— Маленький дьявол! Остановись для старика! —
В воздухе выражение лица Гарпа становилось все более уродливым, и он думал, что скоро догонит этого гадёныша.
Но, к его удивлению, разрыв между ними не сокращался с течением времени.
Вместо этого он колебался как маятник, за секунду пролетая десятки миль, но маленький призрак впереди не показывал признаков замедления.
Это было как кролик, которого гонит собака, бегающий без оглядки.
А тот ещё и кого-то несёт, что было несколько возмутительно.
— Дядя! Почему ты не остановишься сначала! Ты всё время гонишься за мной, я не беспокоюсь! —
Услышав слова Гарпа, Дунцзе вздохнул с облегчением и громко сказал.
Услышав слова Дунцзе, Карп усмехнулся.
— Хорошая идея! Роджер использовал тот же приём, когда-то, теперь я не дам себя обмануть!
— Как только старик остановится, ты исчезнешь! А где тогда старик тебя найдёт? —
Услышав слова Карпа, Дунцзе на мгновение опешил. Он сам об этом думал, и считал, что сможет воспользоваться этим, чтобы сбежать.
Но, оказывается, Роджер уже использовал этот трюк!
Не говоря уже о том, что вероятность такого события была не низкой. С таким характером, как у Гарпа, он вполне мог бы поверить Роджеру.
Когда Роджера преследовал Гарп подобным образом, вполне вероятно, что они неоднократно оказывались плечом к плечу.
Если это так, то с таким характером, как у Роджера, он вполне мог бы сделать такое бесстыдное дело!
А простодушный Гарп с большой вероятностью мог бы поверить.
Но для Дунцзе это не было хорошим знаком. Роджер ушёл своей дорогой, а он теперь остался ни с чем.
— Мерзко! —
С одной лишь физической тренировкой, хотя Дунцзе сейчас превосходил большинство людей, он не чувствовал себя уверенно против такого человека, который тренировался с горами.
Если бы его догнали и нашли девушку, то он бы уже не смог уйти.
Не говоря о том, что он симпатизировал девушке, ещё и её интерпретация исторических текстов была ему нужна, так что он не мог её выдать.
Герой Карп был известен уже давно, но каков его истинный характер - это уже другой вопрос.
Рисковать он не хотел. Если бы он проиграл, то мог бы получить путёвку в город, так что же! Бежать было лучшим выбором, пока идея Карпа не оформилась.
То есть, он уже заранее освоил Шейв и Лубу, иначе его бы догнали преследователи.
— Мистер Дунцзе, кто тот, кто сзади? —
В этот момент, две группы людей всё ещё были далеко, и Робин не могла ясно разглядеть лица, но могла слышать голоса, поэтому она не могла не спросить с любопытством.
Дунцзе продолжал идти, а пользуясь тем, что воздух не обращал внимания, снова наступил на него, и его тело выстрелило вперёд.
Он медленно сказал: — Карп! —
Услышав это имя, Робин побледнела от страха: — Это морской герой Гарп! Тот легендарный моряк, который преследовал Короля Пиратов Роджера по всему миру! —
Видя, как фигуры двоих начали приближаться, Дунцзе не мог не воспользоваться тем, что воздух не обращал внимания, и дважды ударил его ногами.
— Окей! —
— Малец! Остановись для старика! —
В этот момент раздался голос.
Почувствовав резкое ускорение преследователей, Дунцзе не мог не изменить выражение лица.
— Чёрт возьми! Ты старый ублюдок! Ты ещё можешь ускориться? Я *** блин! —
В этот момент ноги Дунцзе почернели, покрываясь вооружённым хаки.
На этот раз он не стал этим пользоваться, а бесцеремонно растоптал воздух.
Добавив еще три единицы скорости, человек, словно пуля из ружья, стал слишком быстрым для невооружённого глаза.
Глядя на парня впереди, скорость которого снова увеличилась, Гарп немного опешил. На этот раз он использовал вооружённое хаки.
Воздух за ним был раздавлен им.
Одна за другой дыры превратились в маленькие вихри, но как же можно было увеличить скорость парня впереди!
Пробежав два шага, Гарп пришел в себя. Парень впереди, должно быть, тоже освоил вооружённое хаки, поэтому он смог снова ускориться.
Подумав об этом, его тигровые глаза невольно загорелись. Услышав, что Гарри сказал, что парень впереди ещё подросток, такой талант был редким.
В этот момент Гарп перестал сдерживаться и открыл огонь на полную мощность, и его скорость снова взлетела.
Чувствуя Гарпа позади себя, Дунцзе едва не подскочил.
— Ты ещё можешь ускоряться? Старая собака! (Кстати, Гарп в шляпе с собачьей головой реально похож на неё!) Скоро будет слишком быстро! —
В качестве последнего средства он мог использовать только максимальную мощность, но, в конце концов, он несёт кого-то, и разрыв начал постепенно сокращаться.
Спустя некоторое время, куда бы ни бежал Дунцзе, Гарп всё равно мог укусить его по пятам, и две фигуры в воздухе двигались так же быстро, как молния. Если бы не нехватка фар, это можно было бы назвать отчаянным экспрессом.
Хорошо сбежал, но внезапно оказался в Fast and Furious.
— Малец! Ты ещё несёшь кого-то! Хочу посмотреть, куда ты сегодня побежишь! —
Когда они встретились на расстоянии километра, голос Гарпа снова раздался.
В этот момент он, казалось, увидел рассвет победы.
Парень впереди наконец-то должен был попасть ему в руки. Когда он думал о выражении выпученных глаз Зана Го, он чувствовал себя так же бодро, как если бы выпил бутылку счастливой воды от жирного дома в собачьи дни.
Услышав слова Гарпа, Робин посмотрела на Дунцзе, на лбу которого уже появились капельки пота, и с избегающим взглядом сказала: — Сэр, почему бы вам не отпустить меня? Гарп прав, если так продолжится, никому из нас не сбежать! —
Услышав слова Робин, Дунцзе на мгновение опешил, посмотрел на девушку, которая уже зарылась в его груди, и горько усмехнулся.
Он беспомощно подумал: — Опустить тебя, а как тогда бежать? Я всего лишь охотник за пиратами, а дело с избиением Песчаного Крокодила держалось в секрете, он не может знать об этом! —
— Он человек из морского дозора, он ничего не сделает себе! Но ты можешь быть другой. Ты настоящий пират! Если старик будет в хорошем настроении, то может толкнуть тебя в город! —
Но этих слов он не сказал Робин. После того, как они провели время вместе, он не бросит её легко, если это не будет абсолютно необходимо.
— Не ерзай! ты не такая тяжёлая, как мое оружие! Для меня не имеет значения, если ты не отпустишь! —
Услышав слова Дунцзе, Робин покраснела и беззаботно перестала говорить, но прижалась к Дунцзе, чтобы минимизировать сопротивление.
Тогда Дунцзе прищурил глаза. Если так продолжится, то Гарп догонит его вскоре, и ему нужно найти другой выход.
Внезапно ему в голову пришло имя.
— Железная Ладонь Ходит по Воде! —
Время было ограничено, и ему не было времени колебаться. Чувствуя приближающуюся фигуру позади себя, он стиснул зубы и медленно опустил высоту, но скорость осталась прежней.
Это движение Дунцзе заставило Гарпа прищуриться, и он задумался: парень впереди сдался?
Но прежде чем он смог рассмеяться, огромная волна на море взлетела на высоту в десятки метров.
И скорость не уменьшилась, а быстро устремилась вдаль, и Гарп тоже немного опешил, увидев это. Что за операция?
Однако это не остановило Гарпа, и скорость оставалась прежней, направляясь прямо к Дунцзе.
Сопротивление в воде гораздо больше, чем в воздухе, поэтому расстояние снова сократилось. Не прошло и минуты, как расстояние сократилось до 500 метров.
В этот момент Гарп уже мог смутно разглядеть человека в объятиях Дунцзе.
— Вот ты какой, ловелас! Пока бежишь, красоту не забыл! —
На этот раз Дунцзе не ответил. Он стиснул зубы и украдкой глянул на панель.
В сердце его зародилась какая-то тревога.
Если мой золотой палец сейчас выйдет из строя, то я буду в беде.
К счастью, Голденфингер его не подвёл. После того как Дунцзе пробежал два километра по поверхности моря, он наконец-то зажёг функцию плавания по воде.
Но название не просто плавание по воде, а полёт по воде.
Полёт по воде: 100/100000.
Всего за мгновение Гарп сократил расстояние между ними на двести метров, и теперь оставалось всего триста метров.
Дунцзе стиснул зубы, не стал проверять эффект полёта по воде, а активировал функцию.
— Лети по воде! —
В этот момент Дунцзе почувствовал, как на него действует невидимая сила, его тело стало легче, а поверхность воды под ногами уже не была мягкой, а стала, словно ровная земля.
Относительная сила, которая давалась его телу, вдруг увеличилась более чем в два раза.
Внезапно скорость Дунцзе резко увеличилась, и на море появилась белая линия, но человек исчез.
Гарп опешил, увидев это.
— wc... —
— Этот парень разве не русалка? —
http://tl.rulate.ru/book/110969/4341416
Готово: