Готовый перевод Dream Evolution / Эволюция сновидений: Глава 136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Если бы этого старика можно было описать одним словом, то это было бы "упрямый". Широкий лоб, высокий нос, толстые губы, густые брови, две характерные бородки и высокая голова, даже с прямым подбородком и руками – все движения создают впечатление упрямства, как у камня.

Помимо упрямства, он был еще и высокомерным. Его взгляд скользил по четверым молодым людям на деревянной скамье, с явным презрением в его глазах.

— Мне сообщили, что вы четверо – самые влиятельные парни в последнее время.

— Лин Фейсюн, ты поступил в старшую школу Ягами, а затем предпринял шаги, чтобы разжечь внутреннюю войну в этой школе. В сражении ты победил множество сильных учеников, таких как Харима, Ханай, Теннодзи, Того и других, и подчинил себе эту школу. Школа стала твоим владычеством.

— Пивз, ты убил 15 лидеров старшеклассников в восточной части Канагавы, что привело к хаосу во всей восточной Канагаве.

— Хоффман, ты победил известных лидеров Академии Кагэмура – Камиджо Хироо и Ямамото Кенюки, а затем победил лидера старшей школы Сенридай – Соногава Каору, и стал мозгом за этими двумя школами.

— Ван Лин, ты победил Е Наня, президента Восточного Древа, и стал новым лидером. Затем ты захватил университет Сянбэй. Недавно ты атаковал парк Никко, компанию Shangling Technology и Zhiyou Industry. Сейчас ты являешься со-лидером четырех университетов.

Вглядываясь в усатого мужчину, толстую черную женщину, мужчину в золотых доспехах и Ван Лина, Этадзима Хэйхачи, высокомерный старик, по несколько секунд останавливался взглядом на каждом, перечисляя их дела, а затем сказал глубоким голосом:

— Между различными университетами в районе Канагава много противоречий. Молодецкая страсть и неспокойность требуют выражения через кулаки. Я это понимаю. Поэтому меня не волнует обычный хаос, но вы четверо зашли слишком далеко!

— Будь то разжигание хаоса в школах и регионах, убийство большого количества лидеров группировок или сражения с сотнями людей, это недопустимо! Именно поэтому я собрал вас. Эта встреча проводится, чтобы предупредить вас: не устраивайте больше крупномасштабных беспорядков, которые приведут к массовым жертвам, иначе, я накажу вас!

Ван Лин был в замешательстве. Оказалось, что цель этой встречи – усмирить их. — Если они так сильны, то должны делать что-то масштабное. Похоже, их вмешательство в мир горячих голов достигло такой точки, что они могут влиять на будущую основную сюжетную линию. Поэтому старик вмешался.

— Эта речь, несомненно, очень груба, — но Ван Лин не собирался проверить. По тому факту, что этот парень смеет вмешиваться, можно понять, что он, безусловно, является супер SS-ом, или скрытым персонажем. — Помимо действий четверых, эти досье настолько точные, что свидетельствуют не только о его силе, но и о том, что он обладает большой властью. —

Четверо мечтателей присутствовали. — Они не были бы глупцами, и, как говорится, трое других – такие же, как Ван Лин. Против него не могло быть возражений. — Неожиданно черная женщина по имени "Пивз" издала пронзительный смех:

— Ха-ха-ха. Я понятия не имею, кто ты, почему я должна тебя слушать?

— Хмф! — Старик Ямада презрительно хмыкнул. — Без всяких причин, мои кулаки лучше, чем твои, поэтому ты должна слушаться моих слов!

— Старик-зазнайка, если ты хочешь, чтобы мы повиновались, покажи нам свою силу сначала!

В пустых руках Пивз внезапно появились две топора, и она метнула их в ряд. — Метаемые топоры быстро крутились, издавая гул, словно зубчатая платформа для рубки, и с воздуха обрушились на голову Ямададзимы Хэйхачи.

В то же время мужчина в золотых доспехах по имени Хоффман сделал шаг вперед, расправил руки, и в его поднятой правой руке появился серебряный металлический дротик, с силой плеч и талии он замахнулся с огромной амплитудой. — Холодный свет мигающего дротика, после двух вращающихся топоров, был брошен в старика.

Эти два навыка – "метание топора" в Adventure Island и "метание дротика" в Demon World Village. — Они одновременно и беззастенчиво напали на старика!

Другой мечтатель, Лин Фейсюн, также мгновенно протянул правую руку. В его ладони зарождался странный белый огненный шар, смешанный с зеленым цветом. После вылета он разделился на три части, выстроился в ряд и полетел к голове, груди и нижней части туловища старика Ямады.

Это в мире Warring States Revolution на GBA, навык Poison Phosphorus Fire, полученный от монстра класса SS, может излучать смешанное пламя, которое содержит яд. Сила этого пламени намного превосходит большой огненный шар магического монаха. Кроме того, он может отравлять людей, что очень мощно!

Ван Лин слегка удивился, а затем понял, что эти трое должны были его испытать – если бы сила старика была обычной, то он бы, безусловно, убил его без колебаний; — Раз это предупреждение, то — небольшая атака, и — противник не будет убивать или бить сильно.

— Чтобы быть приглашенным сюда, сила троих определенно неслабая. — Этот старик действительно раздражает. — Хочешь присоединиться и убить его вместе? — Видя свирепые атаки всех троих одновременно, Ван Лин тоже немного удивился. Он был нетерпелив к действию, открыл рот, чтобы выплюнуть розовое сердце.

Но в следующую секунду его движения остановились, потому что два топора, которые вращались на высокой скорости и, казалось, могли прострелить даже большое дерево, ударили — по голой голове Ямададзимы Хэйхачи, и — издали звон, как будто в храм ударили колокол. С грохотом "ба-а-а-а-нг!" топоры отлетели назад и упали на землю, лезвия топоров искривились.

— Лоб старика, который был светлым, — в действительности только две очень тонкие белые — метки!

— Заблокировав топоры головой, — старик Ямада, встретив дротик и ядовитый фосфорный огонь, которые летели прямо за ними, — внезапно блеснул — в глазах, и — из его тела — вырвался — невероятно мощный — импульс, — и — в — целом — деревянном — доме, — как — будто — внезапно — закрутился — тайфун!

— В — порыве — воздуха, — дротик — был — закручен, — и — глубоко — вбит — в — деревянную — стропилу — крыши, — осталась — только — короткая — часть. — А — три — коварных — группы — ядовитого — фосфорного — огня — были — немедленно — превращены — в — тонкую — искру, — которая — быстро — рассеялась — в — ничто.

— Ваша — сила — действительно — слишком — слаба! —

— Одежда — Ямады — затрепетала, — его — правая — ладонь — медленно — двинулась — вперед, — и — большое — количество — явно — видимых — воздушных — потоков — сошлось — к — ладони — в — вращении, — как — будто — в — ладони — его — руки — были — вихри — для — притяжения. — В — вихревых — потоках — воздуха, — весь — деревянный — дом — издавал — треск, — будь — то — крыша — над — головой, — татами — на — полу, — или — даже — деревянная — скамья — позади — Ван — Лина — и — нескольких — других, — были — бесчисленные — незначительные — звуки. — Проверялись — треснувшие — текстуры.

— Тысячешаговая — пальма — цигун! —

— Только — культивируя — цигун — до — крайности, — можно — использовать — технику — пальмы, — которая, — как — говорят, — может — победить — противника — в — тысяче — шагах — от — себя! — Мощь — этой — пальмы — не — легко — переносить, — даже — если — думать — об — этом — с — колен. — Три — мечтателя — и — Ван — Лин — все — были — потрясены — воздухом, — но — они — бесстыдно — кричали: — Остановись, — мы — обещаем — тебе — выполнить — требования! —

— Услышав — крики — четверых, — Ямада — был — с — запором — на — лице, — и — движения, — которые — он — собирался — выполнить, — были — не — так — легко — остановить. — Однако, — поскольку — противник — попросил — остановить, — не — было — необходимости — применять — эту — пальму, — поэтому — я — сделал — все — возможное, — чтобы — рассеять — собранный — поток — воздуха, —

— Ван — Лин — был — в — трепете, — в — этом — проклятом — мире — еще — есть — такие — сильные — люди, — боюсь, — это — генерал — SS — проклятой — истории, — владеющий — силой — ума, — может — поднять — в — воздух — большое — количество — людей — силой — ума, — а — затем — резко — уронить — вниз — Ямада — большое — дерево, — и — общий — SS — проклятой — битвы, — борец — с — тигриным — лицом — с — почти — непобедимым — комбинированным — навыком — "Золотой — колокол — покрова", — не — обязательно — его — противник.

— Размышляя, — краем — глаза — Ван — Лин — заметил, — что — три — мечтателя — также, — казалось, — были — шокированы — этим — движением, — и — они — тихо — передали — друг — другу — взгляд.

— О? — Кажется, — эти — трое — знали — друг — друга — заранее. — Они — знакомы — в — пространстве — снов, — или — они — встретились — в — этом — мире? — Не — удивительно, — что — они — решили — проверить — вместе, — тогда… — Как — мечтателю — в — одиночку, — я — не — буду — в — безопасности! — Ван — Лин — внезапно — стал — бдительным.

— С — большим — движением, — Ямададзима — Хэйхачи — успешно — отпугнул — 4 — человек — и — медленно — сказал: — Раз — вы — согласились, — тогда — все — решено! — С — сегодняшнего — дня — не — начинайте — крупномасштабные — бойни — между — клубами, — и — не — допускайте — то, — чтобы — большое — количество — снайперов — убивали — друг — друга. — Силы — лидеров — старшей — школы — ведут — к — хаосу. — Конечно, — я — не — буду — вмешиваться — в — ваши — нормальные — действия — и — сражения.

— Говоря — об — этом, — старик — Ямада — сделал — паузу — и — продолжил: — Конечно, — как — уважаемый — школьный — учитель, — мой — долг — воспитывать — следующее — поколение — хороших — горячих — парней. — Раз — вы — согласились — с — приказом, — то — я — также — проведу — обучение — для — вас. — Соответствующее — вознаграждение. —

— Старик — хлопнул — в — ладоши, — и — четверо — мужчин — в — белых — боевых — кимоно — вошли — извне, — каждый — нес — деревянный — поднос — с — свитка — на — нем.

— Эти — четыре — свитка, — UU — чтение — www.uukanshu.com — записывают — метод — практики — цигун, — что — является — моим — вознаграждением — для — вас.

— Ван — Лин — взял — свиток — в — руку, — и — жетон — Мечты — дал — данные — свитка:

— Цигун — Дуфа: — Специальный — свиток — с — навыком, — который — можно — использовать, — чтобы — получить — слабый — уровень — основной — энергии: — Ци. — Объяснение: — Так — называемая — Ци — относится — к — биологической — энергии, — которой — обладают — люди. — Каждый — владеет — такой — энергией. — Вызывая — биологическую — энергию — в — теле — и — применяя — ее — в — бою, — метод — боя — цигун, — записывает — метод — получения — ци.

— Проверив — данные — свитка, — Ван — Лин — узнал, — что — этот — свиток — является — дополнительным — вознаграждением — за — основной — квест — 1.

— Основной — квест — один — требует — 1000 — очков — престижа. — В — настоящее — время — у — него — есть — 5000 — очков — престижа, — и — у — троих — других — мечтателей — должно — быть — намного — больше — очков — престижа, — чем — 1000 — очков. — Поэтому, — прежде — чем — основной — сюжет — истории — крови — начнет — развиваться, — этим — людям — запрещено — использовать — власть — в — своих — руках, — чтобы — вызывать — хаос, — и — в — то — же — время — даются — награды.

— На самом — деле, — это — свиток — получения — системы — энергии. — Основная — энергия — Ци — очень — популярна, — и — она — является — основой — многих — боевых — навыков, — будь — то — Street — Fighter, — The — King — of — Fighters, — или — даже — Большой — Божественный — Кулак, — или — более — высокий — уровень — Dragon — Ball, — есть — такие — типы — Ци. — Основная — энергия — появляется. — (Продолжение — следует)

```

http://tl.rulate.ru/book/110976/4346249

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода