Читать The Bard at Hogwarts / Бард в Хогвартсе: Глава 47 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Bard at Hogwarts / Бард в Хогвартсе: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Волшебство, чувства, сердце...

Ино задумчиво переваривал слова профессора Флитвика. Честно говоря, он никогда не задумывался об этих вопросах. Он знал, что в мире волшебников нет четкого понятия "магическая сила", её, скорее, делят по возрасту.

С возрастом юного волшебника возрастает и магическая сила в его теле. К совершеннолетию, как правило, она достигает своего пика, не уменьшаясь и не увеличиваясь.

Лишь единицы могут преодолеть этот предел и продолжать наращивать силу.

Но Флитвик затронул эту тему, и Ино невольно задумался о роли магии. Одно было совершенно ясно: магия и заклинания - это разные вещи.

Магическая сила - это как почетный титул, метафорически говоря. Разный уровень силы соответствует разным титулам. Волшебник с таким титулом может творить более мощные заклинания. Те, у кого этого титула нет, тоже могут колдовать, но результат будет гораздо слабее.

Тем не менее, этот титул - всего лишь титул, он не является чем-то потребляемым.

Поэтому Ино никогда не слышал о таком абсурде, как волшебник, который “исчерпал” свою магическую силу.

...

Долгое молчание.

Ино медленно поднял голову.

"Профессор, я не совсем понимаю. Я читал в книгах, что некоторые заклинания требуют от волшебника определенных эмоций, но это не значит, что магия обладает эмоциями."

"Верно, эмоции. Рад, что ты уже в первом классе привык читать книги в библиотеке." Флитвик улыбнулся.

"Знаешь, почему мы делаем акцент на качествах четырех факультетов, как только юные волшебники попадают в Хогвартс? Мудрость Равенкло, храбрость Гриффиндора, хитрость Слизерина и верность Пуффендуя…"

Ино хотел было что-то сказать, но Флитвик его опередил.

"Ха-ха, да! Я использовал хитрость", - Флитвик выглядел так, словно удачно подшутил.

"Думаешь, я бы сказал “амбиции”? Это было бы глупо. Большинство слизеринцев в душе жаждут карьеры, они все четко знают, чего хотят. Славы, богатства, даже... даже большего."

Флитвик на мгновение замолчал, словно давая Ино время подумать.

"Но есть и другие слизеринцы. Их очень мало, можно годами не встретить ни одного. Но они есть. В своих сердцах они часто чувствуют сильное “нежелание”. Вот почему я использовал хитрость."

"Желание богатства и нежелание бедности - это одно и то же. Слизеринская шляпа определяет юных волшебников с сильным “нежеланием” как слизеринцев, потому что она считывает эмоции."

Флитвик неожиданно перешел на тихий, задумчивый голос:

"Кто-то мечтает о вечной жизни, а кто-то не хочет умирать. Как же иронично! Амбиции и хитрость выражаются по-разному, но достигают одного и того же эффекта."

Когда Флитвик закончил, Ино почувствовал, что туман рассеялся, и он наконец увидел правду.

Он понял, почему оказался на Слизерине - это была сильная жажда и сильное "нежелание" в его сердце.

Бессознательно, он не хотел быть вовлечен в заговор, не хотел приближаться к Гарри, не хотел участвовать в будущей битве, не хотел быть ранен…

Среди наивных юных волшебников появился ребенок с сильными субъективными эмоциями, и эти слои накладывались друг на друга.

Возможно, при эмоциональном отборе шляпы это было своего рода "желание повлиять на сюжет, желание доминировать над Гарри, желание контролировать судьбу и даже желание управлять будущим…"

Было бы неразумно, чтобы такой человек не оказался на Слизерине.

Долгое молчание.

"Спасибо, профессор! Я, кажется, понял." - искренне сказал Ино.

"Пожалуйста, это моя обязанность как профессора." - равнодушно махнул рукой Флитвик.

"Но дело не в этом. Я хотел сказать, что эмоциональная составляющая магии связана с качеством факультета."

Флитвик вздохнул.

"Раньше... юным волшебникам было сложно найти свои собственные качества, из-за чего многие сбивались с пути. Пока четыре основателя не создали Хогвартс. Мы потратили семь лет, чтобы незаметно помогать ученикам формировать свои качества и магические эмоции."

"Это процесс, и о нем нечего говорить. Но твое магическое развитие - это неожиданность, я беспокоюсь, что процесс формирования не успевает... Вот почему я остановил тебя сегодня."

Ино вышел из кабинета Чар.

Разговор с Флитвиком заставил его переосмыслить магию, вернее, переосмыслить волшебников как группу.

Оказывается, чувствительность тоже можно культивировать с раннего возраста. Четыре факультета в Хогвартсе чем-то похожи на маггловское образование, которое призвано сформировать три правильных взгляда.

Цель Флитвика тоже та же. Проще говоря, автоматический режим образования не успевает за ростом магической силы, и нужно подключить ручной режим.

"Если бы можно было все переиграть, я бы, конечно, пошел на Равенкло…"

Гуляя по лужайке перед замком, Ино невольно вздохнул.

Хоть беспокойство Флитвика было немного необоснованным, Ино все равно был ему благодарен. Это не просто вопрос решения проблем между учителем и учеником, а искренняя забота.

Ведь так называемые темные волшебники - это продукт искаженных магических эмоций, а десятилетний волшебник - самое уязвимое существо с точки зрения искаженного сознания.

Но для человека с мудростью самое главное - это его разум и сформированные взгляды.

Ино шел по гравийной дорожке за пределами замка.

Неожиданно его путь преградил густой лес.

"Эй! Здесь точка регистрации первокурсников…"

Ино совершенно не интересовал этот Запретный лес, как и не понимал, почему многие люди днем не ходят в замок, а предпочитают ночные прогулки.

Но, честно говоря, стоя перед Запретным лесом и глядя на его темные, загадочные глубины, он чувствовал себя как Алиса в Стране чудес. Конечно, если не обращать внимания на оборотней, троллей и темных волшебников, обитающих в этом лесу…

Внезапно Ино застыл на месте с ошарашенным выражением лица.

Что ты думаешь, то и получаешь. Просто прогулялся мимо леса, а теперь превратился в настоящего искателя приключений в джунглях.

Перед ним стоял Квиррелл, преподаватель Защиты от темных искусств, и он, видимо, не ожидал, что кто-то будет ждать у ворот Запретного леса.

Воздух мгновенно стал густым.

Когда их взгляды встретились, оба слегка опешили, и сцена на короткий момент застыла в неловкой тишине.

Квиррелл почувствовал, что его разум немного сбился с толку. Недавняя схватка со взрослой единорожкой измотала его, сработало еще и проклятие из крови единорожки.

В этот момент, столкнувшись лицом к лицу с неожиданно появившимся учеником, он инстинктивно потянулся к своей палочке.

"Идиот! Что ты делаешь посреди бела дня? Скорее поздоровайся и топай обратно."

Голос, неожиданно раздавшийся в его голове, вернул Квиррелла в реальность, а заодно и напугал его поступком.

Если бы он действительно напал на ученика Хогвартса в лесу, его бы, скорее всего, миновал даже судебный процесс и отправили в Азкабан, где дементоры дали бы ему поцелуй.

"Добрый день, профессор Квиррелл!"

Пережив краткий шок, Ино первым нарушил молчание, а заодно уже сжал палочку в правой руке.

А его левая рука незаметно потянулась к внутреннему карману.

На мгновение ему показалось, что Квиррелл действительно готов к атаке.

"Здравствуй... Здравствуй, ученик... Не ходи в Запретный лес. У меня есть дела... До свидания!"

Пожалуйста, соберите ~! Пожалуйста, порекомендуйте ~! Пожалуйста, проголосуйте~!

http://tl.rulate.ru/book/110901/4195604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку