После того, как поглощение двух хвостов было завершено, Нагато с помощью воли контролировал разбушевавшегося Голема Шести Путей, чтобы он успокоился.
Каждый раз, когда это чудовище поглощает чакру зверя-хвостатого, оно становится раздражительным, ведь это часть его самого, и естественно, оно испытывает те же эмоции, что и при виде собственной пищи.
Однако под давлением Глаза Перерождения оно всё же медленно успокоилось и замолкло.
Обито, разумеется, не собирался выпускать чакру Ямато наружу. Эти два хвоста, несомненно, сыграют свою роль, и если неуловимый Ямато не сможет их поймать, их можно использовать как замену.
"Девятихвостый..."
Нагато умолк, его мысли уже перешли к Девятихвостому.
Но Девятихвостый всегда был в руках Обито, и перед лицом завершения плана ум Нагато начал лихорадочно работать, желая в первую очередь восполнить чакру Девятихвостого в теле Голема Шести Путей.
"Отпустите Девятихвостого, Дейдара, они уже вернулись?" Почему они так долго ловят один хвост?
Обито почувствовал, что что-то не так. Ичиго должен был быть лучшим охотником, но его все еще не было.
"Бай Дзюцу!"
Обито холодно рявкнул, и глупое лицо Бай Дзюцу появилось из стены.
"Обито-сама, вы звали?"
"Как там этот парень?"
Бай Дзюцу задумался, "Он сейчас в Стране Земли, собирает информацию о Деревне Скрытой в Камне."
Обито подошёл к нему и схватил Бай Дзюцу за шею, вытащив его из стены, "Дейдара, что сейчас с ними? Есть новости?
Бай Дзюцу в ужасе заскулил, "Обито-сама, пощадите! Дейдара, они встретили старика с белыми волосами из Конохи, который еще и с сыном Четвёртого! Сейчас они в Стране Ветра."
Обито отпустил шею Бай Дзюцу и задумался.
Бай Дзюцу поспешно залез обратно в стену и убежал, потому что если он останется здесь, то может быть задушен глиной.
"Старик с белыми волосами...
Обито пробормотал себе под нос, ссылаясь на Наруто, сына Четвёртого, которого почти воспитал Джирайя.
Когда Нагато и Конан услышали это имя, их лица исказились, и они естественно подумали о том, кто этот человек, о котором говорил Бай Дзюцу.
Джирайя - этот учитель?
Грудь Хидана была замотана толстым бинтом, и он недоумевал: "О чем вы вообще говорите? Я ничего не понимаю!"
Никто не ответил Хидану. Нагато поднял взгляд и сказал: "Раз они в беде, то я отправляюсь туда. Все дела организации пока что оставьте на вас".
Обито равнодушно заметил: "Как пожелаете. Возьмите Конан с собой. На этот раз вам нужно принести всех Шести Путей. У меня нет времени на вас тратить".
"Ты!"
Брови Конан нахмурились. Этот парень в маске всегда так себя вел с тех пор, как вступил в организацию.
"Конан, пойдем, встретимся со стариком.
Конан успокоила свое настроение и последовала за Нагато в проход. Им нужно было разобраться с делами в Деревне Скрытой в Тьме, а затем отправиться в Страну Ветра.
Когда Нагато и Конан вошли в проход, из темного прохода вышла тень Орочимару. Хидан же обрадовался, словно встретил родного человека.
"Пустой Череп, Пустой Череп!"
Хидан крикнул, подбегая к нему, "Я чувствую, что умираю, мне нужна твоя помощь. Иначе Господь Злобных Богов обвинит меня в том, что я не принес ему жертву! Ты ведь не станешь смотреть, как я умру, не помогая, да?"
Орочимару не торопился с ответом, а просто с сочувствием улыбнулся: "Конечно, нет проблем, я не оставлю тебя умирать. Ты и не умрёшь."
Хидан радостно рассмеялся и шаг за шагом последовал за Орочимару.
"Но у меня ещё есть кое-что для тебя, А Фейджун.
Орочимару подошёл к Обито.
"Что такое?"
Хидан по-прежнему наблюдал за их непонятной игрой, как любопытный ребенок, внимательно следя за движениями Орочимару.
Хорек тихонько следовал за Обито.
Орочимару развязал свиток, и на развернутой ткани появилась бутылка.
В ней можно было увидеть пару хрустально-чистых глаз, еле заметно испускающих свет.
"Честно говоря, я никогда не видел таких глаз. Мощь, заключенная в них, действительно заставляет моё сердце биться сильнее".
Орочимару, по сути, чуть было не свихнулся, когда увидел результат. Он хотел заглотить эти глаза один, потому что сила, заключенная в них, была поистине ужасающей. Его бессмертное тело отчетливо ощущало разрушительную ауру, исходящую от них.
"Не ожидал, не ожидал, что глаза клана Хьюга могут скрывать такую мощь!"
Орочимару неохотно положил бутылку на руку Обито. Тот направил её в пространство Камуи, даже не проверив.
В глазах Орочимару мелькнула незаметная тоска. Он так и не смог завладеть этими глазами. Такой человек, как Обито, обязательно его убьет.
"Рад, что ты не проглотил их сам. Но, в общем... Спасибо тебе большое.
Обито редко благодарил Орочимару. По крайней мере, этот парень сделал свою работу хорошо, Обито был доволен.
"Я польщен, что А Фейджун похвалил меня."
Улыбка Орочимару стала еще более восторженной.
Хидан дернул за рукав Орочимару: "А теперь можно мне?"
Он явно не мог дождаться, когда его восстановят, чтобы начать новую резню.
Орочимару посмотрел на Обито, ожидая, что тот скажет ещё что-нибудь.
"Тогда отправляйтесь впереди, я должен вернуться.
Обито получил Риннеган и теперь полон энтузиазма. Он хочет первым делом вернуться в деревню.
"Тогда я пойду первым. До скорой встречи, А Фейджун".
Орочимару первым ушёл с Хиданом.
Обито положил руку на плечо хорька, "Ты последние дни не пользуйся Калейдоскопом. Хорошо отдохни. Если что, я тебя позову. Изуми... долго же ты с ней не виделся."
На лице хорька была редкая смена настроения, его глаза смягчились.
"Спасибо, мой господин."
"Ты этого заслужил". _
http://tl.rulate.ru/book/110855/4190265
Готово: