Би Цзихань и Цянь Рэньсюэ смотрели на огромного паука, который находился рядом. Длинные мечи в их руках беспощадно размахивали, и они всегда следили за железными цепями, чтобы не повредить себя.
То, что вызвало у них облегчение, заключалось в том, что эти пауки были не слишком сильны, а их защита была весьма хилой. Нужно было лишь остерегаться острых лап, яда и паутины, которую они метали.
Уклоняясь от атак пауков, каждый раз, когда они размахивали мечами, им удавалось легко уничтожать огромных пауков, но их количество продолжало расти. Взглянув вокруг, можно было увидеть, что эти существа были повсюду.
С течением времени физическая сила обоих постепенно истощалась, и скорость их атак замедлялась. В то время, когда они не замечали, один очень острый паук вонзился в цепь, прижав ее к земле и резко остановив движение обоих.
Как только они собирались разрубить острые лапы паука своими мечами, они услышали треск из-под ног. Когда они не успели среагировать, земля внезапно обрушилась, и их тела быстро попали в бездну.
Би Цзихань слышал ветер в ушах, и прежде чем сообразить, его меч Судьбы был вонзен в стену из камня, пытаясь замедлить падение.
Хотя меч не дал телу упасть слишком быстро, он вызвал разлет каменной крошки повсюду. К тому же, яд, выпущенный пауками, продолжал падать в бездну.
Би Цзихань потянул за цепь в своей руке, вытащив Цянь Рэньсюэ снизу, и сказал: "Закрывай мечом яд, или будут неприятности, если он упадет на тебя."
Цянь Рэньсюэ взглянула вверх и поняла, что остановить яд невозможно, и не было ничего, на что можно было бы опереться.
Однако она не стала отвечать, а решительно размахнула мечом, стараясь заблокировать падающий яд. В этот момент что-то попало Би Цзиханю в глаза, и он пришлось зажмурить.
Неизвестно, сколько времени прошло, но Би Цзихань почувствовал, как руки начинают уставать, и Судьба выскользнула из стены. Их тела быстро продолжили падать вниз.
Слегка болезненный звук вырвался из уст Би Цзиханя, заставив его невольно произнести: "Сестра, ты в порядке? Если все нормально, встаньте с меня."
"Ты что, в порядке? Ты не ранен?" - спросила Цянь Рэньсюэ, взглянув на себя и убедившись, что с ней все в порядке, она встала с Би Цзиханя.
"Ерунда, я упал с такой высоты, а ты приземлилась на меня, думаешь, я не ранен?" - Би Цзихань ощущал сильную боль и не понимал, что у него в глазах.
"Хулиган, почему ты не погиб?" - Цянь Рэньсюэ взглянула на Би Цзиханя, а потом осмотрела окрестности.
Она увидела черный туман вокруг, видимость была лишь около трех метров, и ничего не было видно.
"Что здесь происходит, есть что-то?" - Би Цзихань, с трудом преодолевая боль, сел и спросил у Цянь Рэньсюэ.
"Разве ты не можешь сам прочитать обстановку? Зачем спрашиваешь меня?" - Цянь Рэньсюэ тоже присела на землю. Поскольку вокруг было безопасно, она могла немного отдохнуть, чтобы восстановить силы.
"Если бы я мог видеть, разве бы я спрашивал тебя?" - голос Би Цзиханя звучал немного безнадежно. Он не понимал, почему очутился в этом ужасном месте.
"Пока все безопасно, я пока не нашла ничего опасного. Не двигайся, я посмотрю на твои глаза." - Цянь Рэньсюэ наклонилась к Би Цзиханю и приоткрыла его веки, обнаружив много пыли и каменной крошки в его глазах.
Она тихонько дунула и помогла ему очистить глаза. После некоторого времени она проговорила: "Должно быть, теперь все в порядке. Как ты себя сейчас чувствуешь?"
Би Цзихань медленно моргнул и постепенно смог четко увидеть окружающее. Он кивнул и сказал: "Да, теперь я вижу."
"Я вдруг заметила, что ты довольно милый. Как ты мог делать вещи, которые злят людей?" - Цянь Рэньсюэ снова села на землю, восстанавливая силы.
"Что я сделал? Я помню, что это второй раз, как мы встречаемся. В первый раз, кто бы ни подошел ко мне, я ведь вас не провоцировал." - Би Цзихань лег на землю, стараясь устроиться как можно удобнее.
"Если бы не ты, как бы эта женщина ненавидела меня так с детства и никогда не взглянула на меня? Это все твоя вина." - В глазах Цянь Рэньсюэ пробежала злоба, она даже слышала, как зубы скрипят от злости.
"Это из-за меня? Какой смысл в твоих словах? Спрашивай себя, а не вешай все на меня. Если это я, хорошо, я признаю. Но если нет, то я никогда не возьму на себя эту вину." - Би Цзихань взглянул на нее, зная, какова Биби Дунг к ней обходилась, но не мог этого сказать.
"Об этом можно поговорить позже. Сначала давай выберемся отсюда, а затем обсудим другие вещи." - Цянь Рэньсюэ осматривала окрестности, как будто искала выход.
"У нас сейчас только два пути. Либо карабкаемся по каменной стене, либо ищем другой выход внизу. Но я чувствую, что единственный выход здесь — это подняться по стене." - Би Цзихань окинул взглядом вокруг и предпочел вариант с восхождением.
"Легко сказать — поднимайся. Со стены не видно вершины, как же взобраться, к тому же у нас нет сил на стене." - Цянь Рэньсюэ проанализировала стену и окружение, как будто искала самый безопасный способ.
"Здесь темно, невозможно определить путь. Бродя в темноте, легко заблудиться и никогда не выбраться отсюда." - Би Цзихань посмотрел на стену, и хотя ее вершина не была видна, они только что упали с высоты, поэтому восхождение дасть им шанс выйти.
"Но вопрос в том, как подняться, у меня нет сил, и я не могу использовать свои боевые способности. Как думаешь, возможно ли нам подняться?" - Цянь Рэньсюэ с возмущением произнесла, ведь каменная стена была очень крутая, у них не было инструментов, а без использования боевого духа подняться было почти невозможно исключительно на силе тела.
http://tl.rulate.ru/book/110798/4718853
Готово:
Использование: