Готовый перевод Pirate: Seeing My Proficiency, I Became a Legend / Пират: Видя Свое мастерство, Я стал легендой: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После войны остров, где они сражались, исчез под водой. Волны бушевали, ветер стих, но острый след их битвы остался.

В ста двадцати милях от того места, на необитаемом острове, Донзе и Карп сидели на рифе у моря. После боя, они наконец-то нашли время поговорить.

Старик с телом, сплошь состоящим из мышц, заставил Донзе запнуться. Неужели он не мог просто сказать все прямо? Мысли Донзе крутились вокруг ударов, которые он получил. Если бы он не проявил такую мощь с самого начала, они бы не дрались. Но было невозможно угадать странную манеру Карпа убеждать людей логикой.

— Эй, старик! У тебя есть мечты?

— Мечты?

— Такое знакомое, но непонятное слово! Я помню, он всегда его говорил!

— Роджер?

— Да! Пусть он и был сумасшедшим, который всколыхнул весь мир, я все равно считаю его героем!

— А у меня, старик, мечта — положить конец этому беспокойному миру и вернуть море к спокойствию…

Видя, как Карп говорит, Донзе замолчал и невольно повернул голову, глядя на него. Ему казалось, что старик собирался сказать еще что-то.

— Конечно, есть еще кое-что, но я не хочу говорить об этом. У меня есть своя позиция!

В уголках губ Донзе мелькнула насмешка.

— Человек из Тенрюбито!

— Малец, с чего ты решил, что умнее меня?

Как только эти слова прозвучали, Донзе внезапно почувствовал резкую головную боль. Оглянувшись, он увидел как Карп равнодушно убрал кулак, на котором не исчезла чернота.

— Черт! Ты, сумасшедший старик! Это же голова! Как ты смеешь использовать оружие? Боишься, что я прощу тебя?

— Хмф! Это железный кулак, который я люблю!

— Да ты!

С таким Карпом Донзе было не справиться. Конечно, он мог сражаться с ним на мечах, но для этого не было смысла.

— Малец, кстати, ты так и не рассказал о своей мечте.

— Я?

— Знаешь ли ты, что такое конечная цель меча?

— Да ну, старик, ты же не фехтовальщик! Откуда тебе знать про такие вещи!

— А знаешь ли ты, что такое конечная цель боевых искусств?

Карп был ошарашен этими словами. Он был мастером боевых искусств, и в расцвете сил был не просто велик, а самой вершиной этого мира. Но до конца пути было еще далеко!

— Во время тренировок каждый небольшой шаг вперед приносит радость и вдохновение. Постепенно я хочу увидеть, какие пейзажи открываются в конце этого пути!

— Моя цель — не стать сильнейшим в мире. Для меня это не имеет практического значения!

— Возьмем тебя, например. В плане чистых боевых искусств, в этом мире, скорее всего, никто не превзойдет тебя. Но если говорить о конечной цели, боюсь, ты к ней еще не подошел!

Карп рассмеялся, услышав слова Донзе.

— Впервые слышу такую похвалу от младшего! Ты прав, я еще не убеждал никого своим мастерством боя!

— Но твоя мечта очень сложная! Она даже сложнее, чем первоначальная мечта Роджера!

— Ван Пис?

— Да! Но я и представить себе не мог, что в итоге этот парень действительно покорит море!

— Ха-ха-ха~~

Услышав слова Карпа, Донзе прищурился и посмотрел на старика. Он не мог удержаться от улыбки, наблюдая за беззаботным видом Карпа.

Если бы он знал, на какой путь в будущем станет его любимый внук, он бы не знал, как отреагировать. Но с его бессердечным характером, он, наверное, просто махнул бы рукой.

— На самом деле, я видел Monkey D. Long!

Услышав слова Донзе, Карп изменился в лице, его выражение стало серьезным.

— Тот человек?

— Когда ты его видел?

— Давно, как же он потрясающий!

Услышав эти слова, Карп невольно почувствовал радость. Monkey D. Long из его рода.

— Хмф! Просто глупец, который не знает, что творит!

— Малец, этот старик тебе говорит, что Мировое Правительство не так просто, как тебе кажется. Не слушай этого ублюдка и не садись ему на корабль!

Услышав слова Карпа, Донзе дважды рассмеялся и покачал головой, не в силах сдержать улыбку.

Видимо, в самом начале, Карп был категорически против выбора своего сына. Monkey D. Long получил от своего отца пощечину, которую тот запечатлел у него на лице.

И судя по всему, эту отметину невозможно стереть.

Если бы не настоящий огонь, такого эффекта не было бы.

Как лидер Революционной армии, Monkey D. Long должен быть внимателен к собственному имиджу!

Если бы эту отметку можно было стереть, он бы определенно не оставил ее на лице.

Так что, когда Monkey D. Long покинул флот, Карп, должно быть, вмешался, и сделал это серьезно.

Но с течением времени, все больше и больше узнавая о тьме Мирового Правительства, Карп, возможно, наконец-то согласился с выбором сына.

Так что, когда он позже представил своего отца Луффи, он не стеснялся за него, как будто ему было все равно.

— Кстати, удары, которые ты использовал раньше, были странными? Что за штука? Можешь рассказать об этом?

Карп также понимал, что эта тема была очень чувствительной, поэтому сменил тему.

В конце концов, атака Донзе с применением воли меча очень его заинтересовала. Он видел множество таких атак, но даже атака Роджера не вызывала у него таких ощущений.

Атака Роджера — это "回避神 (Божественное уклонение)", техника, основанная на воле короля!

Она позволяет атаковать тело без прикосновения к оружию противника, и считается самой лучшей техникой фехтовальщика.

Но у Донзе атака не была связана с волей короля, но по мощи она нисколько не уступала его собственному уникальному приему, и к тому же, она слабо ощущалась как способность "Ся-Ся но Ми" песочного крокодила Дональда Крокодайла, одного из Семи великих морских императоров.

Мощь была увеличена в десятки раз, а радиус поражения был удивительно велик.

В добавок ко всему, Донзе продемонстрировал особое состояние скрытой техники - сидя в забытьи, которое излучало свет, и о котором Карп никогда не слышал.

Услышав эти слова, Донзе немного помолчал, после чего достал из-за пояса "Ванчэнь" и протянул его Карпу.

Карп был озадачен и на мгновение застыл.

— Малец, что ты...

— Старик, ты можешь увидеть, чем мое оружие отличается от того, что ты обычно видишь?

Услышав слова Донзе, Карп тут же загляделся на "Ванчэнь".

Постепенно его лицо стало озадаченным.

— Действительно, отличается. Все оружие, которое я видел, будь то двенадцать священных мечей, двадцать один кинжал, или же пятьдесят мечей - все они однолезвийные!

— Лезвие атакует врага, тыльная сторона защищает, одновременно атака и защита!

— Но твое оружие двулезвийное! Оно только и делает, что атакует и убивает врага! Оно опаснее, чем демонический меч, который я когда-то видел!

Услышав слова Карпа, Донзе молча кивнул.

— Старик прав, но оружие есть оружие, а все решает тот, кто им владеет!

— Приемы, которые я использовал раньше, я придумал сам (немного стыдно, если бы не бонус "золотого пальца", то невозможно было бы за одно наблюдение освоить волю меча). Я называю это "волей меча"!

—"Волей меча?"

— Проще говоря, это своего рода воля, как твоя воля короля, но воля меча лучше подходит для моего оружия!

Услышав слова Донзе, Карп невольно умолк.

Хотя Донзе говорил о ней как о простом явлении, Карп мог представить себе, насколько сложно ее использовать на практике.

Даже высшее применение воли короля, техника "Королевская воля, королевское сцепление" — в этом мире ей владеют лишь единицы, не говоря уже о чем-то другом.

Спустя долгое время, Карп тихо вздохнул.

— Ты — гений небес! Возможно, ты действительно сможешь увидеть, что такое конечная цель пути меча!!

http://tl.rulate.ru/book/110969/4341693

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода