Читать Legends of Ogre Gate / Легенды Врат Огров: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Legends of Ogre Gate / Легенды Врат Огров: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 30 - Древесные защитники

 

“Скачитеитак, как будто от этого зависят ваши жизни!”, - произнесла Бао. И они понеслись вперёд. Удары лошадиных копыт отдавались в ушах как военные барабаны.

 

Никто не разговаривал. Все думали об одном: как сбежать.

 

Отряд передвигался по северо-восточным холмам, там много деревьев, но они стояли реже, чем в лесу, поэтому лошади могли скакать быстрее.

 

Вскоре, на лошадиных шкурах выступил пот, но они как будто тоже чувствовали опасность, и сами срывались в галоп.

 

Отряд подошёл к крепости.

 

А Костяной Генерал никуда не спешил.

 

Несмотря на приказ о выдвижении через час, срочное сообщение пришло с юга, и произошедшее требовало немедленного внимания Генерала. На мэра в городе Хуэй Шэн совершено покушение, а на подобные события Демон-Император всегда обращал внимание. Совет, только что распущенный Костяным Генералом, собралось вновь. Обсуждения затянулось до вечера.

 

Солдаты ждали, готовые по первому требованию пуститься в галоп. Но в конце дня, Костяной Генерал отправил их отдыхать.

 

На следующий день люди Костяного Генерала выступили с самого утра. Они проехали всего чуть-чуть, и наткнулись на следы, оставленные отчаянной скачкой группы Бао.

 

Рассудив, что следы идут на север, и не нет никакой информации, кому они принадлежали, Костяной Генерал не обратил на них внимания.

 

Скоро, отряд вошёл в лес и “удача”, сопутствующая Бао свалилась на них. Лошадь сломала ногу. Они заблудились. Неудачи валились на них каждую минуту.

 

В результате, отряд продвигался медленно, а ярость Костяного Генерала набирала силу. Тем не менее, они приближались к крепости.

 

***

 

Когда Бао прибыла в крепость, она сразу приказала отступать. И к сожалению, она почувствовала на себе сложность эвакуации большого количества людей. Упаковывались сумки. Загружались тележки. И даже имя Демона-Императора не могло ускорить людей. Может быть, всё происходило бы быстрее, если бы крепость была в огне. Бао не могла не вспомнить о происшедшем в Тун-он, и, чтобы ускорить сборы, думала разбить горящую лампу в незанятой комнате.

 

Разведка была выслана на север и юг. Люди в крепости знали местность, но Бао хотела убедиться, что путь к Реке Чэчжоу, не был завален после недавних бурь. Скоро пришёл доклад - путь на север свободен.

 

Посланные на юг, благодаря особенностям местности в виде большого оврага, наткнулись на разведку Костяного Генерала. Произошло столкновение,  люди Бао убили одного из разведчиков Костяного Генерала. Второму удалось сбежать.

 

Исходя из времени, и расстояния на котором произошло боестолкновение, отряд Костяного Генерала находился в дне пути от крепости.

 

У них не оставалось времени. Все приготовления были спешно завершены, а крепость оставлена. Люди отправились на север так быстро, как только могли.

 

Бао затылком чувствовала дыхание Костяного Генерала. Она хотела вести отряд, но Мао Юнь убедил её, что это слишком опасно и она должна ехать в середине.

 

Бао всегда держала ящик с диадемой под рукой. При необходимости она могла открыть его и одеть Корону Феникса. У неё появилась идея, возможность, казавшаяся очень опасной. Если наступит худшее и Костяной Генерал загонит её в угол, она, не колеблясь, использует диадему.

 

Когда наступила ночь, они зажгли факелы и лампы, и шли по лесу, несмотря на тьму. Бао не заставляла людей идти всю ночь - через несколько часов они расположились лагерем.

 

На следующее утро, люди встали с солнцем и продолжили путь на север. Вскоре деревья стали тоньше и можно было сказать, они почти вышли из леса.

 

Через час после начала движения, Мао Юнь подъехал к Бао -“За нами наблюдают”.

 

Она посмотрела на него и изогнула бровь.

 

“Не Костяной Генерал”, - добавил мужчина.

 

“Тогда кто?”

 

Он пожал плечами - “Трое мужчин и две женщины, в обычной одежде. Идут на расстоянии десяти метров друг от друга. Наблюдают за нами с тридцати метров на восток. На вид не вооружены. Немного странно, если тебе интересно моё мнение”.

 

Бао нахмурилась - “Присмотри за ними”.

 

Он кивнул и отправился обратно во главу отряда.

 

Часом позже Мао Юнь вернулся - “Больше людей, и на этот раз к западу”.

 

“Что по поводу тех, что на востоке?”

 

“Они всё ещё там, следуют тем же курсом”.

 

За последующие часы количество идущих за ними увеличилось. Это были мужчины и женщины, молодые и старые, они одеты в простые зеленоватые одеяния, и без оружия. А ещё больше людей шло поодаль. В какой-то момент, Мао Юнь и Бао подсчитали, что этих людей стало больше чем в их отряде.

 

За несколько часов до вечера, они пришли в часть леса, выглядящую иначе, чем остальные. в лесу росли смешанные породы деревьев и растений, но в этом месте были только клёны и никакой другой растительности. Очень похоже на кленовый сад.

 

Мао Юнь скомандовал остановку и вновь вернулся к Бао.

 

“Впереди группа людей, ведомая женщиной. Она требует поговорить с главным”.

 

Бао посмотрела на ящик в своих руках, затем сжала зубы. Понимая, что Костяной Генерал наступает им на пятки, она решила, сейчас не время думать об этичности. Без дальнейших колебаний, Бао открыла ящик и одела Корону Феникса, затем поехала вперёд

 

Её ждала группа из двадцати человек, во главе которой стояла красивая женщина. Они стояли между кленовыми деревьями с вырезанными на них лицами. Глаза лиц были закрыты, но выражение выдавало боль. Это зрелище сбивало с толку.

 

Что касается красивой женщины, она носила зелёное платье и украшения из голубого жемчуга. Казалось, она свысока смотрит на остальные живые создания. Бао была уверена, что не видела эту женщину, и тем не менее она казалось знакомой. Девушка поняла - своим поведением та напоминает Феникса Демона из упавшей звезды.

 

Она бессмертная? - подумала Бао. - Богиня? Демон?

 

Женщина улыбнулась при приближении Бао.

 

“Приветствую, девушка!, - сказала она. - “Ты глава этой... группы”

 

Бао кивнула -“Да, Старшая. Мы идём на север. И спешим”.

 

“Вижу. Могу я спросить, откуда вы идёте? Может быть, из крепости на юге?”

 

Глаза Бао сузились - “Может быть...”

 

“Южная крепость построена из деревьев, срубленных в этом лесу, верно? Глаза женщины странно заблестели, заставляя Бао беспокоится”.

 

“Не я её строила”, - сказала Бао. - “Мы просто хотим покинуть лес, и переправится через реку. Если у вас нет неотложных дел, мы можем пройти по вашей территории?”

 

Нелепица. Мы растопчем этих людей, как высохшие прутики, если они решаться противостоять нам.

 

“Так вы из крепости”, - сказала женщина, её лицо помрачнело. -“Это печально. Для вас, по меньшей мере. У этого леса новый правитель. Я”.

 

Бао пришла в замешательство - “Правитель леса? Мне он совершенно без надобности. Можете править. Мы просто хотим уйти”.

 

На удивление, лицо женщины превратилось в гримасу ярости: “Тебе безразличен лес? Мой лес? Вы рубите деревья, пытаете их, делаете из них мерзкую мебель? Сжигаете, чтобы приготовить ваше отвратительное мясо? Убийцы! Варвары! ЖИВОТНЫЕ!”

К этому моменту она почти кричала: “Убить всех! Я хочу кресло из человеческой плоти и кости!”

 

Внезапно, открылись глаза лиц, вырезанных на деревьях, а рты распахнулись от яростного крика. Одновременно, раздались щёлкающие звуки - это из древесных стволов к Бао потянулись, напоминающие руки, ветви.

 

С искривлёнными от ярости лицами, окружающие люди достали из складок одежды голубые жемчужины. Но самым удивительным было, когда кленовые деревья стали изгибаться и менять форму, превращаясь в людей.

 

Несмотря на развернувшуюся перед ней сцену из ночного кошмара, Бао не потеряла головы. Её бойцы вытащили оружие, но Бао было невыгодно открытое столкновение.

 

Не дав начать свалку, Бао повысила голос и сказала - “Тот, кто пошевелится, погибнет на месте!”

 

Странные деревья остановились, как и большинство людей. Превращённые деревья в недоумении оглядывались вокруг, но были способны двигаться.

 

Что касается женщины, то её лицо перекосило, и она медленно помотала головой.

 

“Кто ты? Это аура… знакома мне. Это аура… нет, невозможно! Как ты посмела вынудить действовать меня против моей воли! КАК ТЫ ПОСМЕЛА!!!”, - вскрикнув, она вскинула руки и начала превращаться. Её кожа стала коричневой, а тело выросло. Её волосы превратились в листья, а ноги в корни, закопавшиеся в землю. За пару вздохов она превратилась в возвышающиеся над всеми кленовое дерево.

 

Впрочем, осталось её, и оно перекосилось от ярости: “Я Шу Шу и правительница этого леса. Не важно, как ты связана с Госпожой Феникс, сегодня ты погибнешь!”

 Кожа на затылке Бао съёжилась от страха: “Должно сработать. Бао, ты сможешь!”

 

“Старшая Шу Шу, услышь меня!”, - сказала девушка. - “Мы не враги тебе. Мы любим лес и защищаем его. Мы просто хотим пройти!”

 

Губы Шу Шу изогнулись, но через миг она успокоилась: “Вы любите лес...”

 

“Да. Мы защитники деревьев. Ты хочешь, чтобы мы прошли!”.

 

Шу Шу моргнула: “Конечно. Дайте этим защитникам пройти!”

 

Превращённые деревья, как и остальные явно были в недоумении, но не посмели спорить. Люди спрятали жемчужины, а деревья вернулись в первоначальную форму.

 

Гигантские деревья, стоящие по бокам от Шу Шу закрыли глаза.

 

С бьющимся сердцем, Бао оглянулась на Мао Юня - “Пойдём. Быстрее”.

 

***

 

Парой часов позже, и южнее, Костяной Генерал слушал доклад разведчика.

 

“Сэр, впереди странная кленовая роща. Их следы ведут туда”.

 

“Кленовая роща? Там есть люди?”

 

“Да, но никто из них не вооружён. Может, это деревня лесорубов”.

 

Костяной Генерал нахмурился - “Хорошо. Если будут сопротивляться,  мы привяжем их к собственным деревьям и подожжём”.

http://tl.rulate.ru/book/11092/228469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку