Читать Marvel: Seeing is believing? / Марвел: Видеть - значит верить?: Глава 43 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: Seeing is believing? / Марвел: Видеть - значит верить?: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В ресторане, где царила атмосфера шумной трапезы, раздавались звуки, напоминающие обжорство.

"Ах, ах... жуй, жуй, жуй... глотай," - звучало со стола.

Взгляды присутствующих тайком скользили к Бартону, который заглатывал пищу обеими руками, словно не ел уже восемьсот лет. Его грубая манера вызывала у Наташи легкое отвращение. Тихо переставив табурет, она придвинулась к Ву Юю.

"Еще порцию!" - прозвучал отчаянный крик.

Ву Юю схватился за лоб. Бартон обещал опустошить свой кошелек, и, кажется, сдержал слово.

Прощупав карман, Ву Юю облегченно вздохнул. К счастью, сегодня он его наполнил, иначе пришлось бы возвращаться за деньгами.

Заметив его действие, Наташа, подперев подбородок рукой, лукаво посмотрела на Ву Юю.

"Не будешь ли ты здесь посуду мыть?" - ехидно спросила она.

Невольно понижая голос, она не стала скрывать свои слова от занятого хозяина, который моментально, словно почуяв добычу, поднял голову. Его подозрительный взгляд скользил по троице, задерживаясь на всё еще поедающем всё, что попадалось под руку, Бартоне.

Неужели этот человек просто так решил пообедать за чужой счет?

К счастью, Ву Юю вовремя достал свой набитый кошелек, успокоив подозрения владельца заведения.

Тот, недовольно покосившись на Наташу, лишь пробурчал: "Нельзя ли потише?.."

Увидев недовольство Ву Юю, Наташа смущенно улыбнулась, но тот, казалось, не придавал значения ее извинениям.

Очевидно, это было сделано намеренно!

Ву Юю почувствовал, как его сердце забилось в бешеном ритме. И этот парень, который увлеченно жевал, не обращая на всё внимание!

Его взгляд, острый, как лезвие, был направлен на Бартона.

Но то, что происходило, никак не влияло на аппетит последнего.

Ву Юю, глядя на длинный счет, полученный после трапезы, с подозрением косился на Бартона. Ему казалось, что в животе у того скрывается настоящий "Пожиратель Юаней" - мифическое существо с вселенной в брюхе, подобное знаменитому "Призывателю".

С трудом расплатившись, Ву Юю бегло взглянул на свой полупустой кошелек.

"Терпи, все это из-за моих неудачных выборов...," - вздохнул он.

"Черт!" - послышался резкий хлопок по плечу.

В углублении, где царил полумрак, Бартон ударил Ву Юю по плечу, явно не желая скрывать свои действия.

"Хватит притворяться, за нами следят."

Несмотря на то что они заметили преследование, Бартон и Наташа сохраняли невозмутимость.

"Всего лишь жалкие бандиты," - прошептал Ву Юю.

Ву Юю медленно поднял голову, улыбка на его лице была немного натянутой.

"Используем их, чтобы почтить память моего полупустого кошелька!" - прошептал он.

"Зеркальное пространство - расширься!"

Увидев трещины, напоминающие по виду стекло, Бартон и Наташа шокировано переглянулись.

Наконец-то они поняли, как те террористы исчезли...

Однако преследователи, казалось, не замечали изменений вокруг.

Обсуждая, сколько "белого порошка" они смогут купить на украденные деньги, они перекрыли единственный выход из угла.

Не подозревая, что на самом деле оказались запертыми, бандиты продолжали двигаться к своей цели.

Глава бандитов, с ухмылкой, изогнутой на 45 градусов, уверенно направился к Ву Юю, проходя мимо Наташи. Его взгляд зацепился за девушку.

"Какая редкостная красота!," - пронеслось в голове у бандита.

Не обращая внимания на недовольство Наташи, главарь сильно задержал взгляд на ее фигуре.

Но сейчас было важно заполучить кошелек Ву Юю. Поэтому главарь просто свистнул, не позволяя себе ничего лишнего.

Это давало ему возможность насладиться красотой Наташи еще несколько минут.

Приблизившись к Ву Юю, глава бандитов, с презрительным смешком, извлек из-за пазухи кинжал и направил его в сторону пояса жертвы.

"Эй, мистер "мягкий", если не хочешь, чтобы на твоём теле появилось ещё одно отверстие, отдай кошелёк сейчас же!"

"Хех..."

Услышав смех Ву Юю, бандит почувствовал, как его пренебрегли. Мгновенно захотелось добавить на теле жертвы ещё несколько отверстий.

Но в это самое мгновение лидер чувствовал, как мир вокруг него делает кувырок.

Это было как будто коробку перевернули на 90 градусов.

Как пельмени, под действием гравитации бандиты летели к стене.

Среди стонов Ву Юю протянул кошелек главе бандитов, улыбаясь.

"Вот, это мой кошелёк," - произнес он.

Стоны лидера на мгновение прекратились. Его глаза следовали за движущейся рукой и увидели Ву Юю, который с улыбкой "передвигался" по воздуху. Глаза лидера закатились. Он моментально потерял сознание.

Эта сцена была слишком эмоциональной для него…

Представьте: человек лежит на полу или на кровати, а другой человек медленно подходит к нему с верху стены…

Не так уж и страшно, правда?

Вскоре с помощью Бартона и Наташи несколько бандитов, искавших приключений, оказались на полу.

В заинтересованных глазах двух друзей Ву Юю ловко продемонстрировал свои навыки собирательства.

Собирательство…

Собирательство завершено!

Удачно полученный трофей — "несколько дынь и несколько фиников".

Смотря на монеты в руках, Ву Юю злобно плюнул в сторону бандитов.

Собираются грабить с такой мелочью?

Они даже не дотягивают до его "хороших братьев" на улицах Нью-Йорка!

С пренебрежением он положил монеты в карман брюк.

В голове возникла идея.

Он сразу же разрушил зеркальное пространство и вернулся в реальный мир.

Увидев, как Ву Юю просто оставляет бандитов, Бартон с изумлением спросил: "Ты просто так их оставишь?"

Ву Юю был немного озадачен.

"Тогда я отправлю их в полицейский участок?"

Услышав вопрос Ву Юю, Бартон перестал понимать, как выразить свои мысли.

"Нет, я имею в виду… ты… они…"

Долго жестикулируя руками, он так и не смог понять, что хотел сказать.

Наташа подумала некоторое время, и в ее голове зажглась невидимая лампочка.

"Он имеет в виду, что им не нужно терять память?"

"Да, да, это именно то, что я хотел сказать!"

Бартон энергично кивнул и похлопал Наташу по плечу.

В ответ на любопытные глаза Бартона, Ву Юю покачал головой.

"Амнезия? Он должен быть слишком много фильмов смотрел. Даже если сказать это в шутку, кто поймет? К тому же, он наркоман…"

Сейчас не то время, когда существуют супергерои.

Даже если бы сцена, которая только что произошла, была записана, люди, которые её увидели, просто подумали бы, что это промо-ролик для фильма.

Бартон с некоторой разочарованностью кивнул. Все, что сказал Ву Юю, имело смысл. Если бы он не видел всё своими глазами, вряд ли бы поверил, что в этом мире существует такой человек, как Ву Юю.

"Пойдём, что интересного случилось у тебя во время миссии? Расскажи о них…"

Его взгляд бегло пробежался по неприметному чёрному фургону в далеке.

Ву Юю незаметно поднял брови и начал задавать вопросы своим двум друзьям.

http://tl.rulate.ru/book/110886/4196692

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку