— Если ты не убьёшь его ещё раз, я разрежу Гаару пополам!
— Но Лин Цзайбужан не ожидал, что Гаара рассмеётся!
— В этот момент Цзайбужан внезапно понял, что что-то не так, и тот даже не истекал кровью.
— Тело Гаары было ещё более разбито, словно керамика, с бесчисленными трещинами, похожими на паутину, по всему телу.
— «Песчаная броня!»
— Хотя Гаара и сумасшедший, его боевой талант один из лучших.
— В критический момент он использовал эту технику ниндзюцу, чтобы вырваться из золотого кокона, таким образом избежав смертельного удара, от которого нельзя было уклониться!
— Когда вы не хотите наносить второй удар, уже слишком поздно!
— Бесконечный песок образовывал огромные волны, полностью его погребая!
— Затем, сжатый до предела под давлением, он взорвался внезапно, словно сверло, просверливая его тело насквозь, дробя вдребезги каждую кость!
— Бах!
— Закат кроваво-красный, и картина ужасающая!
— Когда песок отступил и появился перед всеми, остались только те, кто лежал на земле, словно грязь, нетронутые!
— «Больше никаких обезглавливаний, мистер!»
— Бай побледнел от страха, и горячие слёзы хлынули из его глаз. Он собирался броситься и поднять его изуродованное тело.
— Внезапно чья-то рука легла ему на плечо.
— Тихий, но успокаивающий голос раздался из-за спины Бай.
— «Позвольте мне».
— Ян Мин вышел из лавки с спокойным лицом, так что никто не мог разглядеть его эмоции.
— Если бы другие знали, что Ян Мин просто никчёмный тип, знавший только три техники тела и теневых клонов, они бы не знали, что сказать.
— На самом деле, Ян Мин не хотел выходить.
— В конце концов, принуждение зависит от ситуации.
— Иначе, если ты не можешь притвориться, что принуждаешь, то это всё, что тебе нужно.
— Причина, по которой Ян Мин захотел выйти сейчас, состояла в том, чтобы избежать новой смерти, а во-вторых, это было ради задания системы.
— «Поздравляем хоста с получением скрытого задания: защитить лавку».
— «Описание задания: В последнее время много троллей, но ничего не поделаешь. Страшнее всего медвежонок, который громит лавку, если с ним не согласен. Как большой черносердечный босс, хозяин придёт на помощь!»
— «Награда за задание: случайный предмет».
— Увидев эту награду за задание, Ян Мин был без слов.
— После некоторых исследований Ян Мин уже знал, что сложность заданий, выдаваемых системой, прямо пропорциональна наградам.
— Такая награда ещё никогда не появлялась.
— Другими словами, даже система не верит, что Ян Мин сможет выполнить это задание.
— Иначе не было бы такой награды.
— Нужно знать, что при выполнении основного задания вы получали только один предмет.
— Но это была непобедимая защитная карта, бросающая вызов небесам. Независимо от того, откуда дует ветер, с востока или запада, я буду стоять на месте.
— «К счастью, я только что выполнил задание и получил Сюнь Дун!» — втайне сказал Ян Мин.
— Затем Ян Мин повернулся и сказал диалогу: «Подожди, позволь мне удержать противника, и ты сможешь воспользоваться моментом, чтобы вернуть Цзайбужана».
— «А, точно!» — Ян Мин хлопнул себя по голове, — «Я как раз приготовил в кухне кусочек свинины Дунпо, ты можешь дать его Цзайбуджану, чтобы он его съел».
— Позади них, Яманака Ино была в замешательстве.
— Босс Ян Мин очень ненадежный!
— Он такой худой, неужели он действительно может удержать врага!
— Кроме того, если ты не убьёшь этого дядю, он будет наполовину мёртв. Если ты попросишь Бай кормить его свининой Дунпо, какого чёрта?
— В этот момент Ино была поражена.
— С тех пор, как она пришла в лавку Ян Мина, количество раз, когда она была в неведении, было, вероятно, равно сумме за всю её жизнь.
— В отличие от Ино, Бай знал всю правду и воспринял это всерьёз.
— В сознании Бай, Босс Ян Мин — непобедимый защитник.
— Как только Ян Мин придёт в движение, он обязательно победит противника!
— Шаг за шагом Ян Мин медленно приближался к Гааре.
— В глазах посторонних он был похож на мастера.
— Но только Ян Мин знал, что в этот момент он был так нервничал, что хотел просто исчезнуть с поля зрения и спрятаться от кровожадного и сумасшедшего Гаары.
— В сердце Ян Мина была паника!
— Он не видел этого, даже если бы тот не убил его только что, он получил бы серьёзные травмы от Гаары в результате невнимательности!
— «Что…?»
— Глаза Гаары, как у демона, широко раскрылись, словно Шура, вырвавшийся из моря крови, источая чудовищный запах крови.
— Даже стоя на расстоянии, Ян Мин чувствовал тошноту.
— Гаара презрительно смотрел на Ян Мина.
— По сравнению с предыдущим случаем, парень перед ним не представлял никакой угрозы.
— Если сказать, что тот, кто не убивает, — это тигр, то Ян Мин — это, в лучшем случае, морская свинка.
— Для такого охотника, как Гаара, Ян Мина можно легко убить!
— Поэтому Гаара лениво взмахнул рукой, и поток быстрого песка вылетел, словно стрела из тетивы, внезапно выстрелив прямо в лицо Яну Мину.
— Этот удар обладал тремя свойствами: быстрота, точность и безжалостность.
— Как скорпион, выскочивший из-под пустыни, ядовитый хвост скорпиона внезапно вонзился в тело человека, когда тот не обращал внимания.
— Но все были в шоке, потому что Ян Мин не убегал!
— Словно прогуливаясь по заднему двору, он спокойно шёл, будто не замечая надвигающуюся опасность, и продолжал двигаться вперёд!
— Позади Ян Мина Ино нервно схватила Бай за руку с беспокойством на лице.
— Видя, как быстрый песок, ядовитый, как змея, вот-вот ударит Ян Мина, Ино внезапно закрыла глаза и не осмелилась смотреть.
— Бай успокаивающе похлопал Ино по плечу и сказал мягким голосом: «С боссом всё будет в порядке~www.wuxiaspot.com~ Я верю ему!».
— «Правда?» — прошептала Ино.
— Затем, с сомнением, Ино слегка приоткрыла глаза.
— И потом она увидела невероятную картину!
— Столкнувшись с атакой, которая была совсем рядом, Ян Мин слегка наклонил голову, будто ожидая, когда враг нападёт первым, и уклонился от атаки!
— Фью!
— Быстрый песок вылетел, не задев даже волоса Ян Мина. Он двигался по воздуху, описывая дугу, и ударился о землю на расстоянии.
— Бах!
— На земле вдали, несмотря на то, что быстрый песок потерял силу, всё равно была выбита небольшая дыра размером с пулю, что было пугающим.
— Увидев это, Ино с удивлением открыла свой милый рот. Она не ожидала, что Ян Мин действительно уклонится!
— Лицо Гаары было мрачным, словно дно чёрного котла, чрезвычайно уродливым.
— Он только что считал его муравьём, но не ожидал, что тот уклонится от его атаки в мгновение ока.
— Разве это не явная пощёчина ему по лицу!
— Поэтому Гаара решил сделать Яну Мину большой сюрприз!
— Напротив, Ян Мин оставался невозмутимым, будто ничего не изменилось перед обрушением горы Тай.
— На самом деле, мой дом знает мои дела.
— Всё это было благодаря Сюнь Дун, который спас его от опасности.
— По мнению Ян Мина, Бэй Лю Ху в театральной версии просто неправильно использовал Сюнь Дун.
— Что такое Сюнь Дун?
— Это может увеличить скорость до предела, его можно использовать непрерывно, и скорость настолько высока, что её нельзя увидеть невооружённым глазом!
— Только что он просто попробовал!
— Поэтому Ян Мин просто слегка посмотрел на Гаару и поднял средний палец.
— «Я не нуждаюсь в ниндзюцу, чтобы бояться, что меня обвинят в том, что я издеваюсь над тобой!»
http://tl.rulate.ru/book/110989/4345151
Готово: