Читать The Bard at Hogwarts / Бард в Хогвартсе: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Bard at Hogwarts / Бард в Хогвартсе: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В предрассветные часы солнце ласково касалось Хогвартса, заставляя величественные очертания замка искриться. После глубокого сна, замок будто просыпался от долгого сна, излучая неистощимую жизненную силу.

Открылись ворота, и на просторную территорию высыпали юные волшебники, образуя шумные группы по три-пять человек. Лица их сияли неудержимой радостью и волнением. Ино, слившись с толпой, неспешно направлялся к квиддичному полю за пределами замка.

После вчерашнего разговора с Малфоем он отбросил идею покупки летающего ковра в Англии. Неизвестно, чей аортальной артерии это не понравилось, но факт остается фактом: Министерство Магии может закрывать глаза на контрабанду драконов, но в отношении летающих ковров у него нулевая терпимость.

Малфой рассказывал, что авроры даже отправились в Африку, пролетев тысячи миль, чтобы поймать нарушителей. Правда это или нет, но одно ясно: Министерство не шутит.

...

Квиддичное поле

Пустые трибуны быстро заполнялись людьми, и множество пар ожидающих глаз смотрели на небо.

"Доброе утро, всем!" - раздался бодрый голос. - "Я, Ли Джордан, комментатор этой игры. Сегодня второй матч Кубка Колледжей в этом учебном году, Гриффиндор против Слизерина. Уверен, нас ждет захватывающее зрелище!"

Пожалуй, некоторые люди рождены для того, чтобы говорить. Несколькими словами Джордан зажег в толпе настоящий энтузиазм.

Игра началась. Игроки обеих команд вышли на поле, и уже через десять минут на поле витала густая атмосфера предвкушения.

Хотя Ино был не силен в квиддиче, он чувствовал, что атмосфера на поле накалена до предела. И это не случайно. Когда Ангелина Джонсон, гонщик Гриффиндора, была грубо сбита с метлы, напряжение достигло своего пика.

Фред впал в бешенство, атакуя все, что движется. Слизеринцы стали мишенью для его яростных выпадов.

И, конечно же, Джордж не остался в стороне. Увидев, как нападают на брата, он бросился в атаку.

Цепная реакция была запущена.

...

Хаос царил в воздухе. Ни мадам Хатч, ни ее медный свисток не могли остановить сражение.

"Зачем нам вообще играть в квиддич? Разве не веселее сражаться копьями?" - пробормотал Ино, глядя на небо.

Он заметил Гарри, который пытался отсидеться в стороне. Кажется, беспорядочная схватка напугала новобранца Гриффиндора.

Но что бы ни было, это все же Хогвартс.

Профессор Макгонагалл решительно прервала матч на четверть часа, чтобы игроки могли остыть и проанализировать свою поведение.

Возможно, это было воздействием авторитета заместителя директора. Вторая половина прошла спокойнее. Слизерин и Гриффиндор играли с большим самообладанием, даже фолы выглядели менее злостными.

С установлением правил на поле Гарри мог свободно играть.

Время тянулось.

И наконец, пришла его звездная минута. После неожиданной потери контроля над метлой, он успел поймать золотой снитч.

Дополнительные 150 баллов принесли Гриффиндору триумфальную победу.

Игра закончилась.

Ино, который просмотрел весь матч, чувствовал некое разочарование.

Не из-за победы Гриффиндора, а из-за того, что все происходило не так, как он помнил.

Будто все в его памяти изменилось без следа.

...

Жизнь продолжается. Было то, что должно было быть, и было то, что не должно было.

Вернувшись в общежитие, Ино прошел мимо угрюмых слизеринцев и направился к библиотеке.

Хоть унылая атмосфера и была ему не по душе, он понимал слизеринцев. В мире волшебства действительно есть те, кому Квиддич важнее самой жизни.

Без особых препятствий он прошел в библиотеку.

У самого входа его снова перехватила мадам Пинс.

"Не понимаю, зачем мне эти записки! Вы используете меня как сову!" - проворчала она.

Но ее улыбка с уже не так строгим выражением лицa говорила о многом.

"Что вы говорите, вы гораздо надежнее любой совы, это не подлежит сомнению!" - отшутился Ино.

Проучившись вместе полугодие, несмотря на разницу в возрасте и статусе, он подружился с мадам Пинс.

Сначала он был предвзято настроен к ней, но со временем понял, что она не так сурова, как казалось на первый взгляд.

Возможно, ее характер формировался работой или прошлым опытом, из-за чего она казалась немного невротичной и периодически впадала в истерику.

Но нельзя отрицать, что люди с таким характером часто бывают просты в душе. Они не заботяться о мнении окружающих, у них свой ритм жизни.

В это же время...

Разговаривая, мадам Пинс достала из кармана записку, сложенную в форме ромба.

"Забирай быстро. Гриффиндорская девушка сегодня в тревоге."

Ино взял записку и сказал: "Спасибо! Я сейчас сильно занят, но найду время, чтобы закончить рассказ и принести в следующий раз. Если все будет в порядке, эта книга уже будет иметь свой финал."

Это основная причина, по которой он и мадам Пинс смогли стать ровными друзьями.

Романтическая история, в которой переплетаются брак, семья, любовь, незаконные дети, любовные треугольники и другие элементы.

Для того, чтобы построить хорошие отношения с мадам Пинс, он импровизировал короткий рассказ. Хотя содержание было немного неудобно чита ть, эффект превзошел все ожидания.

Мадам Пинс, услышав, что в следующий раз она увидит финал, озарилась.

Но через мгновение она произнесла с легкой грустью: "А он уже закончится? Да, все истории должны заканчиваться."

Увидев такую реакцию, Ино понял, о чем она думает.

"Следующая книга будет только в следующем году! Она о двух сестрах, влюбленных в одного и того же человека, который становится их отчимом."

"Согласна!" - решительно заявила мадам Пинс, и ее взгляд стал таким же решительным, как если бы она держала в руке волшебную палочку и готовилась к дуэли.

...

Глядя на уходящую спину мадам Пинс, Ино улыбнулся и покачал головой.

Затем он раскрыл записку от Гермионы. Как и ожидалось, в ней говорилось о встрече в библиотеке.

Эта детсадовская забава приносила ему неописуемое удовлетворение.

Понятно, что многие вещи можно было сказать после занятий, но просто писать записки и тайком передавать их во время уроков приносило ему особое удовольствие.

Подумав об этом, он снова сложил записку и положил в карман, после чего направился к секции книг по трансфигурации.

...

Когда человек погружен в работу, он часто не замечает, как летит время.

Вечером, до комендантского часа оставался полчаса. По настойчивой просьбе мадам Пинс Ино тихо вышел из библиотеки.

В 9:30 вечера в замке царила полная тишина.

Идя один обратно в общежитие, в пустом коридоре он встречал всего несколько студентов.

Ему оставалось только увидеть вход в общежитие, как к нему донесся спокойный и элегантный голос.

"Какой хороший мальчик. Твое стремление к знаниям предназначено сделать тебя лучше, чем бесчисленное множество ординарных людей."

Хотя голос был совершенно незнакомым, запах чеснока, который ощущался в воздухе, не оставил ни малейших сомнений.

Не колеблясь, Ино быстро сунул руку в подкладку и в миг у него в руке оказалась костяшка, похожая на предыдущую.

Похожая только по материалу и цвету. Но если приглядеться, та костяшка выглядела как грубая полуфабрикатная заготовка.

Форма представляла собой неправильный многогранник, на поверхности не было ни одной цифры. Там были только хаотичные линии и символы, похожие на детские каракули.

Новое издание, новое путешествие, спасибо всем ребятам за поддержку.

Пожалуйста, добавьте в список избранного~! Пожалуйста, порекомендуйте меня~! Пожалуйста, проголосуйте за меня~!

Пожалуйста, добавьте в список избранного~! Пожалуйста, порекомендуйте меня~! Пожалуйста, дайте мне месячный билет!

http://tl.rulate.ru/book/110901/4195995

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку