Читать One Piece: The God in the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Бог в соломенной шляпе: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод One Piece: The God in the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Бог в соломенной шляпе: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Тогда заходи", - бросил Е Шанцю, поворачиваясь и входя в каюту.

Усопп, немного подумав, последовал за ним. Е Шанцю достал карточку Соколиного Глаза. В конце концов, Соколиный Глаз был намного сильнее, чем нынешний Усопп. Ключом к этому были боевой опыт и прочее. Е Шанцю никогда не думал о том, чтобы сделать себе копию Соколиного Глаза или что-то подобное.

Он преобразовал карточку, после чего засунул ее в голову Усоппа. Тот с криком упал без сознания. Это не была генная инженерия - это была сила, дарованная богами, и он использовал карточку именно этим способом. Преимущество этого метода заключалось в том, что личность карточного героя не влияла на носителя - ты остаешься собой, но получаешь новые способности и знания.

Этот метод был на удивление неплох. Иногда он не нуждался в марионетках. Кроме того, при сборе артефактов из разных миров, ему была нужна серьезная боевая мощь, и мощь не одного человека.

Взглянув на лежащего в отключке Усоппа, Е Шанцю щелкнул его по носу и бросил в сторону. Затем он повернулся и вышел, заметив Нами, стоящую на палубе. Девушка казалась задумчивой, мешок с золотом лежал у ее ног. Е Шанцю не стал ее беспокоить.

Его взгляд упал на Зоро, который тренировался. Он вспомнил того парня с крестом.

Заметив это, Зоро, все еще продолжая двигаться, спросил: "Почему заместитель капитана интересуется моим мечом?"

Е Шанцю, немного замешкавшись, ответил: "Ты знаешь меч с черным лезвием, "Верховный великий меч Двенадцать Рабочих Ночей" или как-то так, вроде бы?

Движения Зоро на мгновение замерли, он чуть не вывихнул спину. Затем он злобно уставился на Е Шанцю: "Ты видел этот меч? Нет, ты видел этого человека?"

"Ты имеешь в виду того парня в странной шляпе?"

"Ты действительно его видел!"

"Недавно".

"Он в Восточном Синем море?"

"А где же еще?"

В это время Луффи с улыбкой спросил: "Ты знаешь Зоро? Он твой друг".

"Нет, речь идет о том человеке, моя цель в море".

Зоро был явно перевозбужден, не в силах скрыть своих эмоций. Все его тело почти вибрировало.

"Зоро уже сломался", - Луффи, наблюдая за Зоро, почти ударил его.

"Кто этот человек?" - спросил Е Шанцю.

"Сильнейший фехтовальщик мира, один из Семи Военных Лордов - Соколиный Глаз!"

Зоро, очевидно, очень хорошо знал этого человека.

"О, вы дрались с ним?" - небрежно спросил Луффи, а Зоро с любопытством уставился на Е Шанцю.

"Нет, ты тогда заблудился, и я спешил тебя найти. Он милый дядя. Даже не дрался, но я ощутил силу чудовища".

"Правда? Отлично", - Зоро еще больше взволновался, услышав это. Затем он взглянул на Е Шанцю и спросил: "А как ты сравниваешься со мной?"

Е Шанцю презрительно посмотрел на Зоро: "Как ты смеешь? Он намного сильнее тебя. Если бы я вступил с ним в бой, был бы только один исход - я бы убил тебя за секунду”.

"Правда? Тогда я еще больше хочу сразиться с ним. Эй, Луффи, давай найдем Соколиного Глаза!"

"Отлично!"

Нами в шоке округлила глаза.

"Ты серьезно? Это же один из Семи Военных Лордов".

Тело Нами, казалось, содрогнулось, услышав это название.

"Конечно, найти его не проблема, но Восточное Синее море такое огромное, как мы его найдем? Я не спрашивал его, куда он направляется. Он выглядел так, словно просто гулял", - развел руками Е Шанцю.

Все замолчали, услышав это.

Нами почувствовала облегчение.

"Ну, тогда ничего не поделать. Давай найдем музыканта", - Луффи отказался от идеи найти Соколиного Глаза.

Е Шанцю пожал плечами.

У Зоро тоже не было никаких идей.

Все вернулись на свои любимые места.

Нами посмотрела на Е Шанцю и хотела что-то спросить, но не решилась.

Видя, что тот уклоняется от ответа, Е Шанцю тоже не стал настаивать.

Лучше пусть сами разберутся с этими мыслями.

Е Шанцю тоже решил найти себе удобное место. Он выбрал место у мачты.

Ему показалось, что это хорошее место. Если немного пошевелиться, то парус может заслонить солнце.

Примерно через час сонно вышел Усопп.

"Я так сладко спал. Нет, мне казалось, что я очень долго мучился кошмарами", - Усопп не знал, что с ним произошло. Ему казалось, что он пережил бесчисленные битвы. Но он не мог вспомнить, что это было.

"Хм?"

Зоро, продолжавший тренироваться, бросил взгляд на Усоппа, и ему показалось, что тот немного изменился. Его зрение стало острее, движения стали четче, поза более уверенной. Он выглядел как воин, прошедший множество битв.

В этот момент в сторону Усоппа быстро полетел кинжал, подобно черному сиянию.

"Маленький..." - Зоро только начал предупреждать, но вдруг замолчал, не договорив.

Он увидел, как Усопп отклонился назад и одной рукой схватил ручку кинжала. При этом он даже инстинктивно закрыл глаза.

Усопп тоже испугался.

Он уронил кинжал на землю и прошипел: "Ты хочешь меня убить, ублюдок?"

"Ты не умер, ты чувствуешь разницу?" - Е Шанцю с улыбкой посмотрел на Усоппа.

Усопп, наклонив голову, задумался: "Мама, если честно, разница есть, но я не могу объяснить ее конкретно... Как будто у тела есть своя память".

"Конечно, ты еще не полностью развил свои способности. Твое нынешнее тело ничем не отличается от тела закаленного в боях воина, по крайней мере, твое тело запомнило все это, и теперь тебе решать, как это использовать".

Е Шанцю встал, достал набор стрел с луком и протянул его Усоппу.

Усопп, не успев как-то отреагировать, поступил так, как если бы тело действовало быстрее, чем сознание.

Он поймал лук и стрелы, поднял их, повесил колчан на спину, вытащил стрелу, натянул тетиву и прицелился. Все это произошло за одну секунду.

Затем стрела была направлена на Е Шанцю.

"Так быстро!" - Зоро был поражен этой молниеносной четкой последовательностью действий.

http://tl.rulate.ru/book/110887/4194977

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку