— Похоже, почти дошли! — произнес Донгзе, вставая и потягиваясь. Хрустнул костяшками пальцев, выдохнул облако пара и отпрыгнул на десятки метров.
Запах спирта витал в воздухе. Донгзе использовал заклинание, чтобы выгнать алкоголь из организма. Нептун и окружающие его люди были поражены.
— Какой метод, — прошептали они, — хоть и не новый, но столь эффектный!
— Сегодня я был не в себе, — вздохнул Донгзе, глядя на собравшихся.
На самом деле, он специально напился, чтобы снять напряжение после беседы с Ся Ли.
— Лао Ни, я пойду к той маленькой девочке, — бросил Донгзе Нептуну и растворился в воздухе, не дожидаясь ответа.
— Отец! — испуганно произнесла Шерк Сяо с боку.
— Все в порядке! Этот парень не из тех, кто причиняет вред! Где этот Вандер Дакен? — спросил Нептун.
— Мертв! Точно как сказал Мастер Донгзе, — дрожащим голосом ответила Шерк Сяо.
Нептун глубоко вздохнул. Он был старше Шерк Сяо, и сразу понял, о чем говорил Донгзе, о методе, которому не смогут противостоять жители Острова Русалок.
Он был готов к битве, но этого не случилось. Донгзе не стал воевать, а просто поговорил.
Его аналитические слова были глубокомысленны: чтобы добиться независимости в этом мире, нужна невероятная сила.
Методы Отохиме были наивны.
…
В Башне из Твердой Раковины огромная русалка разговаривала с маленькой девушкой с розовыми волосами.
Это были Робин и Бай Сяо. Они весело болтали, и Робин рассказала о том, как Донгзе победил ненавистного Вандер Дакена. Бай Сяо была рада.
Прошло уже три часа, и ни один топор не полетел в их сторону. Это убедило ее в правдивости слов Робин.
Вдруг раздался голос.
Робин и Бай Сяо обернулись. Перед ними стоял Донгзе.
Но Бай Сяо вела себя странно. Ее зрачки дрожали, тело тряслось, она отшатнулась назад. Ее огромный красный хвост ударил по земле.
— Это ты? — прошептала она.
— Ты плохой человек!
— Что случилось, Бай Сяо? — встревоженно спросила Робин.
— Робин Сама, этот человек плохой, он убьет нас, бегите! — кричала Бай Сяо.
Робин удивилась. Бай Сяо никогда раньше не видела Донгзе.
— Ты видела его? — спросила Робин.
— Да, во сне. Он принес бедствие на наш Остров Русалок. Много людей погибло из-за него! Он демон! — ответила Бай Сяо.
Оказывается, ей снился Донгзе.
Донгзе нахмурился. У Посейдона, морского императора, явно была такая способность?
Ситуация была сложной. Бай Сяо была упряма. Если ей кто-то не нравился, то у нее никогда не было шансов наладить отношения.
Вандер Дакен тому пример. Сначала Бай Сяо презирала его, а потом, несмотря на все его попытки, она не хотела даже общаться.
Она даже спряталась в Башне из Твердой Раковины, и он так и не смог ее уговорить.
— Сложно, — подумал Донгзе.
За пределами Башни с нетерпением наблюдали окружающие. Скоро вернется старик с белой бородой, а вместе с ним и другие враги. У него мало времени.
— Не ожидал, что способность "слышать голоса всего сущего" пригодится, — сказал Донгзе, активируя свою способность, чтобы слышать голоса всего сущего.
— Привет, меня зовут Донгзе! — раздался голос в глубине души Бай Сяо.
Она опешила и огляделась.
— Робин-сан, ты слышала что-нибудь? — спросила Бай Сяо.
Робин удивилась. — Нет.
— Не ищи. Я использую свою способность с тобой общаться, и никто больше не может тебя слышать.
— Кто ты такой?
— Далеко в небесах, близко перед тобой.
— Ты тот плохой парень.
— Как не воспитанно!
— Смит Марсела.
— Но ведь ты плохой!
— Каким глазом ты меня видела?
— Эм…
— Твое так называемое видение — просто сон.
— Разве ты не плохой?
— Вандер Дакен был убит мной.
— Спасибо!
— Если речь идет лишь о хорошем и плохом, я действительно не хороший человек.
— Значит, ты плохой?
— …
— Неужели кроме хороших есть только плохие?
— Не понимаю.
Возможно, разговор в глубине души успокоил Бай Сяо. Она не так сильно противилась и даже начала активно общаться с Донгзе.
— Я не считаю тебя плохим, но почему ты стал таким?
— Ты спрашиваешь меня, но я не могу дать точного ответа. Я знаю, что иногда мах мечом делается не затем, чтобы убить, а чтобы спасти людей.
— Правда?
— Вот возьми, к примеру, своего отца. Каждый раз, когда он машет оружием, он защищает своих людей.
— Э… похоже на правду.
— Так что никто не может утверждать, что человек хороший или плохой, пока он не разберется в деле.
— Какая глубина, я пока еще не понимаю.
…
— К слову сказать… чего ты хочешь от меня?
— На самом деле, я хотел встретиться с другим "я", но похоже, что еще не пора.
Во время общения с Бай Сяо Донгзе понял, что с ней происходит.
В ее теле действительно дремлет сознание, но оно очень чистое. Даже проснувшись, оно не влияет на душу Бай Сяо.
Проще говоря, только Морской Царь — Посейдон передавал свои способности, и каждое поколение Морских Царей — это самостоятельная личность. То есть, это поколение Морского Царя — Бай Сяо, а следующее поколение Морского Царя — это другой человек, совершенно отличный от нее, но с такими же способностями.
— Другой "я"?
— Думаю, Нептун тебе расскажет.
— Отец?
Внезапно сирена прорезала барьеры и достигла Башни из Твердой Раковины!
Донгзе нахмурился, лицо его побледнело. — Это они?
http://tl.rulate.ru/book/110969/4346177
Готово: