барр поспешно оглянулся, но не нашел другого крестьянина, и его глаза вдруг стали злыми. Осмелился сказать, что брат — крестьянин, может ли такой благородный таурен быть крестьянином?

— Что?

Подняв голову, он увидел маленькую лоли в розовом и нежном, стоящую во дворе и смотрящую на него. Она невысокая, около шести-семи лет, в платье принцессы и коротких черных волосах. Два маленьких рога на голове можно было узнать с первого взгляда, что это таурен. Считая себя старшим, Барр решил не считаться с ребенком.

— Маленький карлик, кто ты? — спросил Барр вежливо.

Когда маленькая Лоли услышала это, ее лицо покраснело от гнева, и ее голос стал громче.

— Кого ты называешь карликом? Ты карлик! Вся твоя семья карлики! Это мой дом, негодяй. Уверена, что позову кого-нибудь, чтобы тебя избили.

— Большой старый черный, кто-то издевается надо мной, приди и помоги! — маленькая Лоли обернулась и закричала. В мгновение ока, огромный, как медведь, таурен мужчина выбежал из двора, с большим топором, высотой с человека в руке, который выглядел как черная вихрящаяся буря. Прежде чем кто-либо мог подойти, раздался громкий крик.

— Кто не видит глаза, осмеливается обидеть мою госпожу! Не хочу воевать!

Увидев, что ее помощник пришел, маленькая Лоли сразу стала самодовольной и указала на Барра.

— Старый Черный, это он, избить его!

Когда Барр увидел ситуацию, он примерно понял, что эта маленькая лоли должна быть дочерью герцога Норда. Когда Барр пришел, он спрашивал, что у герцога ДеВитта был сын и дочь. Сын служил в армии, а дочь, должно быть, та, что перед ним.

Увидев, что черный человек собирался броситься на него, сердце Барра сжалось. С таким телом он точно не мог быть большим, когда дрался, и он поспешно крикнул: — Подожди, это все недоразумение, я принадлежу к герцогу. Племянник, я пришел сегодня навестить своего дядю.

Услышав это, черный человек тут же остановился.

— Ты герцогский племянник?

— Да.

Черный человек вдруг засомневался. Если это действительно герцогский племянник, будет трудно справиться. Ведь он родственник своего господина, и избить кого-то здесь, боюсь, будет нелегко объяснить тогда.

Когда маленькая Лоли увидела это, она сразу разозлилась и, явно планируя сделать это сама, бежала к нему.

Барр был бессилен на мгновение. Он не хотел быть избитым, но он не мог ничего сделать с ребенком. Он колебался, стоит ли бежать или нет, когда страж, который только что пошел доложить герцогу, наконец вернулся.

Увидев сердитое выражение своей госпожи, страж удивился на мгновение, но приказ герцога был важнее. Страж быстро подошел к Барру и почтительно сказал: — Этот молодой господин, герцог приглашает вас ждать его в гостиной. Пойдемте со мной, я отведу вас туда.

— Спасибо, этот старший брат. — Барр вежливо ответил.

— Не за что, молодой господин.

Увидев, что Барр так вежливо относится к слугам, как он, впечатление стража о Барре сразу улучшилось.

Когда маленькая Лоли услышала, что ее отец хочет увидеть этого крестьянина, она сразу потеряла интерес. Она фыркнула и сказала: — Порез! Видя, как ты жалкий, я отпущу тебя в этот раз.

Сказав это, она игнорировала толпу и убежала.

Барр не сердился, слегка улыбнулся и последовал за стражем впереди.

Как и ожидалось от герцогского дворца, хоть и не хорошо построен, но занимает большую площадь. После семи-восьми минут хождения по кругу, мы наконец прибыли в пункт назначения.

Приведя Барра в дом, страж ушел.

Видно, что герцог не человек, любящий роскошь, и расположение гостиной очень простое и элегантное. Прямо напротив двери был главный стул, с обеих сторон — ряд столов и стульев, и Барр сел на стул рядом с левой стороной. В это время горничная принесла чай. После того, как он отхлебнул чай, Барр ждал спокойно.

Вскоре.

Барр увидел высокого среднего возраста таурена, входящего через дверь, в дорогой одежде. Хоть и виски были немного белыми, он все еще выглядел героически.

ДеВитт также наблюдал за племянником своей младшей сестры. Хоть и одет просто, это был первый раз, когда он пришел в этот герцогский дворец так спокойно и спокойно, без малейшего высокомерия, что было очень редко среди таурен, хорошо, хорошо.

Подняв голову, Барр узнал, что это был ДеВитт Громовой Гнев.

Конечно, предполагается, что если люди ясно видят слова "Город Архонт: ДеВитт Громовой Гнев" на вершине головы человека, они не должны ошибаться.

Барр быстро встал и почтительно сказал: — Я видел герцога.

— Хахаха, ты сын Эмили, не стесняйся, садись.

ДеВитт подошел с улыбкой, похлопал Барра по плечу и сел на стул напротив.

— Ты Барр, не стесняйся, садись.

— Спасибо, Ваше Превосходительство, — улыбнулся Барр и сел.

— Ты Барр, верно? Если тебе не противно, можешь звать меня дядей, — сказал ДеВитт с ностальгией: — Не могу поверить, что после стольких лет разлуки, сын Эмили такой взрослый, как твоя мать?

— Я слышал от деда, что мои родители пропали вскоре после моего рождения, и с тех пор о них не было слышно более десяти лет, — с грустью сказал Барр. Честно говоря, он также был очень любопытен о своих родителях Барр.

— О, такое бывает? — немного нахмурился ДеВитт после этого, — Не волнуйся, я пошлю кого-нибудь расследовать это дело, и сообщу тебе, когда будет новость.

— Спасибо, дядя, — ответил Барр с благодарностью.

Выражение ДеВитта смягчилось, и он посмотрел на Барра.

— Но ты не волнуйся слишком много, они будут в порядке. У тебя есть что-то, чтобы попросить дядю помочь тебе в этот раз? Если у тебя есть что сказать, у меня еще есть немного веса в этом городе гнева.

В конце концов, он сын своей кузины. Теперь, когда она пропала, этот племянник должен позаботиться.

Барр не обходился и говорил прямо.

— Дядя, мне нужно 100 000 золотых монет, поэтому я пришел к дяде сегодня, чтобы...

Прежде чем Барр успел закончить, выражение ДеВитта изменилось. Первоначально, он хотел помочь этому парню из-за своей сестры, но не ожидал, что парень будет так невежественен и будет говорить с львом. Нужно знать, что 100 золотых монет достаточно для обычной семьи орков прожить год и жить довольно хорошо. В мгновение ока, тон ДеВитта стал тяжелее.

— Молодой человек так громко, знаешь ли ты, сколько стоят 100 000 золотых монет?

Увидев выражение ДеВитта, он, очевидно, ошибочно подумал, что он здесь, чтобы шантажировать деньги. Барр не паниковал и с улыбкой сказал: — Не волнуйтесь, дядя, я еще не закончил свои слова, я не хочу эти деньги даром. Я принесу что-то в обмен.

— Обмен? Что ты можешь предложить?

ДеВитт с подозрением посмотрел на Барра. Сегодня он хотел увидеть, что еще этот парень может сделать.

http://tl.rulate.ru/book/111030/4339950

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку