Читать One Piece: The God in the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Бог в соломенной шляпе: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод One Piece: The God in the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Бог в соломенной шляпе: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этот момент все замерли, наблюдая, как пушечное ядро, выпущенное Багги, угодило прямо в пухлый живот Луффи, задержалось на миг, а затем отскочило назад.

"Черт возьми, это чудовище! Бежим!"

Пираты Багги были ошеломлены, увидев летящее чудовище. Никогда раньше они не сталкивались ни с чем, что могло бы остановить пушечное ядро Багги. Какое же это чудовище?

"Грохот~~"

Снаряд все же взорвался, но не там, где планировалось. Взрыв произошел в лагере Багги, и клубы дыма заволокли все вокруг.

Когда дым рассеялся, все увидели картину. Все пираты Багги разбежались и спрятались подальше. Лишь двое остались стоять: Багги-Клоун и стройный человек с длинным шарфом, висящим на шее. В одной руке он держал льва, защищая себя, а другой рукой Багги прикрывал двух маленьких пиратов, которых оглушила взрывная волна.

"Дурак, Кабаджи, сволочь, что ты сделал с Лики?"

Мочи, скрывающийся в стороне, прошипел человеку, держащему льва.

Кабаджи, будто ничего не произошло, сказал: "Просто удобство. Нет нужды огорчаться из-за такого мусора, верно?"

С этими словами он отбросил льва в сторону.

"Ублюдок, кто ты такой?"

Зоро повернулся к Луффи. Он не ожидал, что Луффи сможет так ловко увернуться. Нами, уворачиваясь на другой стороне, была так напугана, что ее глаза вылезли из орбит, и она отпустила руку мэра.

"Мальчик, что ты делаешь? Твой противник – я!"

Мэр в ярости бросился на Багги.

"Ба-бах..."

"У-ух...!"

"А! Луффи, что ты делаешь?! Ты же убьешь его?!"

Нами кинулась к мэру. До того, как она успела среагировать, она увидела, как Луффи одной рукой ударил мэра по голове об стену. Мэр потерял сознание и упал на землю.

Луффи повернулся и сказал: "Он слишком шумный."

"Верно, так ему будет безопаснее."

Зоро положил руку на саблю, глядя на бессознательного мэра и Нами с легкой улыбкой.

Нами была не глупа. Она моментально сообразила, что с боевыми навыками мэра, он бы просто пошел и погиб, а теперь ему, по крайней мере, ничего не угрожает, поскольку он просто потерял сознание.

Йе Шанчжоу пожал плечами: "На самом деле, ты мог просто телепортировать мэра, не нужно было грубить, верно?"

"Да, ты прав!"

Луффи внезапно понял свою ошибку и поднял руку к бессознательному мэру: "Прости."

"Ты можешь быть немного искреннее? Ладно, я больше не обращаю на тебя внимания."

Нами крикнула, затем быстро скрылась. Йе Шанчжоу заметил, что у Нами есть карта персонажа, что было довольно интересно.

"Я думаю, вы слишком расслабились, не так ли?"

В этот момент стройный Кабаджи наконец заговорил. Он повернулся и бросил взгляд на Багги: "Капитан, оставь их мне, пусть увидят, насколько мы могущественны."

"О? Начальник штаба? Оставь это тебе."

Багги, присев на удобное место, произнес эти слова с абсолютной уверенностью в своем начальнике штаба.

Получив приказ, Кабаджи спрыгнул с высокой платформы. Длинный меч в его руке уже был готов нанести удар Луффи, но тот даже не шелохнулся!

"Дзинь..."

Прозвучал тихий звук столкновения клинков. Оказалось, что Зоро, держа в руках три меча, мгновенно перехватил атаку противника. Улыбаясь с мечом во рту, он сказал: "О? Мечник? Идеально. Твой противник - я, как же я могу позволить тебе мешать нашему капитану?"

"О? Охотник на пиратов, стиль трех мечей, Зоро? Давай, покажу тебе настоящую фехтовальную технику."

Кабаджи достал откуда-то одноколесный велосипед и, вскочив на него, бросился в атаку на Зоро. В мгновение ока они столкнулись в смертельной схватке.

"Зоро!"

Луффи явно волновался за Зоро.

Зоро, сражаясь, сказал Луффи: "Оставь этого человека мне, я точно не проиграю другому мечнику. Капитан, вице-капитан, не волнуйтесь."

В этот момент рука Багги снова полетела в сторону Зоро, держа в руке кинжал и готовясь к внезапной атаке.

"Подлая атака, ты ищешь смерти!"

Йе Шанчжоу с самого начала был начеку, поскольку способности Багги были отвратительны.

Увидев летящую руку, он не колеблясь пнул ее ногой, и она улетела далеко.

Зоро тоже растерялся и едва не получил удар, но, взглянув на Йе Шанчжоу, начал сражаться с уверенностью. Он понял, что может не волноваться о том, что происходит вокруг.

"О, о! Ты нашел? И что с того? Убейте их за меня, ребята."

Багги не был разочарован, а наоборот, слегка улыбнулся, взмахнул рукой и скомандовал всем атаковать.

"Луффи, я разберусь с этими ублюдками, иди вперед."

Йе Шанчжоу презрительно извлек из-за пояса меч для обезглавливания, повернулся и помчался прямо на толпу. Что касается Багги, Луффи вполне справится, ведь они занимают одинаковые посты, и Луффи нужно было получить немного боевого опыта.

"Хорошо."

Луффи бросился прямо на Багги. На полпути ему преградили путь несколько пиратов, но он даже не взглянул на них, не сбавляя скорости, будто не видел их вовсе.

"Стиль воды: водяные волны."

В этот момент снова раздался голос. Все услышали, что это был голос Йе Шанчжоу. Все повернулись и увидели, что Йе Шанчжоу, держа в руках большой меч, все еще сражался в толпе. Врагов не было видно. Но откуда донесся этот голос? Все посмотрели в противоположную сторону, и там обнаружился еще один Йе Шанчжоу, который складывал печати руками и смотрел на всех.

В этот момент Йе Шанчжоу, складывающий печати, сложил руки в кулак, поднес их ко рту и сильно дунул. Из его рта вырвалась мощная струя воды, и толпа пиратов была мгновенно рассеяна. Перед Луффи образовался чистый проход.

"Стиль воды: водяные волны" — по сути, ниндзюцу уровня C, почти самое базовое водное ниндзюцу, которое также считается довольно слабым, но оно имеет свою ценность, потому что основано на принципе роста и не имеет жестких ограничений по мощности. Чем больше чакры вкладывается, тем сильнее эффект. На самом деле, уровень ниндзюцу не так важен, главное — это тот, кто его использует, и вложенная в него чакра.

Во второй Хокаге это ниндзюцу могло достигать уровня S и A.

Даже Багги, несмотря на свою эрудицию, сейчас был сбит с толку. Он все еще не мог быть уверен в свойствах дьявольского плода противника. Разве это не слишком круто?

Он знал, что эта способность может контролировать морскую воду, что является естественным врагом пользователей дьявольского плода. Это просто смертельно!

"Тактика человеческой волны не сработает против меня."

Йе Шанчжоу складывал печати руками: "Стиль воды: водяные клоны."

После этого из воздуха, словно по мановению волшебной палочки, появилось еще трое Йе Шанчжоу и ринулись на пиратов Багги.

Луффи бесстрашно двинулся вперед и применил против Багги свой навык "Резиновый бой". Настоящая битва между двумя пользователями дьявольских плодов началась.

Йе Шанчжоу сосредоточился на уничтожении солдат, чтобы получить опыт, а также посмотреть, как использовать меч для обезглавливания. Вообще-то, это была его первая официальная битва с этим мечом.

Ему не нужно было сражаться с Багги, ведь его "Стиль воды" был слишком мощным здесь, и слишком сильно давил на пользователей фруктовых способностей. Ранее он смог бы быстро закончить бой, а этот парень даже не обратил внимания на предыдущий удар Зоро, поэтому он не мог обезглавить Багги, чтобы получить опыт.

Напротив, солдаты использовали такое разнообразное оружие, что с ними было намного удобнее получить опыт.

"Атакуйте быстро!"

Пираты Багги, столкнувшись с атакой Йе Шанчжоу, были в панике. Он мог их заблокировать с помощью обычной широкой сабли, и такой тяжелый клинок нисколько не мешал его движению. Он двигался в толпе, как призрак.

Наконец, трое больших парней направили на Йе Шанчжоу, как ракетные установки, свои пушки. Трое одновременно выстрелили. Три снаряда летели прямиком в Йе Шанчжоу. Йе Шанчжоу, оказавшийся в окружении толпы, не мог моментально открыть червоточину, поэтому был легко уязвим.

Глядя на летящие снаряды, Йе Шанчжоу поднял перед собой меч для обезглавливания. Так как расстояние было небольшое, снаряды летели очень быстро и в одно мгновение ударили по мечу.

"Ба-бах!"

Грохот взрыва поднял огромный столб пыли. Меч для обезглавливания, который Йе Шанчжоу держал перед собой, отбросил его. Он держал рукоять одной рукой и вторую руку поставил на тыльную сторону меча. В конце концов, Йе Шанчжоу не обладал огромной силой, поэтому взрыв отбросил его на большое расстояние.

Наконец, пыль осела, и все увидели, что там, где стоял Йе Шанчжоу, образовались две длинные канавы. Глядя по этим канавам, не так далеко от них стоял Йе Шанчжоу. На его теле не было ни единой царапины, но одежда была немного помята.

"Его меч сломан, атакуйте быстро!"

Несколько человек, увидев внешний вид Йе Шанчжоу, поняли, что кроме рукояти, соединенной с половиной клинка, остальная часть меча раскололась. Острие клинка упало на землю, и меч для обезглавливания разломился пополам. Всем казалось, что это шанс, и они снова бросились в атаку с ножами, пушками, палками и дубинками.

" Давай!

"Сломался? Свойство поглощения крови. Посмотрим, действительно ли оно работает. Я больше не могу с ними играться. "

Йе Шанчжоу бросил взгляд на осколки, лежащие на земле, и на пиратов, бросившихся на него. Он понимал, что не может дальше просто играть. Если он в последний момент закончил бы сражение одним ударом, то ему было бы стыдно, верно? Ведь он вице-капитан.

К тому же, его опыт почти достиг определенного уровня. Все-таки это были просто пешки, и многие из них не обучались фехтованию систематически. Когда Йе Шанчжоу снова и снова видел одни и те же два приема, он понял, что не сможет получить больше опыта. Раньше он хотел освоить меч для обезглавливания, но эти парни не принесли ему большой пользы, и он сыграл вдоволь.

Йе Шанчжоу взял поломанный меч и снова бросился в толпу. На этом раze он действительно использовал лезвие. Раньше он пощадил их, иначе Йе Шанчжоу смог бы решить проблему одним ударом. Но тот меч, о котором он говорил раньше, был "Бессмертным лезвием", который поглощал кровь для регенерации, и Йе Шанчжоу также хотел увидеть, как это работает.

На этом раze атака Йе Шанчжоу стала еще быстрее. Он мгновенно рубил нескольких людей, и кровь нескольких человек пропитала лезвие. После этого все увидели, что кровь на лезвии постепенно исчезает, и меч начинает расти. Да, он растет, а точнее, восстанавливается.

http://tl.rulate.ru/book/110887/4194658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку