Будучи недовольным Тони Старком, Ле Ся естественно не собирался облегчать его участь.
В офисе президента Нью-Йоркского филиала Stark Industries Тони Старк потер ладони и, отложив документы, взглянул вверх. Он увидел Ле Ся, сидящего на диване и что-то пьющего.
— Эй! Как ты сюда попал?
Сначала Тони был в шоке, но потом вздохнул с облегчением. С учетом способностей Ле Ся, безопасность здания его точно не остановила, не говоря уже о маленькой перчинке, которая показала ему дорогу.
— Сяосю сказала, что у нее есть с тобой разговор, так что общайся, а я выйду, — кивнула Ле Ся, когда Сяоцзя ушла из офиса с документами под мышкой, оставив место для двоих.
— Итак, ты пришел, чтобы поговорить, потому что решил, что тебе нужно что-то меня спросить?
Тони расслабился, откинувшись на спинку кресла, скрестив руки.
Ле Ся поставил чашку с зеленой жидкостью на стол.
— Я уходлю, что это за напиток, он ужасен, даже собаки такое не пьют.
Брови Тони поджимались. Ле Ся сказал, что непригодное для питья было его спасительным напитком. Вкус, правда, оставлял желать лучшего, но чтобы выжить, приходилось зажимать нос и с трудом заливать это в рот. Каждый день ему нужно пить не менее 80 унций, почти пять килограммов.
— Хмм! Зеленая жизнь — это прелесть. Я могу простить твое незнание, но лучше не хвастайся.
Ле Ся вытащил Святой Чашу из кармана и стал с ней играть.
— Действительно, у богатых людей свои причуды, и они с удовольствием пьют что-то хуже мочи.
Взял чистый стакан, наклонил Святую Чашу, и через некоторое время прозрачная вода наполнила стакан.
Тони нахмурился. Маленький серебристо-фиолетовый сосуд в руках Ле Ся казался размером с бокал для вина. Неужели так возможно наполнить стакан до краев? Нереально, чтобы в таком объеме была вода.
— Что за чертовщина? Магия?
Этот сосуд был странный! Подожди-ка, разве я не видел эту чашу раньше?
— Джарвис, найди это, — тихо сказал Тони в воздух.
— Да, сэр. — Голос Джарвиса раздался из Bluetooth наушников.
Ле Ся, сидящий в стороне, слегка улыбнулся. Его острое слуховое восприятие не пропустило разговор между Тони и Джарвисом.
— Поиск завершен. Мистер Ле Ся использовал эту чашу для воды, когда он был в Лос-Анджелесе, сэр.
Тони нахмурился.
— Это когда на меня напал Обадя?
— Да.
Тони вспомнил тот момент.
— Я помню, что вода имела немного странный вкус, но была потрясающей...
Ле Ся налил второй стакан, убрал чашу, поднял бокал и жестом пригласил Тони.
— Осмелишься выпить?
— Это вызов или приглашение? — Тони уставился в глаза Ле Ся, пытаясь рассмотреть что-то.
Ле Ся пожал плечами, отпил глоток и медленно ответил.
— Подарок.
Для умирающего человека нет ничего, чего бы не хотелось попробовать, тем более если сам Ле Ся пьет, Тони верил, что не отравит себя этим напитком.
Не имеет значения, попробуешь ли ты. Если это действительно так же удивительно, как и то, что он пил раньше...
Поднявшись и подойдя ближе, Тони взял бокал и сел на диван, внимательно вглядываясь в напиток, словно его интересовали различия между этой водой и обычной.
Факты доказали, что его наблюдательность оставляла желать лучшего, и он не заметил никаких отличий.
— За здоровье! — поднял бокал Ле Ся.
Тони не отозвался, но поднес бокал к губам и сделал глоток. Как только вода попала в желудок, невероятное ощущение мгновенно разлилось по всему телу.
«Это может быть иллюзия. »
Тони про себя промолвил, а затем выпил всю воду из стакана.
Это была не иллюзия! Эта вода действительно волшебная, он четко чувствовал, как токсичные вещества стремительно отступают.
Не стесняясь, Тони достал детектор токсинов и приложил к нему палец.
«Кровяной токсин, 8%.»
Тони чуть не описался от шока.
С момента использования палладия уровень токсичности его крови постоянно рос. Хотя хлорофилл немного замедлил это, уровень токсинов уже превысил 10% и приближался к 20%. Но эта чашка воды помогла ему вернуться к однозначно низким значениям.
Это невозможно! Эта вода — божественная?
Уставившись на оставшуюся половину стакана воды в руке Ле Ся, Тони осознал, что любой живой человек не пожелает умереть, тем более такой, как Тони Старк, который управляет целой бизнес-империей и верит, что может один решить противоречия между Востоком и Западом, предотвратив войну. настолько самовлюбленный, что трепетал перед своими ногами.
Ле Ся с улыбкой поднял чашу.
— Знаешь, в чем разница в слове «за здоровье» на Востоке и Западе?
— Тут "за здоровье" — просто вежливый тост, и пей, сколько хочешь. Но в Китае, если ты произнесешь тост, нужно обязательно выпить.
— А ты так искренне выпил, как я могу быть таким равнодушным, делай так!
Гудок! Ле Ся выпил, опустив стакан на стол.
— Классно! Хлопок~
— Ну, я просто зашёл, чтобы проверить, жив ли ты. Теперь всё в порядке, можем ехать.
После этих слов Ле Ся собрался встать и уйти.
— Подожди минутку! — Тони протянул руку, чтобы остановить Ле Ся. — А чашка только что?
— Эта? — Ле Ся достал Святую Чашу и слегка покачал ею.
Уставившись на треснувший сосуд, Тони профессиональным тоном произнес:
— Она мне нужна.
— Я знаю, — кивнул Ле Ся. — Поэтому я здесь.
— Давай назначим цену, без значения, какую, я всё равно куплю её, — Тони улыбнулся, его тон внёс уверенность в то, что он сможет это сделать.
Ле Ся покачал головой.
— Извините, это не на продажу. Возможно, для вас это просто чаша, чаша с небольшой магической способностью. Но для меня, это мой друг и партнер, от которого я не могу отказаться.
— Он? — Тони заметил различие в словах Ле Ся.
— Да, он! Он жив и является моим самым ценным сокровищем. Так что, пожалуйста, поймите меня, не могу его продать, не важно, насколько вы богаты.
Ле Ся поднялся, с игривой улыбкой на лице.
— Продолжайте пить хлорофилл, который ваш пёс не хочет пить, мистер Большой Дерьмо, до свидания!
Когда Ле Ся уходил, Тони понял, что его обманули. Этот Джозеф, без всякого сомнения, хотел его разозлить. Чем больше он об этом думал, тем сильнее его гнев рос!
Ле Ся, покидая офис, лишь улыбнулся и помахал рукой. Ему нравилось видеть, как Тони был безжалостным, но не мог его убить.
http://tl.rulate.ru/book/110973/4891897
Готово:
Использование: