Готовый перевод Pirate: Seeing My Proficiency, I Became a Legend / Пират: Видя Свое мастерство, Я стал легендой: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ах! Зачем тебе эти лекарства? — спросила Ся Ци, невольно повысив голос после потрясающих новостей, полученных только что.

— Тише! — Робин замахал рукой, прося ее понизить голос. К счастью, Анилу выгнали из дома. Если бы он был здесь, он бы всё услышал.

— Как только ты поможешь мне подготовиться, я расскажу тебе все, что ты хочешь знать! — добавила Ся Ци, смущенно глядя на Робин. — Кстати, он еще не трогал тебя?

Робин покраснела и ответила: — Он уже двигается!

Вспоминая прошедшую ночь, Робин невольно скрестила ноги.

Эти руки, кажется, обладают некой магической силой...

— Руки под светом! — произнесла Ся Ци, услышав слова Робин, дважды кашлянула и странно посмотрела на миниатюрную красотку перед собой. — Звери хуже?

На безветренном поясе, на огромном леднике, Рейли только что оправился от удара мечом из исторического текста, как Джинглей с молниеносной скоростью появился за его спиной.

Этот меч, возможно, благодаря благословению грозового мечевого намерения, все ещё двигался быстрее, чем длинная река. Мечевое намерение появилось, гром грянул, молния расколола небо, и луч света толщиной с ведро пронзил небо.

Рейли не спешил уворачиваться и просто перекатился на месте.

Недалеко позади него образовалась глубокая темная дыра, но Рейли, расширив свое знание, всё же увидел конец. Черт возьми, этот удар пробил ледник на целых пятьдесят миль.

Такая разрушительная сила чуть не сломала защиту Рейли, это просто пушинка!

В этот момент сила мечевого намерения проявилась в полной мере.

Холодный свет, скрытый на острие меча, был похож на острые когти бога смерти. Глядя на темный след от ожога на плаще, Рейли мгновенно решил максимально усилить свое знание.

Чанхэ и Джинглей свернули в воздухе, снова промелькнули и исчезли в пустоте.

Под контролем Донзэ эти два летающих меча были чрезвычайно ловкими, они носились туда-сюда, двигались влево-вправо, были непостоянны и предсказать их траекторию было просто невозможно.

Под атакой с двух сторон этими двумя мечами Рейли казался маленьким и беззащитным, он чувствовал себя совершенно подавленным.

Ситуация была такова: Чанхэ нельзя было уничтожить, даже при полномасштабной атаке, которая содержала ауру вооруженного хаки, его можно было только отбросить в воздух, но невозможно было повредить.

Используя материалы из исторических текстов для изготовления мечей, Рейли чуть не послал свою мать на три буквы, он действительно хотел сказать: "Ты, черт побери, реально талантлив, как ты утаил такой материал? Он все еще выглядит как длинный меч!"

И молния! Он не хочет иметь с ней дело сейчас. Он дважды пробовал. Материал этого меча очень странный. После зарядки он не может резать вообще. Напротив, он парализует человека на полсекунды из-за молнии на мече. Хоть в обычные дни он не может сделать ничего за полсекунды, для другого летящего меча полсекунды вполне хватает, чтобы пронзить его.

Что касается защиты, даже если он был вооружен настолько, чтобы не бояться таких атак, он не решался использовать свое тело как щит.

Хотя он и Король подземного мира, но у него нет железной головы. В оригинальной книге, никто из тех, кто блокирует удар меча шестью стилями железного блока, не заканчивает хорошо.

Есть также те, кто вооружен до зубов и хочет попробовать меч в руках мечника, трава на их могиле уже достигает нескольких футов в высоту.

(Это как карта Пипа, вот настоящая железяка, вооруженная тремя тысячами миров, которые выглядят как водоросли, и был gg с ножом.)

Рейли, много лет плавающий в море, естественно, не стал бы делать такую глупость, поэтому у него разболелась голова.

Но в конце концов, он все же Рейли, Король подземного мира, и его знания и владение хаки, скорее всего, уже достигли потолка этого мира. Он намного сильнее, чем нынешний Донзэ. Хотя контратака слаба, но сейчас противник изо всех сил старается спрятаться, поймать его действительно непросто! Видя это, Донзэ снова легонько похлопал по футляру с мечами.

— Меч три, Ишуйхан!

В футляре мелькнул синий свет, и роскошный золотой меч медленно выскользнул из паза.

Как только летящий меч был вынут из ножен, он испустил бесконечный холод, и вдруг подул ледяной ветер, заставивший Рейли, быстро приближающегося к Донзэ, напрячься.

— Еще один... — тихо вздохнул Рейли. — Похоже, без решительных действий не обойтись!

В этот момент в глазах Рейли вспыхнул черно-красный свет, хаки исчезало мгновенно, а затем длинный меч в его руке быстро покрылся слоем черно-красной молнии.

Затем он сильно ударил по воздуху позади себя.

— Бог уклоняется! — произнес Рейли.

Великий ход Роджера, в этот момент снова появился в руках Рейли.

Чанхэ и Джинглей были заблокированы, и удар, который легко мог бы пробить их, в этот раз зашел в тупик.

Суть мечевого намерения – это, по сути, воля небес и земли; хаки, взгляд и аура тоже являются своего рода волей, но отличаются от мечевого намерения, это результат личной воли.

Но в конечном итоге, когда дело доходит до художественного замысла, они не рассеются перед лицом мечевого намерения.

Видя эту ситуацию, Рейли просветлел. Хотя Донзэ раньше не объяснял, что такое мечевое намерение, после недавней битвы он постепенно начал понимать.

По его представлениям, единственный ход, который может обладать такой мощной разрушительной силой, кроме тех великих ходов после пробуждения способности дьявольского плода, это царственное хаки, оплетающее всё.

Глядя на это сейчас, оно действительно очень похоже на то, что он ожидал.

Но подумав, Донзэ раньше говорил ему, что там целых шесть путей, что заставило его содрогнуться.

Увидев потрясающий удар Рейли, глаза Донзэ сузились.

— Уклонение? — подумал он про себя. — В конце концов, это Рейли, Король подземного мира, и он не похож на обычных людей!

Глядя на Чанхэ и Джинглей, находящихся в тревожном состоянии, Донзэ протянул руку и легонько коснулся места перед собой, и два маленьких невидимых меча погрузились в пустоту.

Затем он легонько похлопал по футляру с мечами, и Ванчэнь прыгнул в его руку.

Увидев, что Ишуйхан был отброшен двумя другими мечами "Божественное Убежище", UU читайте www.uukanshu. com старик быстро приблизился к нему.

Донзэ слегка нахмурился, сейчас он понял, что в его нынешнем футляре с мечами "Беспрецедентный" есть некоторые недостатки.

Мощи достаточно, скорости тоже, но если вы столкнетесь с группой мастеров, которые могут переплетать царственное хаки, вас легко одолеют по одному.

Вот, если вы услышите мысли Донзэ, то старик по имени Король Подземного мира, стоящий перед вами, наверняка заплачет.

Группа?

Вы действительно осмеливаетесь говорить об этом? По его памяти, таких мастеров не более двух, и все они знаменитые и великие личности в море.

Вы нападаете на вас, только когда считаете себя достаточно свободными.

— Бог уклоняется! — снова прозвучал поразительный удар.

Глядя на уверенную улыбку Рейли, Донзэ усмехнулся.

— Хватай вора первым? Жаль, я не бумажный тигр, который только и умеет, что играть с летящими мечами! — произнес Донзэ, держа меч в правой руке, левая ладонь и указательный палец скользнули по телу Ванчэнь, вооруженное хаки уровня "Лиуин" быстро покрыло лезвие меча.

Мощь меча в мгновение ока возросла, пустота окрасилась в черно-белые цвета от мечевого намерения.

На этот раз это не мираж, а мечевое намерение повлияло на внешний мир, создав мир туши и воды. В этом мире по небу плывут черные тучи, льет черная тушь, и белоснежная земля становится черной.

Это действительно первый шаг стоступенчатого меча.

Но на этот раз этот шаг уже активировал мечевое намерение, и его сила невообразима. По крайней мере, до сих пор Донзэ не использовал его ни против кого.

— Рейлисса... ты когда-нибудь слышал о наказании стоя? — спросил Донзэ.

Рейли был ошеломлен, услышав эти слова. Черт возьми, что такое наказание стоя? В следующее мгновение Донзэ воткнул футляр с мечами в крепкий лед, а Ванчэнь в мгновение ока взлетел в воздух. Правая ладонь Донзэ была пуста, и человек с мечом в этот момент превратился в черного дракона.

— Стоступенчатый меч! — закричал Донзэ.

http://tl.rulate.ru/book/110969/4343395

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода