Читать Pirate: I, the vice-captain, rock the world from the top / Пират: Я, вице-капитан, потрясаю мир с вершины: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Pirate: I, the vice-captain, rock the world from the top / Пират: Я, вице-капитан, потрясаю мир с вершины: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это что, помощь, которую ты с таким трудом разыскал?"

Рэй презрительно посмотрел на Баки, указал на собрание и проворчал:

"Парень на велосипеде, ходячий мужик и его домашняя кошка?"

"Красноносый помощник оказался настолько уродливым!"

Слыша упреки Рэя, Баки и его спутники — Кабаджи и дрессировщик — с мрачными, убийственными взглядами уставились на него.

"Мальчишка, ты сейчас только можешь болтать. А когда я тебя в фарш превращу, посмотрим, будешь ли ты ещё смеяться!"

Баки взревел от злости, обратился к Кабаджи и дрессировщику и приказал:

"Кабаджи, убирай их с дороги!"

В стороне Кабаджи, балансируя на одноколесном велосипеде, усмехнулся и не ответил Баки. Вместо этого он посмотрел на Зоро, который всё время молчал.

"Эй, ты там, с мечом, перестань быть трусом и выйди сюда…!"

Щелканье.

Ещё до того, как прозвучало последнее слово "сюда", Кабаджи почувствовал ледяную боль в животе.

Он в ужасе опустил голову.

И увидел, что на его животе появилась красная полоса!

"Пф!"

В этот момент рана, разорванная пополам, открылась, и Кабаджи упал с велосипеда.

"Я сказал, ты слишком много болтаешь."

Кенг!

Рэй усмехнулся с презрением, и его длинный нож, наконец, был убран в ножны.

Одним ударом Кабаджи был повержен!

"Кабаджи!"

Дрессировщик, стоящий позади, в ужасе закричал.

В то же время, снова посмотрев на Рэя, он увидел, что улыбка на его лице исчезла, оставив только бледность.

"К-капитан Баки, Ка-кабаджи, он был убит этим парнем с мечом!"

Пока дрессировщик орал, Зоро, стоявший позади Рэя, тоже был в шоке.

Но вскоре вся эта растерянность в глазах Зоро исчезла, сменившись любопытством!

Действительно, именно он одним ударом ножа отсек руку Мэнке!

"Я знаю!"

Баки почти взревел и сказал дрессировщику:

"Этот парнишка не непобедим. Я буду атаковать спереди, а твой питомец — ждать удобного момента."

"Как только мы управимся с этим мальчишкой, остальные трое не будут проблемой."

Баки уже всё продумал. Способности этого парня, безусловно, были нестандартными, но ни его мастерство владения мечом, ни ужасающая молния не могли его легко победить.

Достаточно выдержать несколько атак, и как только домашняя кошка найдёт шанс, парнишка будет повержен.

Баки не верил, что этот парнишка сможет бесконечно трансформировать своё тело!

"Обсудили?"

В глазах Рэя всё ещё было презрение.

Против абсолютной силы все методы бессильны!

В этом и заключается его сила.

"Давай, убей этого пацана!"

Как только Баки заговорил, его тело тут же разделилось на десятки частей и атаковало Рэя.

В то же время, дрессировщик тоже заставил своего большого кота двигаться в сторону Рэя.

"Погибай!"

В воздухе Баки держал в одной руке пять кинжалов и обрушил удар на Рэя.

Рэй лениво глянул на руку, затем протянул руку и сжал кулак, чтобы встретить удар!

"Тьфу, если не будешь трансформировать свое тело в молнию – тебе конец!"

Позади него Баки, которому осталась только верхняя часть тела, усмехнулся и заявил, что клинок уже вот-вот коснется мальчика.

Слишком поздно!

Кенг!

Однако, когда Баки решил, что этот удар станет решающим, его ладонь внезапно остановилась!

Он в недоверии уставился на место столкновения и был потрясен: все кинжалы, без исключения, остановились у кулака юноши!

"Что это?!"

Все увидели, что ладонь Рэя в этот момент потемнела.

Баки, застыв от ужаса, уставился на ладонь, будто увидел призрака, и зарычал:

"Невозможно, это просто невозможно!"

Он изо всех сил пытался управлять рукой, желая нанести удар.

Но реальность была суровой.

Как обычные кинжалы могут пробить Хаки?

Рэй, улыбаясь, посмотрел на не так далеко стоящего Баки-клоуна и сказал:

"Красноносый Баки, ты ведь должен знать, правда? Дьявольские плоды не всесильны?"

Услышав это, Баки внезапно почувствовал, как опускается в ледяную яму, и сомнения в его сердце, наконец, рассеялись.

Он в ужасе посмотрел на Рэя, изо всех сил пытаясь убрать руку.

Но в этот момент Рэй, наконец, двинулся.

"Ба-кулак!"

Щелканье.

Кулак Рэя внезапно выдвинулся вперед, и кинжал, коснувшийся его кулака, разлетелся на куски.

Сразу же после этого летящая ладонь, наконец, столкнулась с ударом.

"Хрясь!"

В мгновение ока ладонь превратилась в звезду и исчезла в голубом небе.

В тот же момент, когда рука исчезла, лицо Баки, стоявшего неподалеку, резко побледнело, став еще уродливее, чем после того, как он ел дерьмо.

Потоки пота капали с его головы. Баки-клоун больше не хотел драться, поэтому он собрал свое разорванное тело и сбежал.

"Хочешь убежать? Сначала получи мой кулак!"

"Ба-кулак!"

Без части тела Баки-клоун был неполноценным.

Рэй, преследовавший его, в считанные секунды догнал Баки и снова ударил!

Бах!

"Мальчишка, я никогда тебя не отпущу!"

В воздухе Баки-клоун всё ещё неистово ревел.

Рэй, улыбаясь, помахал ему рукой и крикнул:

"Лучше уходи, пока не отправил тебя следом!"

В этот момент кота дрессировщика, наконец, добрался до места.

Но когда он увидел, что Рэй улыбается ему, кот внезапно испугался и замер.

"Мяу!"

Кот мяукнул, и большой кот тут же натянул на морду угодливую улыбку и повалился на землю, льстиво поклоняясь.

Несмотря на то, что дрессировщик издалека звал кота, тот оставался верен своему решению и продолжал ублажать Рэя.

"Если хочешь быть моим домашним котиком, ты должен быть хотя бы таким же милым, как Сяо Хэй. До этого тебе еще далеко!"

"Убирайся отсюда!"

Услышав презрительные слова Рэя, кот не только не разозлился, а наоборот, начал кланяться Рэю.

Рэй покачал головой, проигнорировал его, повернулся и пошёл назад.

Баки уже побеждён, задание выполнено, так что нет нужды обращать внимание на остальных.

"Круто!"

Когда Рэй вернулся, Луффи тут же показал ему большой палец вверх.

"Рэй, а что это было за черная штука на твоей руке? Такая мощная!"

Услышав вопрос Луффи, Зоро и Нами тоже подошли ближе, их лица тоже были полны недоумения.

Рэй с улыбкой объяснил:

"Это, это то, чему научил меня мой мастер, называется Хаки."

"С помощью Хаки можно легко справиться с пользователями дьявольских плодов, как мы."

"Особо легко с теми, кто умеет размывать свое тело, их можно быстро победить."

"Понятно. Неудивительно, что ты так легко победил Баки."

Луффи с восхищением сказал: "А ты можешь научить нас? Мы тоже хотим научиться."

Этот вопрос поставил Рэя в тупик.

Сяо Хэй украл его Хаки, как он может передать его другим?

От этой мысли у Рэя разболелась голова, поэтому он быстро ушел от ответа.

"Ну, подождите, пока я вернусь, посмотрю, не осталось ли у меня секретной книги мастера."

"Научу вас только после того, как найду её."

"Хорошо!"

Луффи, хихикая, кивнул, затем посмотрел на обоих и сказал:

"Тогда давайте отправимся в путь и отправимся на следующий остров!"

Затем Луффи снова посмотрел на Нами и с улыбкой сказал:

"Нами, ты же навигатор, верно? Ты хочешь присоединиться к нам?"

http://tl.rulate.ru/book/110840/4223635

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку