Читать Konoha: Become stronger by recruiting disciples, pick up Kushina at the beginning / Коноха: Станьте сильнее, набирая учеников, подцепите Кушину в начале: Глава 46 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Konoha: Become stronger by recruiting disciples, pick up Kushina at the beginning / Коноха: Станьте сильнее, набирая учеников, подцепите Кушину в начале: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Грозовая туча над Конохой сгущалась. Слух о происходящем уже давно дошел до всех влиятельных кланов, и они, подобно орлам, спускались к центру событий.

"Брат, что происходит?"

Две юные фигуры – близнецы Хиаши и Хизаши, едва перешагнувшие восемнадцатилетие, торопливо спешили. В их глазах таилась неясная тревога.

"Не уверен," – процедил Хиаши, качая головой. "Знаю только, что Данзо и Учиха схлестнулись."

"Черт возьми," - фыркнул Хизаши, полные презрения. - "Сенджу исчезли, теперь настала очередь Учиха?"

Лицо Хизаши побледнело. "Брат, а если и Учиху не станет, то что будет с нами?"

"Смотри, что говоришь!" - грозно бросил Хиаши, его выражение лица стало тревожным. "Не предсказывай то, что не знаешь."

Вспомнив о гибели отца во время последней войны, Хиаши, вынужденный стать главой клана, вступил в союз с Сарутоби Хирузеном, чтобы уберечь свой народ от участи пушечного мяса. Но он понимал: старик Хокаге не доверяет могущественным кланам, предпочитая играть их против друг друга.

"Пить яд, чтобы утолить жажду," - горько усмехнулся он, про себя.

Внезапный белый вихрь пронесся по улице, растворившись в мгновение ока.

"Белый Клык!" - выдохнул Хизаши, пораженный. - "Он тоже здесь?"

Тем временем на крыше усадьбы Учиха собралась внушительная толпа, жаждущая свидетелей событий. Все хотели знать, как будет развиваться ситуация и как поступит Коноха. От исхода этой схватки зависело будущее всего деревни.

"Сакумо, ты прибыл," - хмуро произнес мужчина средних лет, чьи волосы напоминали ананас. Это был Нара Луминг, глава клана Нара.

"Брат Луминг, какая обстановка?" - поинтересовался Белый Клык, подходя ближе.

"Данзо окружен Учихой," - сообщил Луминг. "Думаю, скоро прибудут двое советников."

"Советники?" - процедил Белый Клык, морщась.

Луминг усмехнулся. "Старика Хирузену было бы стыдно вмешиваться в подобную нелепую ситуацию. Если он попытается вмешаться, это может стать катастрофой."

"Согласен," - кивнул Белый Клык.

Луминг посмотрел на Сакумо и вздохнул. Сакумо- единственный, кто, по мнению мелких кланов, мог заменить Хокаге. Он был силен, справедлив, неподкупен - идеальный кандидат.

Но у этого кандидата был один существенный недостаток. Он был слеп к интригам и хитростям. Он мог сражаться, но не мог выстраивать политику - а что, если его подставят? Поэтому Луминг, как военный советник, должен был следовать за Сакумо, чтобы уберечь его от неминуемых ловушек.

Вдруг Сакумо заговорил, озадачив Луминга: "Старик Хирузен - хороший человек, но слишком мягкий. Он дал важную должность даже такому мерзкому типу, как Данзо. Я неоднократно пытался указать ему на это, но он не слушал."

Луминг чуть не подавился. "Мягкий"? Первый и второй Хокаге были его учителями! И Сенджу - самый могущественный клан - был уничтожен именно при Хирузене! Как это можно назвать "мягкостью"?

"Я знаю, ты это говоришь ради деревни," - с натянутой улыбкой произнес Луминг, после секундной паузы. "Это хорошие слова, но в другой раз лучше так не говорить."

"Вот именно. Что произойдет, если я сейчас же выскочу и убью Данзо? - неожиданно спросил Сакумо, не обращая внимания на слова Луминга. - С этой дистанции я точно не промахнусь."

У Луминга сердце ушло в пятки. "Не будь импульсивным! Остановись!" - закричал он, схватив Сакумо за руку. "Он высокопоставленный чиновник Конохи. Ты хочешь предать деревню?"

"Так все серьезно?" - удивился Сакумо. С его точки зрения, смерть Данзо не была бы потерей, а скорее, причиной народного ликования.

Луминг, выдохнув с облегчением, отмахнулся от Сакумо. Он прекрасно знал, что если Белый Клык действительно убьет Данзо, то, по сути, ничего не изменится. Но убийство высокопоставленных чиновников не идет на пользу карьере Хокаге. Если Сакумо действительно

поступит так, то Хирузен будет смеяться над ним во сне.

"Очень серьезно," - заверил он Сакумо,

кивая с нервной энергией.

Сакумо, вздохнув, покачал головой: "Как жаль."

В этот момент на поле боя появились двое советников, окруженные многочисленными АНБУ. Они окружили Данзо, превращая его в заложника политических игр.

"Ах, вы, Учиха, так смелы," - заявила первая советница, Утатане Кохару, ее голос звенел от высокомерия. - "Вы убили АНБУ! Неужели вы замышляете восстание?!"

"Вы проникли на территорию нашего клана глубокой ночью и попытались убить главу семьи!" - противник не уступал в драматизме. Великий Старейшина ответил ее выпаду с уверенностью. - Если

вы не дадите объяснение своим действиям, я обвиню вас в измене! Боитесь ли вы меня?!"

Учиха, в ответ на этот вызов, вынуди свои мечи, готовые к сражению с АНБУ.

"Ты..." - Утатане Кохару не сразу смогла ответить.

"Успокойтесь!" - попытался разрядить ситуацию второй советник, Миттомон Ен. - "Прекратите эти разговоры о предательстве. Нам не нужно смешить другие деревни."

Он повернулся к Данзо и спросил: "Данзо, Великий Старейшина утверждает, что ты проник на территорию клана Учиха. Расскажи нам, что произошло?"

Данзо, отступая назад, жестко усмехнулся: "Сегодня ночью вор проник на склады Конохи и украл ценности, но мои люди заметили его. Мы отследили его до этой усадьбы."

"А?" - недоверчиво переспросил Миттомон Ен. - "Вы нашли вора?"

Данзо бросил презрительный взгляд на Микото и продолжил: "Нашли. Это нынешняя глава клана Учиха, Микото Учиха."

http://tl.rulate.ru/book/110890/4196858

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку