В этот момент гостиная, не слишком большая и не слишком маленькая, кажется разделенной на два мира — черный и белый. Внутри, во главе с Виной и Индрой, большая группа гангстеров смертельно серьезно смотрит на всех, и за ними сгущается ужасающая черная дымка. Снаружи тонкая Истина держит книгу, выглядя как слабый и беззащитный плюшевый медвежонок. А вот Ся Фэн застрял посредине.
— Щелк!
Индра разбивает бокал в руке и кричит изо всех сил:
— Ся Фэн, кто этот малыш? Зачем ты пустил сюда ученика начальной школы? У тебя есть мозги?
— Я...
Вина подмигивает Кейт, гангстерше рядом с ней. Кейт тихо подходит к двери.
— Щелк!
Кейт поднимает руку, чтобы запереть дверь, затем встает у двери и блокирует ее своим телом. Черепаха, это ритм убивать и замолчать!
Ся Фэн отступает на два шага назад, неосознанно защищая Истину за своей спиной.
— Вау, даже учеников начальной школы не щадят?
— Ся Фэн, на чьей ты стороне?
— Я на стороне справедливости!
Вэй На подходит к Ся Фэну с молотком в руке.
— Только те, кто выживут, имеют право говорить о справедливости. Этот ученик начальной школы видел то, что не должен был видеть. Уходи с пути!
— Подожди немного.
Ся Фэн напрягает мозги.
— Она просто случайный ученик, который зашел попросить стакан воды, потому что ей холодно. Ничего страшного. Она просто ученик начальной школы. Она ничего не знает.
Истина за спиной Ся Фэна вмешивается, глядя в книгу:
— Я не ученик начальной школы, я ученик средней школы.
— Заткнись.
Ся Фэн наклоняется к уху Вэй На и шепчет:
— Вэйна, успокойся. Если мы ее повредим, ее семья может вызвать полицию, потому что не найдут ее. Чичэн такой маленький, и ее маршрут после школы может быть относительно фиксирован каждый день. Тогда военные и полиция расследуют все это, и наши проблемы могут только увеличиться.
Есть еще одна важная информация, которую Ся Фэн пока не хотел говорить Вэй На. Эта маленькая Истина — лучшая подруга Винтера.
Вэй На поднимает бровь.
— Что нам делать?
Ся Фэн думает некоторое время.
— Просто скажи ей, что мы театральная труппа из Виктории. У нас здесь вечеринка и репетиция пьесы. Эти оружия — реквизит, а эти зловещие дяди — актеры, а потом просто дай ей немного вкусной еды, чтобы она ушла.
— Ты уверен, что это не раскроет нас?
— Абсолютно. Доверься мне, если она узнает правду, она уйдет покорно.
— Хорошо, поверю тебе один раз.
Вэй На поворачивается и подмигивает всем. Все сразу понимают и опускают оружие.
Ся Фэн поглаживает голову, дважды смеется, притворяясь беззаботным, и говорит Истине:
— Ха-ха-ха, ты разгадал. На самом деле они устраивают вечеринку, и все они актеры, и они здесь.
— Пахнет кровью.
— Пф!
Ся Фэн прижимает маленькую голову Истины.
— Эй, не говори ерунды.
— Мой нос очень хорош, и я почувствовал запах крови. Кто-то был ранен в этом доме.
— А-ха-ха, ты разгадал. Вот как. Один дядя случайно порезал палец, когда они репетировали, но тебе не о чем беспокоиться. Он уже наложил повязку.
— Правда? Вы все актеры?
— Конечно, зачем я тебе лгу?
Истина опускает голову и продолжает читать книгу в руке.
Ся Фэн поглаживает нос.
— Ладно, ладно, Истина, если хочешь читать, иди домой и читай. Нам нужно продолжать репетицию. Я открою тебе дверь.
— Подожди немного.
— Что случилось снова?
— Ты лжешь.
— Что?
Истина отрывает взгляд от книги и поднимает маленькую руку, чтобы поправить монокль.
— Ты лжешь. Во время разговора твои глаза смотрели вверх вправо. Также ты постоянно фальшиво улыбался и неестественно трогал себя. Все это признаки лжеца.
— Какой беспорядок.
— Также ты инстинктивно исключал себя из описания. Я спросил тебя, и ты ответил, что вы все актеры, но в предложении, которое ты только что сказал, ты продолжал говорить "они", вместо "мы", они устраивают вечеринку, они репетируют, они порезали палец во время репетиции, и ты всегда исключал себя неосознанно, это признак лжи.
— Святой дерьмо!
Ся Фэн опускает голову и видит, что название книги в руках Истины — "Детектив Корги".
Какая хрень! Очень вредно!
Ся Фэн хватает книгу из рук Истины.
Популярный короткий детектив "Детектив Корги" издается издательством "Люди Лунмэнь", цена 288 лунмэньских монет!
— Черт, не читай такие вводящие в заблуждение романы весь день, люди станут глупыми.
— Верни мне книгу.
Истина хватает роман из рук Ся Фэна и опускает голову, чтобы тихо читать.
Голос Вэй На звучит сзади:
— Ся Фэн, как продвигается общение?
— Должно быть все в порядке.
Голос Ся Фэна явно не внушал уверенности. Он просто надеялся, что Истина не наделает глупостей.
Вэй На подходит к Истине с мрачным лицом.
— Эй, малыш, посмотри на меня.
Истина поднимает голову бесстрастно.
— Что?
— Малыш, ты понимаешь, что этот брат сказал? Мы устраиваем вечеринку или что-то в этом роде.
— Понятно.
— О? Тогда скажи мне, что ты обнаружил в этом особняке сегодня вечером?
Ся Фэн рядом с ней подмигивает Истине, и даже если она скажет: "Эй, оказывается, они группа умственно отсталых людей" и уйдет, Вэй На, вероятно, не станет ее задерживать.
Истина, я могу помочь тебе только так, остальное зависит от тебя.
Однако следующие слова Истины заставили Ся Фэна захотеть убить его.
Истина спокойно смотрит в глаза Вэй На.
— Я подозреваю, что вы собираетесь незаконно, и в доме есть серьезно раненые люди. Кроме того, я также почувствовал особые энергетические колебания в воздухе. Если мое чувство верно, то это не было профессионально обработано, полуготовое источниковое камень!
Воздух в этот момент застыл в мертвой тишине. Выражения всех в комнате застыли на лицах, и только спокойный голос Истины продолжал звучать.
— Количество источниковых камней должно превышать 7000 грамм. Судя по индукции радиоактивных материалов, вы не достигли полного изолирования. Это поставит личный носитель под риск заражения болезнью руды, и судя по запаху крови, оставшемуся в воздухе, эти раненые люди в комнате, вероятно, заразились.
Лицо Вэй На полностью окуталось тучами.
Индра сжимает кулаки и издает хрустящий звук.
Ся Фэн садится на землю и закрывает лицо руками, как побежденный петух. В его сердце десять тысяч лам уже растоптали Истину в разбитую сумку.
Истина, ты такой чертовски умный маленький придурок!
http://tl.rulate.ru/book/110944/4340178
Готово:
Использование: